РЕШЕНИЕ
№ 2337
Кърджали, 09.12.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
Административният съд - Кърджали - III състав, в съдебно заседание на втори декември две хиляди двадесет и пета година в състав:
| Съдия: | АЙГЮЛ ШЕФКИ |
При секретар МАРИАНА КАДИЕВА като разгледа докладваното от съдия АЙГЮЛ ШЕФКИ административно дело № 20257120700556 / 2025 г., за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на чл. 145 и сл. от Административнопроцесуалния кодекс (АПК), във връзка с вр. чл. 73, ал. 4 от Закона за управление на средствата от Европейските фондове при споделено управление (ЗУСЕФСУ).
Делото е образувано по жалба от Народно читалище „Обединение 1913“, с [ЕИК], представлявано от председателя С. Н. А., подадена чрез пълномощник, против Решение № РА14-Р2-2/14.08.2025 г., издадено от зам.министър на културата и ръководител на Програмния оператор по Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, за налагане на финансова корекция по договор №РД14-Р2-2.1-РД-7/09.06.2021 г. /ДБФП/, сключен между Министерство на културата и Народно читалище „Обединение 1913“, в размер на 100% от извършените разходи по договор за обществена поръчка №[номер]/[дата], сключен между НЧ „Обединение 1913“ и Сдружение ***, на стойност *** лв./*** евро.
В жалбата се твърди незаконосъобразност на оспореното решение, като постановено при неспазване на предвидената в закона форма, в противоречие с материалния и процесуалния закон, както и с целта на закона. Жалбоподателят сочи нарушение на чл.73, ал.3 от ЗУСЕФСУ, поради повърхностното и формално обсъждане на подаденото от него възражение. Счита, че изложените в акта фактически основания не представляват нарушения на националното и европейското законодателства, както и че посочените фактически установявания, не съответстват на правните основания, под които са подведени. Счита също, че в случая не е налице конфликт на интереси, респективно липсва нередност, даваща основание за определяне на финансова корекция. В жалбата се твърди също, че С. А. няма никакви икономически интереси спрямо Сдружение ***, тъй като не получава парични възнаграждения за участието си в управителния съвет на сдружението. По тази причина счита, че връзката му с горното сдружение не е повлияла върху безпристрастното и обективно упражняване на функциите на НЧ „Обединение 1913„, като възложител по договор № [номер]/[дата] Сочи, че в оспореното решение липсват конкретни съображения за начина, по който бенефициерът би извлякъл пряко или непряко финансова или друга частна полза, и как това би оказало неправомерно влияние върху изпълнението на ДБФП. Счита също, че не е изяснено какъв е интересът - "икономически, или някакъв друг пряк или косвен личен интерес", в какво точно се изразява този интерес, както и какъв би бил конкретният механизъм, в резултат на който би могло да се окаже влияние или някакво неправомерно въздействие. Иска отмяна на оспореното решение. Претендира направените по делото разноски. В съдебно заседание, чрез процесуалния си представител, поддържа подадената жалба.
Ответникът – Заместник-министър на културата и ръководител на Програмния оператор по Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, в писмено становище подадено от пълномощник, твърди неоснователност на жалбата. Намира оспореното решение за законосъобразно, като издадено от компетентен орган, при наличие на съответни правни и фактически основания. Счита, че не са налице сочените в жалбата нарушения на административнопроизводствените правила и на материалния закон. Намира за безспорно установено по делото, че С. А., подписал договора за БФП, участва и в управителния съвет на Сдружение ***, с което е сключен договор за обществена поръчка №[номер]/[дата] Намира за неоснователни възраженията на жалбоподателя за липса на конфликт на интереси, поради това, че участието на С. А. в горното сдружение е доброволно и безвъзмездно. В тази връзка сочи, че визираните в процесното решение разпоредби относно конфликт на интереси, не допускат отклонения от такъв характер, както и че в случая е налице общ интерес, тъй като бенефициентът е възложител по сключения договор, на стойност *** лв. Моли съда да постанови решение, с което да отхвърли подадената жалба, като неоснователна.
Административният съд, като прецени събраните по делото доказателства, приема за установено следното:
На 09.06.2021 г. между Народно читалище „Обединение 1913“-бенефициент и Министерство на културата е сключен Договор с рег. № РА14-Р2-2.1-РД-7/09.06.2021 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, по Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, финансирана по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство 2014-2021 г. /ФМ на ЕИП 2014-2021 г. /, във връзка с изпълнението на проект „Традициите ни обединяват“. Неразделна част от горния договор са и приложените към него Общи условия. С Допълнително споразумение № РА11-00-33 /15.02.2023 г. ДБФП е изменен в частта, касаеща продължителността и срока за изпълнение на проекта.
На 09.05.2022 г., на основание чл.9, ал.1 от ПМС 118/2014 г. е сключен Договор за директно възлагане № [номер]/[дата] между Народно читалище „Обединение 1913“, представлявано от С. А. и Сдружение ***, с предмет: „Разработване на план за привличане на публики по проект „Традициите ни обединяват“, на стойност *** лв.
Във връзка с извършен одит на проекти от ФМ на ЕИП и НФМ 2024 е изготвен Окончателен одитен доклад № 15/14.02.2025 г., като в констатация № 3 от него е установено нарушение при сключването на договор №[номер]/[дата], между бенефициента и Сдружение ***, с предмет: „Услуга - разработване на план за привличане на публики по проект „Традициите ни обединяват“, на стойност *** лв. При преглед на АПИС Регистър е установено, че лицето С. Н. А. - председател на Народно читалище „Обединение 1913“, подписало Договор № [номер]/[дата], от страна на възложителя, участва и в управителния съвет на Сдружение ***. Посочено е, че последното поставя под съмнение/компрометира обективното упражняване на функциите на възложителя относно дейностите по директно възложения договор, както и че няма данни бенефициентът да е изпълнил задълженията си по т. 13.1 от Общите условия към договора за БФП, по предприемане на всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси и незабавно уведомяване на Програмния оператор /ПО/ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт. Прието е, че горното представлява нарушение на чл. 8.15, т.4 от Регламент за изпълнението на ФМ на ЕИП 2014-2021 г. (Регламента) и нередност по т. 21 от Насоките за определяне на финансови корекции, които се прилагат върху разходите, финансирани от Европейския съюз, при несъответствие с правилата за възлагане на обществени поръчки, приети с решение на Европейската комисия от 14.05.2019 г., съответно - по т. 21 от Приложение № 1 към чл. 2, ал. 1, във връзка с §1, т. 3 от Допълнителните разпоредби на Наредбата за посочване на нередности, представляващи основания за извършване на финансови корекции, и процентните показатели за определяне размера на финансовите корекции по реда на ЗУСЕФСУ, за която е предвидена финансова корекция в размер на 100% от разходите по засегнатия договор за обществена поръчка. По изложените съображения е предложена 100% финансова корекция върху поисканите за възстановяване разходи по засегнатия от проверката договор № [номер]/[дата]
Във връзка със становището на бенефициента /писмо с вх. № 04-01-1/10.02.2025 г./ за липса на конфликт на интереси поради това, че участието на С. А. в УС на Сдружение *** е доброволно и безвъзмездно, одитният орган е счел, че твърдението за доброволно и безвъзмездно участие на лицето в управителния съвет на сдружението няма отношение към установеното наличие на свързаност, като се позовал на т. 13.1 от Общите условия към ДБФП и липсата на действия по уведомяване относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт, както и на чл. 7.5 от Регламента за изпълнение на ФМ на ЕИП 2014-2021. В заключение е прието, че сертифицираните разходи към 30.06.2024 г. по одитираното искане за плащане, включено в Междинен финансов отчет №11/12.09.2023 г. на обща стойност *** евро (*** лева) са верни и свързаните с тях транзакции са законосъобразни и редовни, с изключение на 11 743,31 лева, представляващи недопустим разход, като са предложени финансови корекции за установени отклонения при прилагането на законодателството в областта на обществените поръчки.
С уведомление рег.№ 12-00-39/08.04.2025 г. ръководителят на ПО е уведомил бенефициента Народно читалище „Обединение 1913“, [населено място], за горните констатации и регистрирания в тази връзка сигнал за нередност, като му предоставил 14-дневен срок за представяне на становище.
На 23.04.2025 г. от С. А. - председател на Народно читалище „Обединение 1913“, чрез системата ИСУН, е постъпило възражение по регистрирания сигнал за нередност. В горното възражение е посочено, че в случая не е налице конфликт на интереси, по смисъла на чл. 70, ал. 1, т. 1 от ЗУСЕФСУ, във вр. с чл. 61 от Регламент /ЕС/ 2018/1046. Отбелязано е, че в случая лицето С. Н. А. - председател на НЧ „Обединение 1913“ действително е подписало договор № [номер]/[дата] със Сдружение ***, от страна на възложителя, както и че същото физическо лице е в управителния съвет на горното сдружение, но в конкретната хипотеза не е налице конфликт на интереси, тъй като участието на С. А. в УС на въпросното сдружение винаги е било доброволно и той не е получавал възнаграждения или дивиденти от тази организация. Изразено е становище, че наличието на риск от предполагаем конфликт на интереси следва да се основава на обективни и разумни съображения, т.е., следва да бъдат подложени на проверка фактическите данни за наличие на връзки между функциите и съответния интерес. Посочено е, че в уведомлението не са изложени съображения за начина, по който бенефициерът би извлякъл пряко или непряко финансова или друга частна полза и как това би оказало неправомерно влияние върху изпълнението на договора за субсидия. Отбелязано е също, че Народно читалище „Обединение 1913“ е заплатило като собствен принос по ДБФП, сумата в размер на *** лева /*** евро/, поради което, при налагане на 100 % финансова корекция е необходимо да се потърси възстановената от ПО сума в размер на *** лева.
С Решение № РА14-Р2-2/14.08.2025 г., издадено от зам.министър на културата и ръководител на Програмния оператор по Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, предмет на настоящия спор, въз основа на констатациите в окончателния одитен доклад и регистрирания сигнал за нередност, е наложена финансова корекция по договор №РД14-Р2-2.1-РД-7/09.06.2021 г. /ДБФП/, сключен между Министерство на културата и Народно читалище „Обединение 1913“, в размер на 100% от извършените разходи по договор за обществена поръчка №[номер]/[дата], сключен между НЧ „Обединение 1913“ и Сдружение ***, на стойност *** лв./*** евро.
В мотивите към оспореното решение е посочено, че сигналът със съмнение за нередност приключва с установяване на нередност по отношение на бенефициента Народно читалище „Обединение 1913“, свързана с констатирано нарушение на чл. 8.15, т.4 от Регламента за изпълнението на ФМ на ЕИП 2014-2021 г., извършено от горния бенефициент, поради наличие на свързаност и конфликт на интереси.
За да приеме, че е налице нарушение на чл. 8.15, т.4 от приложимия Регламент, органът се е позовал на разпоредбите на т. 13.1 и т.13.2 от Общите условия на ДБФП, чл.7.5, т.1 и чл. 8.15, т.3 от Регламента, както и на липсата на данни, бенефициентът да е предприел всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, в съответствие с т. 13.1 от Общите условия към ДБФП, и да е уведомил незабавно Програмния оператор относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт.
Прието е, че установеното отклонение поставя под съмнение/компрометира обективното упражняване на функциите на възложителя относно директно възложения договор и представлява нередност по т. 21 от Насоките за определяне на финансови корекции, които се прилагат върху разходите, финансирани от ЕС при несъответствие с правилата при възлагане на обществени поръчки, приети с решение на Европейската комисия от 14.05.2019 г., съответно - по т. 21 от Приложение № 1 към чл. 2, ал. 1, във вр. с § 1, т. 3 от ДР на Наредбата за посочване на нередности и чл. 19 и 22, ал. 2 от Договора за БФП. Прието е също, че горната нередност е основание за налагане на финансова корекция в размер на 100 % върху поисканите за възстановяване разходи по договор за обществена поръчка №[номер] /[дата], сключен между бенефициента и Сдружение ***.
Във връзка с възраженията на бенефициента е посочено, че твърдението за доброволното и безвъзмездно участие на въпросното лице в управителния съвет на сдружението няма отношение към установеното наличие на свързаност, още повече, че бенефициентът не е представил никакви доказателства в тази насока. За неоснователно е прието и твърдението, че бенефициентът по ДБФП е заплатил като собствен принос по договор №[номер]/[дата], сумата в размер на *** лева /или *** евро/. В тази връзка е отразено, че при първото междинно искане за плащане с № 2/15.09.2022 г., бенефициентът отчел два разходооправдателни документа по бюджетен ред 6.2. - Фактура № 10 от 14.07.2022 г., за аванс в размер на *** лв. с ДДС л.680 и Фактура № 11 от 27.07.2022 г. л.683, за окончателно плащане на сумата от *** лв. с ДДС, по въпросния Договор №[номер]/[дата], като във финансовия си отчет бенефициентът отчел общата сума на двата разхода в колона „БФП“, с обща стойност *** лв., само като безвъзмездна финансова помощ, без никакъв собствен принос. Посочено е също, че разходите по двете фактури, отчетени като БФП, са възстановени на бенефициента от ПО с платежно нареждане № Е01260 от 15.03.2023 г. В крайния баланс по проекта, бенефициентът отчел общо *** лв. собствен принос за проекта - значително по-малък от първоначално заложения при договарянето /*** лв./, като в този собствен принос са включени разходи по бюджетни редове, различни от 6.2.
На 15.08.2025 г., решението е съобщено на жалбоподателя чрез системата ИСУН, а жалбата срещу него е подадена на 29.08.2025 г.
При така установените факти и след проверка на оспорения административен акт, съдът прави следните правни изводи:
Жалбата е процесуално допустима, като подадена в законоустановения срок, от надлежно легитимирано лице, с правен интерес от оспорването и насочена срещу индивидуален административен акт, подлежащ на съдебен контрол.
Разгледана по същество жалбата е неоснователна.
Съгласно чл. 168 АПК и чл. 142 АПК, съдът проверява законосъобразността на оспорения акт към момента на издаването му и на всички основания по чл. 146 АПК.
Оспореното решение е издадено компетентен орган.
Видно от приетата по делото Заповед РД09-216/14.03.2025 г. на министъра на културата за определяне на ръководител на ПО, на зам. министъра на културата са възложени функциите на ръководител на Програмния оператор /РПО/ по Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, съгласно Регламент за изпълнението на Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство 2014-2021 г. и останалите актове от правната рамка на Програмата, включително да ръководи, организира и контролира дейностите по изпълнение на Програмата.
Спазено е и изискването за писмена форма, като оспореното решение съдържа изискуемите реквизити по чл. 59, ал. 2 АПК, в т.ч. и фактически и правни основания за издаването му, от които може да се направи извод за действителната воля на издателя.
Преди издаването на решението, бенефициерът, съгласно предвидената процедура в т.23 и т.24 от Системата за управление и контрол, приложима на основание чл.5.1, §2, б.“з“ от Регламента за изпълнението на ФМ на ЕИП 2014-2021 г., е уведомен за констатациите на РПО, като му е предоставен 14-дневен срок за обяснения и възражения. Осигурена му е възможност да представи писмени възражения по основателността и размера на финансовата корекция, като в мотивите на решението са обсъдени и подадените възражения. По тези съображения съдът намира, че в хода на производството по издаване на оспореното решение, не са допуснати съществени нарушения на административнопроизводствените правила, обосноваващи отмяната му.
Оспореният акт е издаден и в съответствие с приложимия материален закон.
В разглежданата хипотеза средствата по сключения ДБФП са предоставени в рамките на Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, финансирана по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство 2014-2021 г.
От своя страна, съгласно чл.1.5, §1 от Регламента за изпълнението на ФМ на ЕИП 2014-2021 г., правната рамка на ФМ на ЕИП 2014-2021 г. се определя от самия Регламент и анексите към него, тълкуван във връзка с Протокол 38в към Споразумението за ЕИП относно Финансовия механизъм на ЕИП 2014- 2021 г.; Меморандума за разбирателство относно изпълнението на Финансовия механизъм на ЕИП 2014-2021 г., сключен между държавите донори и държавата бенефициер /ратифициран със закон, обн. ДВ бр. 8 от 24.01.2017 г., в сила от 24.01.2017 г., сключен въз основа на Споразумение за участието на Република България и Румъния в Европейското икономическо пространство, ратифицирано със закон, обн. ДВ, бр. 13 от 2008 г./; Програмните споразумения, които се сключват за всяка програма и Насоки за изпълнение, приети от Комитета на финансовия механизъм, в съответствие с Регламента за изпълнението на ФМ на ЕИП 2014-2021 г.
В чл.1.5, §2 от Регламента е предвидено държавата бенефициер да осигурява свеждането до минимум на всякакви допълнителни разпоредби, приложими към изпълнението на Финансовия механизъм на ЕИП 2014-2021 г., като правната рамка, посочена в параграф 1, има приоритет пред такива разпоредби.
Разпоредбата на чл. 8.15, т. 3 от Регламента предвижда, че в случаи, в които договори, сключени като част от изпълнението на Програмата, падат под праговете на Европейския съюз, зададени за обществена поръчка, или извън обхвата на приложимите закони в областта на обществените поръчки, в съответствие с принципа на пропорционалност, възлагането на такива договори (включително процедурите преди възлагане) и условията на тези договори трябва да бъдат в съответствие с най-добрите икономически практики, включително отчетност, да позволяват пълна и лоялна конкуренция между потенциалните доставчици, например чрез ефективно сравняване на цени, и да гарантират оптималното използване на ресурси от Финансовия механизъм на ЕИП 2014-2021 г.
Съгласно посочената като нарушена разпоредба на чл. 8.15, т.4 от Регламента, най-високите етични стандарти, както и избягване на какъвто и да е конфликт на интереси, се съблюдават по време на възлагането и изпълнението на договорите.
Съобразно предвиденото в т.13 от Системата за управление и контрол по Програма „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, приложима на основание чл.5.1, §1 от Регламента, тъй като жалбоподателят не се явява възложител по смисъла на чл.5 от Закона за обществените поръчки, по отношение на Договор № [номер]/[дата], на стойност *** лв., сключен със Сдружение ***, са приложими правилата в ПМС №118/20.05.2014 г. за условията и реда за определяне на изпълнител от страна на бенефициенти на безвъзмездна финансова помощ от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, Норвежкия финансов механизъм, фонд "Убежище, миграция и интеграция" и фонд "Вътрешна сигурност". В случая горния договор е сключен на основание чл.9, ал.1 от ПМС №118/2014 г. при условията на директно възлагане, без провеждане на процедура за определяне на изпълнител, тъй като предвидената стойност е по-ниска от *** лв.
Съгласно чл.22, ал.6 от ПМС №118/2014 г., бенефициентът не сключва договор с кандидати, които са свързани лица по смисъла на §1, ал. 1 от допълнителните разпоредби на Търговския закон с бенефициента или с член на неговия управителен или контролен орган.
Според § 1, ал.1, т.3 от ДР на ТЗ "Свързани лица" по смисъла на този закон са и лицата, едното от които участва в управлението на дружеството на другото.
Безспорно е по делото, че С. Н. А. – председател на Народно читалище „Обединение 1913“ /бенефициер по ДБФП/, подписал Договор № [номер]/[дата], на стойност *** лв. със Сдружение ***, от страна на възложителя, участва и в управителния съвет на последното Сдружение, поради което съдът намира за установено по делото, че страните по договора са свързани лица, по смисъла на §1, ал.1, т.3 от ДР на ТЗ.
По отношение на дефинирането на понятието конфликт на интереси, приложение намира разпоредбата на чл. 7.5, т. 1 от Регламента, според която, ситуация на конфликт на интереси се счита че е налице, когато дадено лице, участващо в процеса на избор, има преки или косвени интереси, които са или изглежда, че са несъвместими с безпристрастното и/или обективно упражняване на функциите, свързани с процеса на избор. Тези интереси може да са свързани с икономически интереси, политически или национални връзки, семейни или емоционални връзки, други споделени интереси с кандидата или неговия партньор, или каквито и да е други интереси, които може да повлияят на безпристрастното и обективно изпълнение от страна на лицето, участващо в избора на проекти.
В случая, изпълнителят по Договор №[номер]/[година] е определен при наличието на конфликт на интереси, по смисъла на чл. 7.5, т.1 от Регламента, до какъвто извод е достигнал и административният орган. В качеството си на страна по договор за безвъзмездна финансова помощ, жалбоподателят е осъществил действия по възлагане на дейности за разходване на безвъзмездно финансиране. Възложителят и изпълнителят по горния договор, са свързани лица, посредством участието на С. А. в управлението и представителството на страните по договора. Така установената свързаност предполага споделен икономически интерес с изпълнителя по въпросния договор, който интерес може да повлияе върху безпристрастното и обективно изпълнение на правомощията на лицето, представляващо бенефициера. Следва да се отбележи, че наличието на споделен икономически интерес е свързано с разходването на средства, предоставени по ФМ на ЕИП 2014-2021 г., поради което обстоятелството, дали С. А. получава парични възнаграждения за участието си в УС на сдружението-изпълнител, не оказва влияние при преценката по чл. 7.5, т.1 от Регламента. Спрямо бенефициера, представляван от А. е съществувало задължението да не предприема действия, които са или изглежда, че са несъвместими с безпристрастното и/или обективно упражняване на функциите по избор на изпълнител. В тази връзка е и задължението, вменено на бенефициера с чл.13.1 от Общите условия на ДБФП- да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно ПО относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт и това задължение безспорно не е изпълнено.
Конфликтът на интереси е свързан с обективни обстоятелства, засягащи доверието в независимостта или безпристрастността на субект или лице, дори и когато този конфликтът не намери реално изражение или лицето в действителност не се възползва от ситуацията. Прякото задължение да следи и отстранява всички ситуации на конфликт на интереси е относимо към бенефициера, доколкото за него съществува задължение за предприемане на подходящи мерки за справяне със ситуации, които могат да бъдат възприети като конфликт на интереси и за предприемане на релевантни мерки. В случая, като не е отчел наличието на такива обстоятелства, които са несъвместими с безпристрастното и/или обективно упражняване на функциите по избор на изпълнител и е възложил на свързано лице изпълнението на дейности, финансирани със средства от ФМ на ЕИП, както и не е предприел подходящи мерки, за да го отстрани, жалбоподателят е допуснал визираното от органа нарушение на чл. 8.15, т. 4 от Регламент за изпълнение на ФМ на ЕИП, при възлагането и разходването на договорената БФП.
Въпреки, че за възлагането на въпросните дейности няма конкретни процедурни правила, тъй като стойността на договора е под праговете за провеждане на процедура по ПМС № 118/2014 г., то това следва да бъде осъществено при спазване на принципите на изразходване на средствата, в съответствие с най-добрите икономически практики, гарантиращи оптималното използване на ресурси от Финансовия механизъм на ЕИП 2014-2021 г., и позволяващи пълна и лоялна конкуренция между потенциалните доставчици, вкл. и недопускане на конфликт на интереси, какъвто в случая е налице.
Констатираното нарушение, поради установения конфликт на интереси обуславя и наличието на нередност по смисъла на чл.12.2 от Регламента, според който нередност означава всякакво нарушение на: (a) правната рамка на Финансовия механизъм на ЕИП 2014-2021 г., посочена в член 1.5; (б) всякакви разпоредби на правото на Европейския съюз; или (в) всякакви разпоредби на националното право на държавата бенефициер, които засягат който и да е етап от изпълнението на Финансовия механизъм на ЕИП 2014-2021 г. в държавата бенефициер, в частност, но не само изпълнението и/или бюджета на която и да е програма, проект или други дейности, финансирани от Финансовия механизъм на ЕИП 2014- 2021 г.
Уустановената нередност правилно е отнесена към т. 21 от Насоките за определяне на финансови корекции, които се прилагат върху разходите, финансирани от ЕС при несъответствие с правилата при възлагане на обществени поръчки, съответно - към т. 21 от Приложение № 1 към чл. 2, ал. 1, приложимо на основание §1, т. 3 от ДР на Наредбата за посочване на нередности, представляващи основания за извършване на финансови корекции и процентните показатели за определяне размера на финансовите корекции по реда на ЗУСЕФСУ, във вр. с §5, т.4 от ДР на ЗУСЕФСУ, като определената корекция в размер на 100% от стойността на Договор № [номер]/[дата] е съответна на констатираната нередност.
Предвид изложеното, оспореното решение е законосъобразно, а подадената жалба е неоснователна и следва да бъде отхвърлена.
При този изход на спора и с оглед направеното искане, на ответника се следват разноски за юрисконсултско възнаграждение в размер на 200 лв., на основание чл. 24 от Наредбата за заплащането на правната помощ, във вр. с чл. 78, ал. 8 от ГПК, вр. с чл. 37, ал.1 от Закона за правната помощ.
Водим от горното и на основание чл. 172, ал. 2 от АПК, съдът
Р Е Ш И :
ОТХВЪРЛЯ жалбата на Народно читалище „Обединение 1913“, с [ЕИК], против Решение № РА14-Р2-2/14.08.2025 г., издадено от зам.министър на културата и ръководител на Програмния оператор по Програма РА14 „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, за налагане на финансова корекция по договор №РД14-Р2-2.1-РД-7/09.06.2021 г., сключен между Министерство на културата и Народно читалище „Обединение 1913“, в размер на 100% от извършените разходи по договор за обществена поръчка №[номер]/[дата], сключен между НЧ „Обединение 1913“ и Сдружение ***, на стойност 11 734,98 лв./6 000 евро.
ОСЪЖДА Народно читалище „Обединение 1913“, с [ЕИК], със седалище и адрес на управление: [населено място], [улица], да заплати на Министерство на културата, деловодни разноски в размер на 200 лв.
Решението подлежи на обжалване с касационна жалба пред Върховния административен съд на РБ, в 14-дневен срок от съобщаването му на страните.
Препис от решението да се изпрати на страните.
| Съдия: | |