№ 13910
гр. София, 01.06.2023 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 58 СЪСТАВ, в публично заседание на
тридесет и първи май през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:СВЕТЛАНА Й. БЪЧЕВА
при участието на секретаря ГАЛИНА ЦВ. ГОРАНОВА ШИПОВАЦ
Сложи за разглеждане докладваното от СВЕТЛАНА Й. БЪЧЕВА Гражданско
дело № 20211110159562 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 14:10 часа се явиха:
ИЩЕЦЪТ „Н.“ ООД – редовно призован, представлява се от АДВ. П., с
пълномощно по делото.
ОТВЕТНИКЪТ „ТДГ“ ЕООД – редовно призован, представлява се от
АДВ. К., с пълномощно по делото.
СЪДЪТ
ДОКЛАДВА постъпили молби от името на ищеца, както и молба от
ответника, и
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
РАЗЯСНЯВА, че намира за неизпълнено от страна на ответника
даденото му указание да уточни кога твърди, че е изпратил на ищеца писмо
…. – молбата на ответника не съдържа твърдение, а препращане към писмени
доказателства. Поради това и съобразно предупреждението съдът няма да
обсъжда твърдението на ответника за това, че е предложил пълно изпълнение
на ищеца, като е изпратил на ищеца писмо с приложен към него приемо-
предавателен протокол.
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на ищеца за гласни
доказателства – не са налице обстоятелства по чл. 253 ГПК за промяна на
произнасянето относно това искане.
1
АДВ. П.: Поддържам иск. молба. Представям и моля, съдът да приеме
писмени доказателства относно кореспонденцията между страните /на
английски език/. Моля за възможност допълнително да представим превод на
тези документи. Нямам възражения по доклада. Твърдим, че има разлика в
съдържанието в текста между Приложение №1 към договора и имейла от
08.01.2021 г. Нямам други доказателствени искания.
АДВ. К.: Поддържам отговора на иск. молба. Моля да не се дава ход на
делото, считам че има нередности на иск. молба, считам че същата не
отговаря на чл. 127, ал. 3 ГПК, тъй като с писмените доказателства не е
посочено какво ще се установява с тях. Не се представят доказателства за
правосубектност на ищеца. Ето защо, считам че това са достатъчно
доказателства делото да бъде оставено без движение и да се даде срок на
ищеца за отстраняване на тези нередности.
В случай че счетете становището ми за неоснователно, поддържам
отговора на иск. молба ведно с представените към него доказателства. По
отношение на днес представените доказателства моля същите да не бъдат
отнасяни към делото, поради две основания, а именно, че не са
нововъзникнали, а са съществували към момента на подаване на иска.
Съответно е следвало да бъдат приложени още с подаването на иск. молба, а
също така и не са преведени съобразно изискванията на ГПК.
В случай че счетете, че същите са допустими, да задължите ищеца да ги
преведе и да ги представи, след което ще можем да вземем отношение по тях.
Противопоставяме се на допускането на свидетел. Нямам възражения по
доклада. Моля да задължите ищеца да представи доказателства за
представителна власт на пълномощника, подписал договора, тъй като
твърдим, че договора между страните е подписан от лице без представителна
власт. Няма пълномощно на Милена Палева. Нямам други доказателствени
искания.
СЪДЪТ, намира, че съображенията на ответника против
правосубектността на ищеца и представителната власт са неоснователни.
Изпълнени са условията на чл. 127, ал. 1 ГПК. Посочването на
доказателствена цел относно писмените доказателства не е част от условията
за редовност на иск. молба. Не е налице преклузия относно писмени
2
доказателства, които се представят в първо съдебно заседание, каквото е
днешното. По тези съображения съдът, не намира основание по чл. 253 ГПК,
да отмени определението от днес по-горе, за даване ход на делото.
СЪДЪТ, отбелязва, че от страна на ответника не се възразява срещу
проекто- доклада, а проекто-доклада съдържа изрично обявено за безспорно
обстоятелство, а именно - сключен между страните договор за изработка на
уеб сайт. Възражението на ответника от днес за това, че липсвало
пълномощно за сключване на същия договор, се явява преклудирано с
изтичане на срока за отговор на исковата молба.
С тези бележки,
СЪДЪТ,
ОПРЕДЕЛИ:
ОБЯВЯВА ЗА ОКОНЧАТЕЛЕН ПРОЕКТО-ДОКЛАДА НА
ДЕЛОТО.
ПРИЕМА като писмени доказателства днес представените от страна на
ищеца, документи на английски език.
ДАВА възможност на ищеца в 1-седмичен срок, считано от днес, да
представи легализиран превод на същите документи.
УКАЗВА на ищеца в същия срок да представи превод на всички
документи приложени към иск. Молба документи, които са представени само
на английски език.
За доказателства,
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 27.09.2023 г. от 15:00 часа , за
която дата и час страните се считат уведомени.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 14:32
часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
3