Решение по гр. дело №6383/2025 на Районен съд - Перник

Номер на акта: 1040
Дата: 13 ноември 2025 г. (в сила от 13 ноември 2025 г.)
Съдия: Явор Петров Джамалов
Дело: 20251720106383
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 24 октомври 2025 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 1040
гр. П., 13.11.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – П., VII ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в публично
заседание на единадесети ноември през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:Явор П. Джамалов
при участието на секретаря Антония П. Стоева
като разгледа докладваното от Явор П. Джамалов Гражданско дело №
20251720106383 по описа за 2025 година
Производството е по молба с правно основание чл.50 СК и чл.318-330 ГПК.
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА брака между С. Й. К., с ЕГН **********, с постоянен адрес: общ. П.,
с. Ч.Г.. ул. „Л.П.“ ** и Н. К. К., с ЕГН **********, с постоянен адрес: общ. П., с. Ч.Г.. ул.
„Л.П.“ **, сключен на *********г., за което е съставен акт за граждански брак
№****/*********г., от Община П., област Пернишка, с РАЗВОД по взаимно съгласие.
УТВЪРЖДАВА СПОРАЗУМЕНИЕ между молителите относно последиците от
прекратяването на брака им с развод, както следва:
Родителските права върху детето А. Н.а К. ще се упражняват съвместно и по равно
от двамата родители.
Детето А. Н.а К. ще има право на лични отношения с родителите си поравно, като
времето, през което ще е със всеки от тях ще бъде редувано през равни периоди, а именно
през 1 (един) месец, както следва:
Детето А. Н.а К. ще живее и ще бъде отглеждано от майката С. Й. К. през всеки
нечетен календарен месец на съответната година, като първия месец се счита месец ноември
2025г. Престоят при майката ще бъде от 18:30 часа на последния ден на съответния месец до
18:30 часа на последния ден на същия месец. Изключение се прави само за дните, отнасящи
се до съответните празници и ваканции, подробно изброени в споразумението. За този
1
период местоживеенето на детето ще бъде при майката. След изтичането на съответния
месец, по време на който детето е при майката, предаването на детето на другия родител ще
се извършва, като майката води детето в дома на бащата.
Детето А. Н.а К. ще живее и ще бъде отглеждано от бащата Н. К. К. през всеки
четен календарен месец на съответната година. Престоят при бащата ще бъде от 18:30 часа
на последния ден на съответния месец до 18:30 часа на последния ден на същия месец.
Изключение се прави само за дните, отнасящи се до съответните празници и ваканции,
подробно изброени в споразумението. За този период местоживеенето на детето ще бъде при
бащата. След изтичането на месеца, по време на която детето е при бащата, предаването на
детето на другия родител ще се извършва, като бащата води детето в дома на майката.
Този режим се запазва и за времето, в което детето е в лятна ваканция, като
изключение се прави за времето, в което всеки от родителите ползва своя платен годишен
отпуск. За периода на този платен годишен отпуск, детето ще бъде със съответния родител,
ползващ отпуск.
Родителите ще се редуват и ще взимат при себе си детето на официалните празници
и всички ваканции, с изключение на лятната ваканция, както следва: родителите ще редуват
по между си Коледните и Новогодишните празници, като по време на Коледните празници
на всяка четна календарна година детето ще бъде при майката С. Й. К., а на Новогодишните
празници при баща си Н. К. К. и обратно - всяка нечетна календарна година по време на
Коледните празници детето ще бъде при баща си - Н. К. К., а на Новогодишните празници
при майка си С С. Й. К.. За Великденските празници - всяка четна година детето ще е при
майката, а нечетна при бащата.
На личните празници на детето - рожден ден, имен ден, завършване на детска
градина/училище и др. под., всяко от детето ще бъде с двамата родители максимално дълго
време през съответния ден. В случай на невъзможност детето да бъде с двамата си родители
независимо от причината за това, на личните си празници детето ще бъде с майката през
всяка четна година, а през всяка нечетна година - с бащата.
На личните празници на всеки от родителите (рожден ден и имен ден),
празнуващият има право да бъде с детето, включително с преспИ.е в дома на празнуващия
родител в нощта на самия празник.
При всички случаи, предаването на детето ще се осъществява като родителят, който
до този момент е бил с него, го води в дома на другия родител, които предстои да бъде с
детето.
Инцидентните промени на разпределението за местоживеене на детето не променят
установените правила.
Пребиваванията на детето заедно или поотделно в лагери, участието им в екскурзии,
зелени училища и др. под., организирани от детска градина/училището или от други
образователни институции, които то посещава самостоятелно, не променя правилата за
местоживеене, нито дава право на компенсация на времето, през което детето не е било при
2
съответния родител поради пребиваването му на лагер, екскурзия, зелено училище или
друго подобно мероприятие.
Всеки от родителите се задължава за времето, в което упражнява непосредствените
грижи по отглеждане и възпитание на детето, да осигури възможност на детето да
контактува с другия родител по телефон или чрез интернет връзка, при проявено желание от
страна на детето и/или другия родител.
Страните декларират, че ако по обективни причини са възпрепятствани да спазят
така уговорения режим, то по общо тяхно съгласие дните, през които съответният родител е
бил възпрепятстван да вземе детето, ще може да стори това в други дни, уточнени съвместно
между двамата родители.
При трайна фактическа невъзможност някой от родителите да упражнява за
определен период от време родителските права върху детето, то грижата за него се поема
изцяло от другия родител до отпадане на невъзможността.
Страните се съгласяват, че независимо при кого е детето в даден период, всеки от
родителите има право по всяко уместно време на инцидентен и кратковременен контакт с
него извън времето, при което пребивава при него, при предварителна уговорка и общо
съгласие между родителите.
Упражняването на правата, чрез които се защитават основните и дълготрайни
интереси на детето - образование, лечение, управление на имущество, извършване на правни
действия от името му или даването на съгласие за извършването на такива, ще се
упражняват със съгласието и на двамата родители. При непостигане на съгласие относно
някой или всички въпроси, спорът ще се решава по съдебен ред.
При необходимост и/или неотложност, всеки родител ще може самостоятелно да
взема решение и да дава съгласие за извършването на необходими и/или неотложни
медицински дейности на детето, като се задължава незабавно да уведоми другия родител.
Онези родителски права, които по естеството си предполагат непосредствен контакт
с детето (в частност, но не само. на съвместно живеене, грижи, възпитание, надзор, контрол,
отглеждане, формиране на възгледи и образование) се упражняват във всеки момент от онзи
родител, при когото детето се намира съгласно разпределението на местоживеенето им.
Във връзка с уговореното съвместно упражняване на родителските права по
отношение на детето, дължимата издръжка се поделя между родителите поравно, като всеки
родител се задължава да заплаща минимална месечна издръжка в минимален за страната
размер от 267.50 лева, през месеца когато другия родител го отглежда или С. Й. К. всеки
четен месец а Н. К. К. всеки нечетен месец.
Родителите се споразумяват да заплащат по равно всички дължими такси, свързани
с детска градина/училище. извънкласни занимания на детето, образование, учебни
екскурзии, платени здравни и стоматологични услуги на детето, както и да осигуряват
поравно необходимите средства за храна, дрехи и други консумативи от битов характер за
детето. При пребиваване на детето на почивка във ваканционно време с единия от
3
родителите, разноските за тях се носят от този родител.
Настоящият режим на личен контакт с детето ще започне да се осъществява, считано
от датата на която настоящото споразумение е подписано от страните. Режимът ще се
осъществява в този порядък до навършване на пълнолетие на детето или до настъпване на
законно основание за изменение.
След раздялата между страните семейно жилище, находящ се на адрес: общ. П., с.
Ч.Г.. ул. „Л.П.“ **, се предоставя за ползване на майката С. Й. К., която е и негов
изключителен собственик. Бащата няма претенции към семейното жилище нито по
отношение на неговото ползване, нито по отношение собственост.
Страните нямат претенции за издръжка помежду си.
След развода майката С. Й. К. ще възстанови предбрачното си фамилно име. а
именно Н.а.
Страните нямат претенции по отношение на движимите вещи, представляващи
обикновена покъщнина като същите са поделени извънсъдебно и всеки е получил личните
си вещи. а имуществените им отношения за тези вещи са уредени.
Другите имуществените отношения между Страните са уредени и няма спорове
помежду им.
ОСЪЖДА С. Й. К., с ЕГН **********, с постоянен адрес: общ. П., с. Ч.Г.. ул.
„Л.П.“ **, ДА ЗАПЛАТИ по сметка на Пернишки районен съд, сумата 116.30 лева
представляваща държавна такса.
ОСЪЖДА Н. К. К., с ЕГН **********, с постоянен адрес: общ. П., с. Ч.Г.. ул.
„Л.П.“ **, ДА ЗАПЛАТИ по сметка на Пернишки районен съд, сумата 116.30 лева
представляваща държавна такса.
Препис от решението да се изпрати на общ.П. за сведение.
Решението не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – П.: _______________________

4