Протокол по дело №133/2023 на Апелативен съд - Пловдив

Номер на акта: 148
Дата: 30 март 2023 г. (в сила от 30 март 2023 г.)
Съдия: Милена Бориславова Рангелова
Дело: 20235000600133
Тип на делото: Въззивно частно наказателно дело
Дата на образуване: 28 март 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 148
гр. Пловдив, 30.03.2023 г.
АПЕЛАТИВЕН СЪД – ПЛОВДИВ в публично заседание на тридесети
март през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Емил Люб. Митев
Членове:Милена Б. Рангелова

Тодор Илк. Хаджиев
при участието на секретаря Нели Б. Богданова
и прокурора Д. Анг. Ангелов
Сложи за разглеждане докладваното от Милена Б. Рангелова Въззивно частно
наказателно дело № 20235000600133 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
Производството е по чл. 64, ал. 7 и ал. 8 НПК.
Образувано е по протест на Окръжна прокуратура - Пловдив, срещу
определението по ЧНД № 700/2023 г. на ПОС, с което е оставено без
уважение нейното искане за вземане на мярка за неотклонение ЗАДЪРЖАНЕ
ПОД СТРАЖА по отношение на обв. Е. Н. В..

Обвиняемата Е. Н. В. се явява лично и със защитника си адв. С. К.,
редовно упълномощен.

За Апелативна прокуратура се явява прокурор Ангелов.

Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. К.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемата В.: Да се даде ход на делото.
Съдът счита, че няма процесуална пречка за разглеждане на делото в
днешното съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА се делото.

1
На страните се разясниха правата по чл. 274 и чл. 275 от НПК.

Прокурорът: Поддържам протеста. Нямам искания. Няма да соча
доказателства.
Адв. К.: Оспорвам протеста. Нямаме искания. Моля да приемете
писмени документи, издадени от МЗГ, касаещи задържането на моята
подзащитна на място за лишаване от свобода - К. 2 на Р. Г., които
удостоверяват, че е била и в инкриминирания период в затвор в Г.. Преведени
на български език, заверени. Документът е предоставен от гръцки колега
адвокат. От моя клиент е упълномощен този адвокат. Този документ ни го
представи и ние го преведохме. Този документ сочи, че тя е била в гръцки
затвор на инкриминираната дата, която е 19-ти януари.
Обвиняемата В.: Оспорвам протеста. Нямам искания. Знам защо съм
тук. Обвинена съм в деяние, което не съм извършила.
Прокурорът: Да се приеме. Не възразявам.

Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА представения документ от адв. К..

Прокурорът: Моля за ход по същество.
Адв. К.: Нямам други искания. Моля да се даде ход на делото по
същество.

С оглед становищата на страните, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ.

Прокурорът: Уважаеми съдии, поддържам подадения протест от
Окръжна прокуратура Пловдив срещу определението на Пловдивския
окръжен съд по ЧНД № 700/2023 г., с което е отказано да бъде взета най-
тежката мярка за неотклонение, а именно ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА по
отношение на обв. Е. Н. В.. Считам, че определението на
първоинстанционния съд е необосновано и незаконосъобразно, поради което
ще Ви моля същото да бъде отменено както по подробните съображения от
представителя на Окръжна прокуратура в неговия протест, така и по тези,
които ще развия в настоящото съдебно заседание.
Безспорно, по делото се установява, че обвиняемата е процесуално
ангажирана за извършено престъпление по чл. 195, ал.1, т. 4 предл. последно
вр. чл. 194, а също така и за престъпление по чл. 249, ал. 1 от НК. С това е
изпълнена първата кумулативно изискуема предпоставка, която изисква при
вземането на мярка за неотклонение ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА да са
налице повдигнати обвинения, за които се предвижда лишаване от свобода,
поради което считам, че тази първа предпоставка е налице.
На второ място, от събраните в рамките на досъдебното производство
множество писмени, гласни и веществени доказателства и формираната въз
основа на тях доказателствена съвкупност се извличат данни, които са в
2
такова качество и обем, че да обосновават във висока степен
предположението, че именно обвиняемата е автор на престъпленията, които
са предмет на повдигнатото й обвинение. И това е достатъчно за целите на
настоящото производство, за което не е необходимо пълно доказване на
обвинението, с което се реализира и втората кумулативно изискуема
предпоставка.
Изцяло се солидализирам с изложените съображения от представителя
на Окръжна прокуратура, че от представените по делото преводи на
документи, които не са изискани по официален ред, не може по един
категоричен и безспорен начин да се установи истинността на твърдението, че
е била в гръцки затвор, тъй като същите не са изискани в хода на досъдебното
производство. От страна на представителя на Окръжна прокуратура Пловдив
е било изискано от Министерството на правосъдието и от Дирекция
„Международно правно сътрудничество“ към МВР пълна справка за това за
какво престъпление е била задържана в Г. обвиняемата, кога е било това и
каква мярка за неотклонение е била наложена, какъвто отговор към
настоящия момент не е постъпил. Отделно от това, по делото е налице
категорично разпознаване на обвиняемата от страна на потърпевшата от
кражбата, а също така по делото е назначена техническа експертиза за
лицевото разпознаване на лицето във връзка със записите от камерите, които
са били иззети, която експертиза към настоящия момент, поради краткия
период от време, също не е била изготвена. Не споделям изложените
съображения от първоинстанционния съд, че, виждате ли, съдът не е
констатирал, че е налице обосновано подозрение. В чл. 63 НПК не се говори
за подозрение, а там се говори за обосновано предположение. По никакъв
начин в определението си съдът не е игнорирал и не е изложил мотиви и
съображения, поради които не кредитира извършеното разпознаване на
обвиняемата от пострадалата, за да приеме, че в конкретния случай е налице
нисък интензитет на обосновано подозрение за това, че обвиняемата е
съпричастна към извършеното инкриминирано деяние.
Що се касае до представените документи, в чиято истинност не можем
да бъдем убедени, тъй като не са изискани по официален ред, следва да бъде
обърнато внимание, че в представеното от представителя на защитата
произнасяне по искане на обвиняемата за условно освобождаване, което е
било депозирано до Съвета на околийски съд в П., в обстоятелствената част
на произнасянето е посочено, че обвиняемата е нямала сериозни
дисциплинарни нарушения, а също в документите се говори за наличието на
условия във връзка с предоставен редовен отпуск. Нямаме категорични и
безспорни данни дали по време на изтърпяване на наказанието си
обвиняемата не е ползвала такъв отпуск и кога е бил ползван той.
Неоснователни са твърденията, които са изложени в определението на
първоинстанционния съд, че по делото нямало приложена справка за
задгранични пътувания на обвиняемата. Такава има на л. 17 от ДП, от което
се установява, че за периода от 2021 г. до настоящия момент на 2023 г. е
имало регистрирано само едно влизане на територията на РБ на обвиняемата
и това е било на 21.03.2023 г. Липсват каквито и да е други данни как
обвиняемата е влязла в Р. Г., по какъв начин и кога е станало това. Безспорно
в системата по отношение на задграничните пътувания не е пълна, но с оглед
на това, че не можем да установим кога и как обвиняемата е влязла в Р. Г., не
може да направим категоричен извод дали са били налице данни за нейното
влизане през периода от 2021 г. до 2023 г. на територията на РБ. Именно с
оглед на изложените съображения считам, че не може да бъде споделено
становището на първоинстанционния съд за нисък интензитет на събраните,
3
макар и в начален етап на разследването, доказателства за съпричастността на
обвиняемата към извършеното деяние.
Считам, че с оглед обремененото съдебно минало, а именно това, че
същата е извършила инкриминираните деяния, за които са й повдигнати
надлежни обвинения, е налице реална опасност същата да извърши и друго
престъпление. Както се установява от свидетелството за съдимост, същата е
осъждана 2 пъти до настоящия момент. Извършеното инкриминирано деяние
е в условията на изпитателния срок по предходна присъда. Отделно от това, в
Р. Г., както се установява от въпросните документи, за които не можем да
бъдем убедени в тяхната автентичност, а също така и от твърденията на
самата обвиняема, същата е била осъдена в Р. Г. за извършена кражба на
лишаване от свобода от 1 година, което наказание същата е изтърпявала в
пенитенциарно заведение в Р. Г., поради което считам, че съществува реална
опасност, при положение че не бъде взета мярка за неотклонение
ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА по отношение на обвиняемата, същата да
извърши и други престъпления. Считам, че съществува и реална опасност
същата да се укрие, с оглед на обстоятелството, че незнайно как и по какъв
начин същата е влизала и излизала от територията на Р. Г.. Явно същата
разполага с възможности да пътува в чужбина, където съответно се занимава
с визираната инкриминирана дейност.
Именно с оглед на изложените съображения, уважаеми съдии, ще Ви
моля да отмените определението на първоинстанционния съд като
незаконосъобразно и да вземете най-тежката мярка за неотклонение
ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА по отношение на обвиняемата. Считам, че до
момента, до който не постъпят надлежни категорични отговори за това за
какъв период същата е изтърпявала наказанието лишаване от свобода в Г.,
ползвала ли е домашен отпуск, в какъв период и за какво време, не може да се
кредитират по какъвто и да е било начин твърденията на обвиняемата, че
същата няма причастност към извършеното инкриминирано деяние и че
същата е била в затвора в Г. по време на извършване на инкриминираното
деяние. С оглед изложените мотиви ще ви моля в тази насока да постановите
вашия съдебен акт.
Представям документите, които коментирах в пледоарията си и не бях
съобразил, че го няма по делото – това е доклад от заседание на съда в гр. П. и
решение на ДЧ - А. за разрешаване на завръщането й в Б., които са изпратени
на обвиняемата, тя ги е представила по досъдебното производство, а
наблюдаващият прокурор ги изпрати на мен. Моля да се възобнови съдебното
следствие, за да бъде приет.

Адв. К.: Не възразявам да се приеме тези документи, въпреки че
липсват всякакви данни за разрешен отпуск на обвиняемата.

Съдът прие, след съвещание, че искането на прокуратурата е
основателно, при положение че споменатият документ очевидно е съществен
за правилното решаване на спорния въпрос, поради което
О П Р Е Д Е Л И:

ОТМЕНЯ определението, с което беше даден ход на съдебните прения
по делото.
ПРОЧИТА и ПРИЕМА представения от прокурора доклад от
4
заседание на Околийския съд гр. П., Г. и Решение на ДЧ гр. А., преведени на
бълг. език от ЕООД „М.-П.М.“.
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ.

Прокурорът: Поддържам пледоарията си.
Адв. К.: Уважаеми апелативни съдии! Моля да отхвърлите протеста
като неоснователен и да потвърдите първоинстанционното определение за
отхвърляне предложението на прокуратурата за налагане на най-тежката
мярка за неотклонение „задържане под стража“ на обвиняемата. Считаме, че
правилно първоинстанционният съд е изследвал всички предпоставки за
вземане на мярката за неотклонение и на база на един сериозен и обоснован
анализ е стигнал до заключението, че не са налице предпоставките за
налагане на най-тежката мярка за неотклонение. Първоинстанционният съд е
преценил правилно и законосъобразно, че една по-лека мярка би изпълнила
функциите на чл. 63 от НПК за оставяне на разположение на разследването и,
съответно, реализиране на наказателна отговорност, в случай че се установи
виновно поведение на обвиняемата.
Бих искал да акцентирам върху това, че липсва авторство във връзка с
извършеното разследване, което да идентифицира обвиняемата като
извършител на това престъпление. Безспорно от доказателствата по делото се
установява, че има извършено престъпление. Моля да обърнете внимание на
факта, че по делото са събрани писмени обяснения – 3 или 4, на пострадалото
лице. Да, действително има техническа експертиза, която не идентифицира
конкретно лице. Лицето Е. В. е разпозната от служител на Районното
управление на МВР в А., който е на длъжност „разузнавач“, което не е
невъзможно, но все пак едно такова доказателство в голяма част говори за
пристрастност.
На следващо място, за липса на авторството на извършеното деяние от
обвиняемата се представиха убедителни писмени доказателства. Няма как да
бъдат споделена тезата на държавното обвинение, че били представени
неавтентични документи. Автентичността на един частен документ, какъвто е
настоящият, се свързва с авторството на неговото изявление и обикновено
под такъв документ стои подпис. В случая такива документи не са
представени. Тези документи са представени от самото лице в подкрепа на
тезата, че е изтърпявала наказание „лишаване от свобода“ в чужда държава,
не е пребивавала на територията на инкриминираната дата, което сериозно
разколебава тезата на държавното обвинение.
Моля също да обърнете внимание, че на л. 11 от досъдебното
производство има съставен протокол, с който от обвиняемата още при
задържането й и първоначалните разпити са иззети още документи, които
просто липсват в преписката по досъдебното производство. Дори и не е ясно
къде са дадени и къде в момента те се намират. Вероятно са при преводач, но
те са документи, които са на чужд език. Тези документи отново подкрепят
тезата на обвиняемата. Именно с тази цел са представени след нейното
заявяване пред органите на досъдебното производство, че тя не е била на тази
дата и няма как да е извършила тази кражба. Ето защо считаме, че безспорно
липсва авторство на обвиняемата за извършеното деяние и подобно деяние не
би следвало да се приписва в нейна вина. Както казахме, действително има
данни за извършено престъпление, но считаме, че обвиняемата не може да
бъде идентифицирана с него.
Ето защо считаме, че определението, с което не е взета най-тежката
5
мярка за неотклонение, е законосъобразно и правилно. Могат да бъдат
изпълнени целите на наказателното преследване и така определената мярка за
неотклонение е абсолютно пропорционална и законосъобразна, поради което
ще молим уважаемия апелативен съд в настоящия състав да потвърди
първоинстанционното определение като правилно и съответно взетата мярка
„подписка“ със забрана за напускане на страната от лицето.
Обвиняемата В. (за лична защита): Категорична съм, че не съм била в
отпуск по време на изтърпяването на гръцкото наказание.
На 23.06.2022 г. бях задържана в С., в ареста, за период от една
седмица. На 01.07.2022 г. ме отведоха в А. в женския затвор „К.“. Там
излежах присъдата до 15.02.2023 г., без да съм излизала в отпуск и без да съм
превеждана в някакъв друг затвор или арест. След като излизам на 15.02.2023
г., но аз не излизам свободно на тази дата, а идва задгранична полиция, която
ме поставя в друг затвор за емигранти, докато ми издействат забраната –
документи да не стъпвам в Р. Г.. Там седях точно 35 дни и на 21.03.2023 г. ме
екстрадираха тук и бях задържана в А.. Ето защо, моля да се потвърди
определението на първоинстанционния съд.

Съдът

О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ПОСЛЕДНА ДУМА НА ОБВИНЯЕМАТА:

Обвиняемата Е. Н. В.: Моля да се потвърди първоинстанционното
определение.

Съдът се оттегли на тайно съвещание
Съдебното заседание продължава в 10.28 часа в същия съдебен състав,
секретар и страни

Съдът, след съвещание, след като прецени събраните по делото
доказателства и обсъди доводите и съображенията на страните, прие, че
искането на протестиралия прокурор от ОП-Пловдив за отмяна на
обжалваното първоинстанционно определение и определяне на мярка за
неотклонение задържане под стража не е основателно.
Споделя се виждането на първоинстанционния съд, че е налице само
първата предпоставка за вземане на претендираната мярка за нетклонение.
Наличното предположение за извършване на твърдените престъпления
от страна на обв. В. не носи потенциала, който му придават представителите
на ОП-Пловдив и на АП-Пловдив. Прав е ПлОС да се усъмни, че обв. В. е
автор на инкриминираните посегателства. Твърдението й, че се е намирала в
гръцки затвор на инкр. дата 19.01.23г., била е освободена на 15.02.23г., а
следващите 35 денонощия престояла в гръцка имиграционна служба, звучи
доста убедително, при положение че е заявено с детайлност и категоричност
и пред първата, и пред настоящата инстанция, а и е подкрепено от казаното от
роднините й, от факта на безрезултатното й издирване в Б. седмици наред и
от мястото на фактическото й задържане месец по-късно – на летището.
Вярно е, че документите, които е представила за обосноваване на твърдения
6
пенитенциарен престой, са с неустановена автентичност, както казва
протестиращият. Най-тежката мярка за неотклонение обаче не може да бъде
взета заради невъзможността на защитата да докаже своята теза. Впрочем,
самият наблюдаващ прокурор е предприел проверка на обсъжданото
твърдение чрез запитване до компетентните гръцки органи, както е посочил в
своята първоинстанционна пледоария.
Пред настоящата инстанция беше представен в превод доклад от
заседание на Околийския съд на гр. П. и Решение на ДЧ гр. А., в които е
посочен краят на затворническия престой на обв. В. – 15.02.23г.
Предположението на прокурора от АП-Пловдив, че е ползвала отпуск, през
който се е завърнала в Б. и е извършила престъпленията, е голословно. В
доста подробната документация за задържането на В. в гръцки затвор и
имиграционна служба не се говори за неин отпуск.
По делото няма данни и за нейно влизане и излизане от Г..
Не е депозирано подкрепящо каузата на обвинението заключение на
назначената лицеворазпознавателна експертиза.
В тази доказателствена ситуация разпознаването от страна на
пострадалата не е достатъчно за обосноваване на претендираното задържане
под стража.
Като е достигнал до подобен извод, окръжният съд не е сгрешил и
следователно актът му подлежи на потвърждаване.
Ето защо съдът в настоящия състав
ОПРЕДЕЛИ:
ПОТВЪРЖДАВА определението № 547/24.03.23г. по ч.н.д. № 700/23г. по
описа на ПОС, с което е оставено без уважение искането на ОП-Пловдив за
вземане мярка за неотклонение „задържане под стража“ спрямо обвиняемата
Е. Н. В..
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване и протест.

Протоколът изготвен в съдебно заседание.
Заседанието се закри в 10:32 часа.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
7