Решение по дело №1176/2025 на Районен съд - Перник

Номер на акта: 585
Дата: 14 юни 2025 г. (в сила от 14 юни 2025 г.)
Съдия: Татяна Иванова Тодорова
Дело: 20251720101176
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 27 март 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 585
гр. П., 14.06.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – П., IX ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в публично
заседание на деветнадесети май през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:Т.И.Т.
при участието на секретаря А.В.К.
като разгледа докладваното от Т.И.Т. Гражданско дело № 20251720101176 по
описа за 2025 година
за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на чл. 330 от ГПК във вр.с чл.50 от СК.
Образувано е по молба на П. М. А., ЕГН **********, с адрес: *** и М.
З. А., ЕГН **********, с адрес: гр. П., ул. „***“, ***, с искане за прекратяване
на гражданския брак, сключен между молителите, поради сериозно и
непоколебимо съгласие за развод, на основание чл.50 от СК.
В съдебно заседание на П. районен съд от 19.05.2025 г. страните
изразяват становище за прекратяване на брака с развод по взаимно съгласие,
като съдът утвърди представеното споразумение.
Дирекция „***”- гр.П., Отдел “***” изразява становище, че подписаното
от страните споразумение, защитава в максимална степен правата и
интересите на малолетното дете В.П. А., ЕГН **********, и е в неин интерес.
П.т районен съд, след като прецени събраните по делото
доказателства и доводите на страните по реда на чл.12 и чл. 235 от ГПК,
намира за установено от фактическа и правна страна следното:
Молителят П. М. А. е на 43 години, българин, български гражданин,
женен, неосъждан, с адрес по лична карта: г***, с ЕГН **********.
Молителката М. З. А. е на 39 години, българка, българска гражданка,
1
омъжена, неосъждана, с адрес по лична карта: ***, с ЕГН **********.
От представения по делото дубликат на удостоверение за сключен
граждански брак серия от 20.03.2024 г. на Община П., се установява, че П. М.
А. и М. З. Е., са сключили граждански брак на 14.10.2017 г. в гр. П., за което е
съставен акт за граждански брак № *** г., от длъжностно лице по гражданско
състояние при Община П., като съпругата е приела да носи след брака
фамилно име А..
По време на брака е родено общото им дете В.П. А., родена на *** г.,
ЕГН **********, което се установява от приложеното към молбата копие от
удостоверение за раждане серия от 26.10.2019 г.
Д „СП“ – П., отдел „***“ са изразили становище, че постигнатото
споразумение между родителите е в интерес на детето.
И двамата съпрузи са заявили сериозното си и непоколебимо съгласие за
прекратяването на брака. Страните са постигнали споразумение, с което
уреждат изчерпателно всички лични и имуществени последици от развода и
молят същото да бъде утвърдено.
Горната фактическа обстановка съдът прие за установена от приетите по
делото писмени доказателства и заявените от страните становища в съдебно
заседание.
При така установената фактическа обстановка, съдът достигна
до следните правни изводи:
Молбата за развод по взаимно съгласие е подадена от лица, между които
е сключен граждански брак, поради което е и процесуално допустима.
На основание чл.330, ал.3 от ГПК, и след като ПРС се убеди, че
съгласието на съпрузите да бъде прекратен сключеният по между им
граждански брак е сериозно и непоколебимо, и като взе предвид, че
постигнатото по между им споразумение защитава в пълна степен интересите
на роденото от брака им малолетно дете, намира, че постигнатото
споразумение по чл. 51 от Семейния кодекс не противоречи на закона и
морала, и съдът следва с решението си да прекрати сключения между
молителите брак, като утвърди постигнатото по между им споразумение.
Налице са предпоставките на чл.50 от СК. Съпрузите са изразили лично
пред съда своето сериозно и непоколебимо взаимно съгласие за прекратяване
2
на гражданския им брак и пред съда са представили споразумение съгласно
изискванията на чл.51 от СК, като са уредени всички лични и имуществени
отношения между тях, поради което споразумението за прекратяване на
гражданския брак следва да бъде утвърдено.
Предвид характера на производството, съдът определя окончателна
държавна такса в размер на 40,00 лева, която е внесена изцяло между страните
при завеждане на молбата,.
Доколкото като последица от развода и постигнатото между страните
съгласие за споделено упражняване на родителските права по отношение на
роденото от брака им малолетното дете, на което се присъжда издръжка, от
всеки един от родителите, то съдът намира, че следва да осъди всеки един от
молителите да заплати по сметка на ПРС, в пола на бюджета на съдебната
власт и държавна такса върху присъдената издръжка в размер на 2 % върху
тригодишните платежи, т.е. сумата в размер на по 97,20 лева.
Предвид гореизложеното, П.т районен съд
РЕШИ:
ДОПУСКА развод между П. М. А., ЕГН **********, с адрес: *** и М.
З. А., ЕГН **********, с адрес: гр. П., ул. „***“, ***, поради сериозно и
непоколебимо взаимно съгласие за прекратяване на брака им, сключен с акт за
граждански брак № *** г. на Община П..
УТВЪРЖДАВА постигнатото между страните споразумение по чл.51
СК, съгласно което:
І. РОДИТЕЛСКИ ПРАВА:
ПРЕДОСТАВЯ УПРАЖНЯВАНЕТО на родителските права върху
роденото от брака им малолетно дете В.П. А., ЕГН **********,
СЪВМЕСТНО на двамата родители П. М. А., ЕГН ********** и М. З. А.,
ЕГН **********, както следва:
В дните понеделник и вторник при майката - М. З. А., ЕГН **********,
сряда и четвъртък при бащата - П. М. А., ЕГН **********, от петък до неделя
отново при майката - М. З. А., ЕГН **********, след което графикът се
обръща, като смяната ще се извършва, в интервала между 18.00 и 20.00 ч.
Редуването започва по общо съгласие на родителите, като те могат да си
3
правят предварително уговорени отстъпки и компенсации.
Въпросите от ежедневието на детето ще се решават еднолично от
родителя, при който детето се намира в съответния момент. По-важните
решения като смяна на местоживеене, избор на училище, избор на
извънучилищно занимание, избор на личен лекар и други се вземат по
изрично взаимно съгласие на двамата родители, като се зачитат интересите и
мнението на детето. Всеки от родителите е длъжен да осигури подходящи
битови условия за отглеждане на детето.
Всички официални празници се прекарват от детето по равно при
всеки един от родителите. Ако родителите не се договорят за конкретен
случай, детето прекарва официалния празник една година при единия родител,
на следващата при другия. През лятната ваканция, детето ще прекарва равни
периоди, без прекъсване при всеки от родителите, а в останалото време ще се
спазва договореното по-горе. Времето през останалите училищни ваканции
ще се разпределя на равни периоди, като детето ще прекарва половината от
времето, без прекъсване при единия родител, другата половина от времето, без
прекъсване при другия родител.
Коледната ваканция, Рождество Христово, Нова година, Великденската
ваканция ще прекарва на равни периоди, без прекъсване при всеки от
родителите, а в останалото време ще се спазва договореното по-горе, като те
могат да си правят предварително уговорени отстъпки и компенсации.
Времето, в което детето е на лятно или зимно училище, на спортен лагер или
па друго място, различно от това при родителите, не променя договореното с
разпоредбите по- горе и не подлежи на компенсация.
Родителите присъстват заедно на личните празници на детето.
Семейните празници на близки на детето за всяко от семействата - детето
присъства при съответното семейство, всяка година с преспиване в съответния
ден. Всеки от родителите, при когото детето се намира фактически е длъжен
да му съдейства, да може да се обади по телефон, чрез приложението „***"
или по друг начин, на другия родител, както и ако последният се обади, за да
говори с детето.
Двамата родители се съгласяват, че в най-добър интерес на детето е, то
да поддържа редовно лични отношения и преки контакти е всеки от двамата
си родители, пълноценно и безусловно.
4
Всеки от родителите има право да вземе детето със себе си на културно
или социално събитие (концерт, опера, спортно мероприятие, гости и др. под.)
независимо, че по това време, детето следва да е при другия родител, съгласно
правилата установени с настоящото споразумение. За желанието си родителят
- инициатор уведомява другия родител, поне три дни предварително. В този
случай, необходимите разходи за детето са само и единствено за сметка на
родителя-инициатор.
В случай, че единият от родителите не може да упражни правата си, във
връзка е местоживеенето на детето за значителен период от време (седмица
или повече), поради командировка или други причини, които налагат това, в
това време детето пребивава при другия родител. Времето, в което родителят
не е имал възможност да упражни правата си, поради своята заетост и
ангажираност, съгласно предходното изречение и по обективни причини,
следва добросъвестно да се компенсира от другия родител, но по подходящо
време и начин, удобни за всеки от двамата родители, наведнъж или на части.
Тази компенсация обаче не може да променя нито съществено, нито
дълготрайно, режима на местоживеене.
В случаите, в които по съгласие на двамата родители, детето пътува и
почива в страната или извън нея само с единия от родителите си, когато това
време не съвпада с дните, в които детето трябва да е при този родител, другият
има право на компенсация за времето, в което детето е следвало да бъде при
него, като в този случай, необходимите разходи по пътуването и почивката на
детето, са само и единствено за сметка на родителя, с който детето пътува и
почива.
В случаите, в които по съгласие на двамата родители, детето пътува в
страната или чужбина, с цел обучение и/или спорт - спортно мероприятие,
свързано със спортната или учебната му ангажираност и. същевременно има
изискване детето да бъде придружавано от родител, то се придружава от
родителя, който има възможност да отсъства от служебните си ангажименти,
като с другия родител си разделят разходите, свързани с пътуването и
пребиваването на детето, и на придружаващия ги родител, като в този случай
компенсация за времето също се дължи на другия родител.
Двамата родители заедно подават документи за издаването на паспорт на
детето и за подновяването му с нов, половин година преди изтичането на
5
валидността му.
Двамата родители си дават взаимно и общо съгласие за пътуване в
чужбина на детето с другия родител и с трети лица, като това в никакъв
случай не означава съгласие за промяна на местоживеенето на детето.
Двамата родители се задължават да изискват от техните евентуални
нови партньори в живота, да оказват необходимото съдействие за
осъществяване на правото на детето, да поддържа редовно лични отношения и
преки контакти с двамата си родители, да уважават статута на майката и
бащата на детето, като се въздържат от всяко едно действие, което би накарало
детето да мисли, че има други баща и майка или, че има двама бащи или две
майки. .
Двамата родители се задължават да не употребяват слово на омраза,
особено в присъствието на детето, спрямо другия родител и негови роднини.
Всеки от двамата родители се задължава да предпазва детето от присъствие на
място, където някой би употребил слово на омраза или действия потискащи
ролята на другия родител, да бъде пълноправен и единствен майка/баща за
детето.
Двамата родители се задължават да се информират взаимно, за всеки
един важен за израстването на детето въпрос от образователен, възпитателен
и здравен характер.
Родителите се задължават, в случай на обективна невъзможност:
заболяване, бременност, майчинство/бащинство, на единия от двамата,
другият да се грижи за детето за определен период от време, извън полагащия
му се, колкото е необходимо и без да дължи компенсация за това.
Всички съобщения между двамата родители относно общата им
родителска отговорност ще се осъществяват на посочените в споразумението
адреси на електронна поща и телефонни номера. При промяната им, всеки от
родителите информира своевременно другия, за да не се получават
затруднения в комуникацията от технически характер.
При непостигане на съгласие по важен въпрос за отглеждането и
възпитанието на детето, всеки от родителите може да отнесе спора към
компетентния съд.
При промяна в обстоятелствата, при които е сключено споразумението,
6
двамата родители се съгласяват, че за да има реално присъствие на всеки от
тях в живота на детето им, то трябва да прекарва при всеки от тях поне 35 %
от времето си на годишна база и това ще е отправна точка при евентуални
изменения на настоящето споразумение
ІІ. МЕСТОЖИВЕЕНЕ НА ДЕТЕТО:
Местоживеенето на детето В.П. А., ЕГН **********, ще бъде и при
двамата родители, на адресите на собствените им жилища, за които страните
взаимно са се уведомили предварително, както следва: във времето в което
бащата упражнява родителските права, или когато е при бащата - П. М. А.,
местоживеенето на детето ще бъде на адрес: гр. П., община ***, във времето, в
което майката упражнява родителските права или когато е при майката М. З.
А., местоживеенето на детето ще бъде на адрес: гр. П., община П., ***.
В пределите на Община П., всеки от родителите може свободно да
избира и променя местоживеенето си, съответно това на детето. Промяната на
местоживеенето на детето в населено място извън община П., може да става
само по общо съгласие на родителите.
В случаите, в които преместването е извън пределите на Република
България родителят, който се премества, освен споразумение за това, е длъжен
да води детето при другия родител и да го взима от него в дните, в които
другият родител следва да упражнява родителските права и да е с него.
В случай, че някой от родителите, премести своето местоживеене и това
на детето извън България, без съгласието на другия родител при условията на
предходния член, другият родител ще счита, че детето е отвлечено и ще има
основание да предприеме всички законови действия, предвидени в местното,
европейското и международното законодателства, за връщане на
местоживеенето на детето в Република България, както и ще има основание да
поиска другият родител да бъде лишен от родителски права.
ІІІ. РЕЖИМ НА ЛИЧНИ ОТНОШЕНИЯ С ДЕТЕТО
Предвид уговорката за равновременно живеене на детето В.П. А., ЕГН
********** при всеки един от родителите, то през дните, през които детето ще
е при бащата - П. М. А., ЕГН **********, ще има право на личен контакт с
майка си - М. З. А., ЕГН **********, както следва: всеки ден за времето от 18:
00 часа до 20: 00 часа.
7
Когато детето е с майка си детето ще има право на личен контакт с
бащата, както следва: всеки ден за времето от 18:00 часа до 20:00 часа.
Режимът на лични контакти ще се осъществява чрез разговор по телефон,
приложенията ***, Телеграм, като за целта родителят, при когото се намира
детето е длъжен да осигури телефонен апарат и надеждна връзка за контакт с
другия родител или чрез лична среща. Родителят при когото детето се намира
е длъжен да осигури лична среща в случай, че и детето е поискало това.
Страните се споразумяват, че всеки от тях ще има режим на лични
отношения с ненавършило пълнолетие дете В.П. А., ЕГН **********, както
следва:
Понеделник и вторник при майката, сряда и четвъртък при бащата, от
петък до неделя отново при майката, след което графикът се обръща, като
смяната ще се извършва, в интервала между 18:00 часа и 20:00 часа
Редуването започва по общо съгласие на родителите, като те могат да си
правят предварително уговорени отстъпки и компенсации.
Всички официални празници се прекарват от детето по равно при всеки
един от родителите. Ако родителите не се договорят за конкретен случай,
детето прекарва официалния празник една година при единия родител, на
следващата при другия. През лятната ваканция, детето ще прекарва равни
периоди, без прекъсване при всеки от родителите, а в останалото време ще се
спазва договореното по-горе. Времето през останалите училищни ваканции
ще се разпределя на равни периоди, като детето ще прекарва половината от
времето, без прекъсване при единия родител, другата половина от времето, без
прекъсване при другия родител.
Коледната ваканция, Рождество Христово, Нова година, Великденската
ваканция ще прекарва на равни периоди, без прекъсване при всеки от
родителите, а в останалото време ще се спазва договореното по-горе, като те
могат да си правят предварително уговорени отстъпки и компенсации.
Времето, в което детето е на лятно или зимно училище, на спортен лагер или
па друго място, различно от това при родителите, не променя договореното с
разпоредбите по - горе и не подлежи на компенсация.
Родителите присъстват заедно на личните празници на детето.
Семейните празници на близки на детето за всяко от семействата - детето
присъства при съответното семейство, всяка година с преспиване в съответния
8
ден.
Предвид уговорката за равновременно живеене на детето В.П. А. при
всеки един от родителите, то през дните, през които детето ще е при бащата -
П. М. А., ЕГН **********, ще има право на личен контакт с майката - М. З.
А., ЕГН **********, както следва:
Всеки ден за времето от 18:00 часа до 20:00 часа.
Когато детето е с майка си детето ще има право на личен контакт с
бащата - П. М. А., ЕГН **********, както следва:
Всеки ден за времето от 18:00 часа до 20:00 часа.
Режимът на лични контакти ще се осъществява чрез разговор по
телефон, приложенията ***, Телеграм, като за целта родителят, при когото се
намира детето е длъжен да осигури телефонен апарат и надеждна връзка за
контакт с другия родител или чрез лична среща. Родителят при когото детето
се намира е длъжен да осигури лична среща в случай, че и детето е поискало
това.
Двамата родители се съгласяват, че в най-добър интерес на детето е, то
да поддържа редовно лични отношения и преки контакти е всеки от двамата
си родители, пълноценно и безусловно.
В случай, че някой от родителите реши да се премести да живее извън
територията на Община П., трябва предварително да предложи ново
споразумение за упражняване на личните отношения с детето, при спазване на
принципа за физическо и юридическо равноправие на двамата родители и
такова споразумение да бъде подписано от двамата родители, преди
преместването.
В случаите, в които преместването е извън пределите на Република
България родителят, който се премества, освен споразумение за това, е длъжен
да води детето при другия родител и да го взима от него в дните, в които
другият родител следва да упражнява родителските права и да е с него.
В случай, че някой от родителите, премести своето местоживеене и това
на детето извън България, без съгласието на другия родител при условията на
предходния член, другият родител ще счита, че детето е отвлечено и ще има
основание да предприеме всички законови действия, предвидени в местното,
европейското и международното законодателства, за връщане на
9
местоживеенето на детето в Република България, както и ще има основание да
поиска другият родител да бъде лишен от родителски права.
ІV. ИЗДРЪЖКА
Страните се споразумяват, че всеки от родителите М. З. А., ЕГН
********** и П. М. А., ЕГН ********** ще дължи на детето В.П. А., ЕГН
********** месечна издръжка в размер на по *** (***) лева, считано от
датата на решението за развод в законна сила – 14.06.2025 г., до настъпване на
обстоятелства, налагащи изменението или прекратяването й.
Тъй като детето ще живее през равни части от време, при всеки от
родителите си, родителите приемат, че за покриване на ежедневните разходи
по издръжката на детето е необходима сума в минимално определения по
закон размер и всеки един от тях поема половината от нея. Сумата ще бъде
предоставяна от съответния родител по времето, в което детето се намира при
него. Другият родител не дължи суми за покриване на ежедневните разходи за
издръжка на детето за времето през което то не се намира при него.
Всички по-важни разноски, като такси за частно училище,
допълнително обучение, извънкласни занимания, занимални, допълнителни
уроци, абонаменти за онлайн обучения, униформи, зимни и летни училища,
детски лагери, спортни лагери и спортна екипировка, екскурзии, тренировки,
хобита, облекло, обувки, лечение и други, които имат точно определена цена,
се поемат от двамата родители по равно.
Разходите, които се дължат поравно от двамата родители, се
възстановяват от единия родител на другия родител, който е заплатил разхода,
в тридневен срок от уведомяването за направения или дължим разход. В
случай, че това не бъде сторено родителят, който е направил разхода, има
право: да прихване вземането си от следващо негово задължение към другия
родител или да поиска от компетентния съд, издаване на заповед за
изпълнение на парично задължение, за присъждането на този разход, за да
може да се удовлетвори принудително.
След прекратяване на брака съпрузите няма да си дължат издръжка един
на друг.
V. СЕМЕЙНО ЖИЛИЩЕ:
ЖИЛИЩЕТО, представляващо апартамент, находящ се в г*** е
10
собственост на молителя П. М. А., съгласно Брачен договор от *** г., и се
ПРЕДОСТАВЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ на П. М. А..
ЖИЛИЩЕТО, представляващо апартамент, находящ се в гр. П., ул.
„***“, *** е собственост само на молителката М. З. А., тъй като е придобито
след Брачен договор от *** г., и се ПРЕДОСТАВЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ на М. З. А..
VІ. ФАМИЛНО ИМЕ:
ПОСТАНОВЯВА след прекратяване на брака съпругата М. З. А., ЕГН
********** ДА НОСИ ПРЕДБРАЧНОТО си фамилно имеЕ..
VІІ. ДРУГИ:
Собствеността върху придобитите по време на брака недвижими имоти
и моторни превозни средства е уредена със сключения на *** г. Брачен
договор.
Наложените вещно-правни тежести върху имотите за непогасени
публични и/или частни задължения, остават в тежест върху имота и вещта,
върху която са наложени, като за погасяването на съответните задължения
отговаря страната, която ги е поела и се е задължила, като другия съпруг не
носи отговорност за такива задължения.
Останалите движими вещи, придобити по време на брака, са поделени
извънсъдебно и страните нямат претенции един спрямо друг във връзка с тях.
Страните нямат фирми, нямат участие в търговски дружества и не
притежават акции.
Съпрузите нямат общи влогове. Банковите сметки и влоговете са лична
собственост на всеки от съпрузите, на чието име са, на чието име е открита
сметката или който е титуляр на влога.
Всички задължения - банкови кредити, договори за лизинг и други
задължения, които всеки един от съпрузите е поел до момента на
прекратяване на брака, към физически и юридически лица, в т.ч. към банки и
други търговски финансови институции, ще бъдат изпълнявани само от
съпруга, който е договорил и поел тези задължения от негово име и за негова
сметка, като другия съпруг не носи отговорност за такива задължения.
Разходите по издръжка на семейството, направени по време на брака от
всеки един от съпрузите остават за негова сметка.
Разноските по делото се поемат от страните така, както са направени.
11
За неуредени в Споразумението въпроси се прилага българското
законодателство.
ОСЪЖДА П. М. А., ЕГН **********, с адрес: *** ДА ЗАПЛАТИ по
сметка на Районен съд – П., в полза на бюджета на съдебната власт, сумата в
размер на 97,20 лева, представляваща държавна такса за присъдената
издръжка, ведно със законната лихва върху държавните вземания, считано от
влизане на решението в сила до окончателното им изплащане, както и 5.00
лева, държавна такса за служебно издаване на изпълнителен лист, в случай, че
не я плати доброволно.
ОСЪЖДА М. З. А., ЕГН **********, с адрес: гр. П., ул. „***“, *** ДА
ЗАПЛАТИ по сметка на Районен съд – П., в полза на бюджета на съдебната
власт, сумата в размер на 97,20 лева, представляваща държавна такса за
присъдената издръжка, ведно със законната лихва върху държавните
вземания, считано от влизане на решението в сила до окончателното им
изплащане, както и 5.00 лева, държавна такса за служебно издаване на
изпълнителен лист, в случай, че не я плати доброволно.
ПРЕПИС от решението ДА СЕ ИЗПРАТИ за вписване на промените в
гражданските регистри, както и на съответното Бюро съдимост, относно
допусната промяна във фамилното име на молителката.
Решението НЕ подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – П.: _______________________
12