Определение по дело №1059/2018 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 2647
Дата: 18 юли 2019 г.
Съдия: Елина Пламенова Карагьозова
Дело: 20183100901059
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 6 юли 2018 г.

Съдържание на акта Свали акта

О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

 

№……….../……… 07.2019 г.

гр.  Варна

 

ВАРНЕНСКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД, ТЪРГОВСКО ОТДЕЛЕНИЕ, в закрито съдебно заседание на осемнадесети юли през две хиляди и деветнадесета година, в състав:

 

СЪДИЯ: ЕЛИНА КАРАГЬОЗОВА

 

като разгледа докладваното от съдията

търговско дело № 1059 по описа за 2018 г.,

за да се произнесе взе предвид следното:

 

Производството е образувано по предявените от „СИМЕ ЕКО ПРОПЪРТИ" ЕООД с ЕИК 203588**1 със седалище и адрес на управление: гр.София, бул.“Инж. Иван Иванов“ № 70 вх.Б, ет.З, представлявано от управителя А.К., гражданин на Израел, род. на ***г., притежаваш, паспорт №*******, издаден на 20.01.2015г., валиден до 19.01.2020г., обективно кумулативно съединени искове както следва: 1/ искове с правно основание чл. 26, ал.2, предл. 2 от ЗЗД и чл. 26, ал.2, предл. 3 от ЗЗД, вр. чл.576 от ГПК, вр. чл.589, ал.2 от ГПК, предявени в условията на евентуалност, срещу Б.Т.С. с ЕГН ********** ***, за прогласяване нищожността на пълномощно с рег.№ 16148, заверено на 10.11.2017г. от нотариус А.А.в Република Молдова, АТО Гагаузия община Чадър Лунга, с апостил заверен от Министерство на правосъдието под №****** от 10.11.2017г.; 2/ иск с правно основание чл.42, ал.2 от ЗЗД срещу „КАМУЕЛ БЪЛГАРИЯ" ЕООД с ЕИК 204797**9 със седалище и адрес на управление: гр.Варна ул."Драган Цанков" № 4 офис 1, представлявано от управителя П.К.П., за прогласяване за недействителен по отношение на ищеца, на договора за покупко-продажба, сключен с нот. акт № ** т.II рег.№ **** д.№ *** от 03.04.2018г. на нотариус О.Ш. per. № 147, вписан в СВ вх.рег.№ 7870 акт № 33 том XIX от 03.04.2018г., 3/ иск с правно основание чл.124, ал.1 от ГПК срещу „КАМУЕЛ БЪЛГАРИЯ" ЕООД с ЕИК 204797**9 със седалище и адрес на управление: гр.Варна ул."Драган Цанков" № 4 офис 1, представлявано от управителя П.К.П., за признаване за установено в отношенията между страните, че ищецът е собственик на следния недвижим имот: поземлен имот с идентификатор ******по КККР, одобрени със заповед № РД 18-64/ 16.05.2008г. на изп. директор на АГКК, находящ се в гр.Варна районМладост" Западна промишлена зона, с площ от 9563 кв.м. по скица, а съгласно документ за собственост с площ от 9564 кв.м., при граници: ПИ с идентификатори ******, ************, 10135.3512.226.

Постъпило е искане от ищеца „СИМЕ ЕКО ПРОПЪРТИ" ЕООД чрез процесуалния му представител адв.С., за снабдяване от съответните компетентни органи с удостоверение за наличието или отсъствието на данни за регистрирани влизания на територията на Руската Федерация и на Република Молдова на лицето А.Й.К. през 2017г., чрез изготвяне на съдебна поръчка.

С протоколно определение от 17.05.2019г. искането е прието за допустимо и относимо към предмета на спора, като на ищеца са дадени указания за представяне на преписи от искането с превод на съответния език. Указанията са изпълнени с молба от 07.06.2019г.

В отговор на отправено официално запитване е постъпило писмо вх. 20095/02.07.2019г. от Министерство на правосъдие относно приложимия ред за изготвяне на поръчката.

 С определение №2455/03.07.2019г. съдът е изискал информация от  Транслогос” ЕООД, гр.Варна за стойността на превода на руски език и на румънски език на книжата за изготвяне на съдебна поръчка. На 11.07.2019г. е постъпило уведомително писмо от „Транслогос” ЕООД, гр.Варна за прогнозната стойност на превода. С разпореждане №7193/12.07.2019г. съдът е дал на ищеца указания за заплащане на сумата от 87.50лв. за превод на книжата по съдебната поръчка, които са изпълнени с молба вх.№21954/17.07.2019г.

Предвид изложеното съдът намира, че следва да пристъпи към изготвяне на съдебна поръчка за снабдяване от съответните компетентни органи с удостоверение за наличието или отсъствието на данни за регистрирани влизания на територията на Руската Федерация и на Република Молдова на лицето А.Й.К. през 2017г., която да се осъществи по реда на Конвенцията за събиране на доказателства в чужбина по граждански или търговски дела /в сила за страната ни от 26.08.1987г./ за Руската федерация и по дипломатически път за Република Молдова.

            Водим от гореизложеното, съдът

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

ДА СЕ ИЗГОТВИ съдебна поръчка за снабдяване от съответните компетентни органи на Руската Федерация с удостоверение за наличието или отсъствието на данни за регистрирани влизания на територията на Руската Федерация през 2017г. на лицето А.Й.К. – гражданин на Република България, роден на ***г., ЕГН **********, притежаващ паспорт. № 3840300**, изд.на 27.05.2016г., валиден до 27.05.2021г. и гражданин на Израел, роден на ***г., притежаващ паспорт № *******, издаден на 20.01.2015г., валиден до 19.01.2020г., по реда на Конвенцията за събиране на доказателства в чужбина по граждански или търговски дела /в сила за страната ни от 26.08.1987г./.

На преводаческата агенция „Транслогос” ЕООД, гр.Варна да се изпратят три преписа от книжата по поръчката, включващи искане за правна помощ до компетентните органи на Руската Федерация, със съдържанието определено в чл.3 от Конвенцията и препис от настоящото определение, за превеждането им на руски език.

 

ДА СЕ ИЗГОТВИ съдебна поръчка за снабдяване от съответните компетентни органи на Република Молдова с удостоверение за наличието или отсъствието на данни за регистрирани влизания на територията на Република Молдова през 2017г. на лицето А.Й.К. – гражданин на Република България, роден на ***г., ЕГН **********, притежаващ паспорт. № 3840300**, изд.на 27.05.2016г., валиден до 27.05.2021г. и гражданин на Израел, роден на ***г., притежаващ паспорт № *******, издаден на 20.01.2015г., валиден до 19.01.2020г., която да се изпрати за изпълнение по дипломатически път.

На преводаческата агенция „Транслогос” ЕООД, гр.Варна да се изпратят три преписа от книжата по поръчката, включващи искане за правна помощ до компетентните органи на Република Молдова и препис от настоящото определение, за превеждането им на румънски език.

 

След постъпване на преводите делото да се докладва за изпращане на книжата на Министерство на правосъдието за изпълнение на поръчката.

 

Определението не подлежи на обжалване.

 

 

СЪДИЯ В ОКРЪЖЕН СЪД: