Споразумение по дело №540/2021 на Окръжен съд - Хасково

Номер на акта: 30
Дата: 21 септември 2021 г. (в сила от 21 септември 2021 г.)
Съдия: Боряна Петрова Бончева-Димитрова
Дело: 20215600200540
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 септември 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 30
гр. ХАСКОВО, 21.09.2021 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, IV-ТИ СЪСТАВ в публично заседание на
двадесет и първи септември, през две хиляди двадесет и първа година в
следния състав:
Председател:БОРЯНА П. БОНЧЕВА-

ДИМИТРОВА
при участието на секретаря ГАЛЯ Т. КИРИЛОВА
и прокурора Антон Пенев Стоянов (ОП-Хасково)
Сложи за разглеждане докладваното от БОРЯНА П. БОНЧЕВА-
ДИМИТРОВА Наказателно дело от общ характер № 20215600200540 по
описа за 2021 година.
На именното повикване в 14:50 часа се явиха:
Производството по делото започна в 14:50 часа поради отсъствие на
упълномощения защитник адв. И.И., който се е явил по ВЧНД № 544/2021 г.
по описа на ОС – Хасково, което е било насрочено за същия час пред ОС –
Хасково – 14:00 часа, служебно известно на съда.

Производството е по реда на чл. 381 и сл. от НПК.
ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – ХАСКОВО, редовно уведомени,
се явява прокурорът А.С..
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /R.B./, уведомен, се явява лично и със
защитника си адв. И.И., редовно упълномощен.
В качеството на преводач се явява М.. К. М..

ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Владея ** език. Желая да
1
ми се превежда на този език.
Съдът, като взе предвид, че обвиняемият Р. Б. е ** гражданин и не
владее български език, намира, че ще следва да му бъде назначен преводач в
лицето на М.. К. М., който да извърши устен превод на всички процесуални
действия в съдебното заседание от ** на български език и обратно - от
български на ** език, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия Р. Б. по НОХД №
540/2021 г. по описа на Окръжен съд - Хасково - М.. К. М., който да извърши
устен превод на всички процесуални действия по делото от български език на
** език и обратно – от ** език на български език.
Сне се самоличността на преводача.
М.. К. М. – ***********, *****, *****, неосъждан, с
***образование, без родство със страните по делото. Предупреден за
отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ М.. К. М.: В състояние съм да извърша превода.
Владея ** език писмено и говоримо. Разбирам се с обвиняемия.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Разбирам се с преводача.
Съгласен съм той да извърши превода по делото.
По хода на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. И.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Да се гледа делото днес.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход
на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
2
На основание чл. 272, ал. 1 от НПК съдът пристъпи към снемане
самоличността на обвиняемия чрез преводача.
Р. Б. /R.B./ - роден на ********** г. в гр. ************, живущ в
****************************, **. гражданин, *****, неосъждан, ***,
работи ***********, с **№ ****, притежаващ ** паспорт № ********,
издаден на **********.

На основание чл. 274, ал. 1 от НПК съдът запозна страните с
правото им на отводи против състава на съда, секретаря, прокурора и
защитника.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи.
АДВ. И.: Нямам искания за отводи.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Нямам искания за отводи.

На основание чл.274, ал.2 от НПК съдът запозна обвиняемия с
правата, с които разполага в наказателния процес.
АДВ. И.: Разяснил съм правата на подзащитния ми. Запознат е с
тях.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Запознат съм с правата,
които имам в наказателния процес. Моят адвокат ми ги разясни.
На основание чл. 395а, чл. 359в и чл. 395д от НПК съдът
разясни на обвиняемия правото му да поиска писмен превод на актовете на
съда, както и на други документи, касаещи правото му на защита, да откаже
такъв и да възрази срещу точността на превода във всяко положение на
делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Разбрах това, което ми
разясни съдът. Не желая писмен превод на акта на съда. Разбрах, че мога да
възразя срещу точността на извършвания устен превод.
3
Съдът докладва делото.
ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, поддържам
споразумението във вида, в който е внесено в съда. Моля съдържанието му да
бъде вписано в протокола от съдебно заседание.
АДВ. И.: Поддържам споразумението, което постигнахме с
прокурора. Моля да бъде вписано в съдебния протокол.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Поддържам
споразумението и моля то да бъде вписано в протокола от днешното съдебно
заседание.
На основание чл. 382, ал. 4 от НПК съдът разясни на
обвиняемия, че споразумението има последици на влязла в сила присъда и го
запита: разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли
последиците от споразумението, съгласен ли е с него, доброволно, сам и
лично ли е подписал споразумението, след което същият заяви:
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Разбирам в какво съм
обвинен. Признавам се за виновен. Ясни са ми последиците от
споразумението и съм съгласен с тях. Сам, лично и доброволно подписах
споразумението. Ясно ми е, че одобреното от съда споразумение има
последици на влязла в сила присъда. Наясно съм и съм съгласен с
определеното ми наказание, което е 1 година и 6 месеца „Лишаване от
свобода“, отложено с изпитателен срок от три години, както и „Глоба“ –
10 000 лв. Знам, че предметът на контрабандата се отнема в полза на
държавата. Моля споразумението да се впише в протокола от съдебно
заседание. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, моля внесеното в съда
споразумение да бъде вписано в съдебния протокол.
АДВ. И.: Поддържаме постигнатото с прокурора споразумение и
моля да се впише в съдебния протокол.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Съгласен съм да се впише
споразумението в съдебния протокол.
4
Съдът, като взе предвид становищата на страните, намира, че
съдържанието на постигнатото споразумение следва да бъде вписано в
съдебния протокол, поради което и на основание чл. 382, ал. 6 от НПК

О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА съдържанието на постигнатото споразумение за
прекратяване на наказателното производство по Досъдебно производство №
53/2021 г. по описа на ТД “Митница Бургас“, пр.пр. вх. № 1268/2021 г. по
описа на ОП – Хасково, в съдебния протокол, както следва:
Днес 16.09.2021г. в гр.Хасково, между А.С. – прокурор в Окръжна
прокуратура гр.Хасково, и адвокат И.И. от АК гр.Хасково, защитник на Р. Б.
/R.B./, роден на ********** г. в *******, обвиняем по ДП № 53/2021г. по
описа на ТД “Митница Бургас“, пр.пр. вх.№1268/2021г. по описа на ОП-
Хасково, се сключи настоящото споразумение за решаване на делото, на
основание чл.381 от НПК.
1.Обвиняемия Р. Б. /R.B./, роден на **********г. в *****, * гражданин,
с персонален № ****, притежаващ паспорт ***** издаден на *****, *****,
неосъждан, ****, *****, с адрес за призоваване в страната: гр.********** –
чрез адв.И.И. от АК–Хасково, се признава за виновен в това, че:
На 14.07.2021г. през ГКПП „Капитан Андреево”, общ.Свиленград, обл
Хасково е пренесъл през границата на страната от Република Турция в
Република България, без знанието и разрешението на митниците, стоки за
търговски цели в големи размери, а именно: 70 броя златни пръстени, проба
585, с общо тегло 187.00 грама, 31 броя златни медальони, проба 585, с общо
тегло 46.50 грама, 55 броя златни гривни, проба 585, с общо тегло 213.00
грама, 35 броя златни синджири, проба 585, с общо тегло 191.00 грама, 52
броя златни колиета, проба 585, с общо тегло 156.00 грама, 56 чифта златни
обеци , проба 585, с общо тегло 138.00 грама, 32 броя гривни с кожа, черни и
бели конци и златни орнаменти проба 585, всички с общо количество 993.98
грама, на обща стойност 83 494.32 лева– престъпление по чл.242 ал.1 буква
5
„д“ от НК.
2.За така извършеното престъпление от Р. Б., на основание чл.242 ал.1
буква „д“ от НК и във вр. чл.55 ал.1 т.1 и ал.2 от НК, му се налага наказание
„лишаване от свобода” за срок от 1/една/ година и 6/шест/ месеца и наказание
„глоба“ в размер на 10 000 лева.
На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така определеното
наказание "лишаване от свобода" се отлага с изпитателен срок от 3/три/
години.
3.От престъплението, извършено от обвиняемия при пряк умисъл, не са
причинени съставомерни имуществени вреди.
4.Относно веществените доказателства.
Предметът на контрабандата, а именно: 70 броя златни пръстени, проба
585, с общо тегло 187.00 грама, 31 броя златни медальони, проба 585, с общо
тегло 46.50 грама, 55 броя златни гривни, проба 585, с общо тегло 213.00
грама, 35 броя златни синджири, проба 585, с общо тегло 191.00 грама, 52
броя златни колиета, проба 585, с общо тегло 156.00 грама, 56 чифта златни
обеци , проба 585, с общо тегло 138.00 грама, 32 броя гривни с кожа, черни и
бели конци и златни орнаменти проба 585, всички с общо количество 993.98
грама, намиращи се на съхранение в ТД „Митница Бургас“, на основание
чл.242 ал.7 от НК се отнемат в полза на държавата;
5.Направените в досъдебното производство разноски в размер на
209,70 лева за възнаграждение на вещо лице по назначена експертиза и
изготвен фотоалбум, се възлагат на обвиняемия Б., който следва да ги заплати
в полза на държавата по сметка на Агенция „Митници“ – ТД „Митница
Бургас“. Направените разноски за преводач в размер на 240 лева да останат за
сметка на органа, който ги е направил.
6.С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във
връзка с чл.381 и следващите от НПК.

На обвиняемия бе разяснен смисълът на настоящото споразумение,
6
екземпляр от който му се връчи, като декларира, че се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред. Съгласява се с правните последици от
същото, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл.382 ал.9 НПК е окончателно и има последиците
на влязла в сила присъда и не подлежи на въззивно и касационно обжалване.

Прокурор: Защитник:
/А.С./ /адв.И.И./

Обвиняем:
/ Р. Б./
Преводач:
/М.М./

Д Е К Л А Р А Ц И Я

Долуподписаният, Р. Б. /R.B./, обвиняем по ДП № 53/2021г. по описа на
ТД “Митница Бургас“, декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото
по общия ред.

Запознат съм с настоящото споразумение, доброволно съм го подписал,
съгласен съм с всички негови клаузи и условия, наясно съм, че одобреното
споразумение от съда има характера на влязла в сила присъда.

Обвиняем:
7
/ Р. Б./

Преводач:
/М.М./


ПРОКУРОРЪТ: Моля да одобрите споразумението. Считам, че не
противоречи на закона и морала.
АДВ. И.: Моля да одобрите споразумението като непротиворечащо
на закона и на морала. Също така моля да отмените наложената на
подзащитния ми мярка за неотклонение „Гаранция в пари“, като уточнявам,
че същата не е внесена поради липса на финанси. Моля и да отмените
наложената спрямо Б. мярка за процесуална принуда „Забрана за напускане
пределите на Република България“.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /чрез преводача/: Съгласен съм с това,
което каза моят адвокат. Моля да се одобри споразумението и да ми се
отменят наложените мерки.
Съдът, като взе предвид становищата на страните, както и че така
постигнатото споразумение между Окръжна прокуратура – Хасково,
представлявана от прокурор А.С. и обвиняемия Р. Б., представляван от
защитника си адв. И.И., не противоречи на закона и морала, счита, че същото
следва да бъде одобрено, с оглед на което
О П Р Е Д Е Л И: 30

СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК ОДОБРЯВА постигнатото
споразумение между А.С. – прокурор в Окръжна прокуратура – Хасково и
8
адв. И.И. от Адвокатска колегия - Хасково, като защитник на обвиняемия по
Досъдебно производство № 53/2021 г. по описа на ТД „Митница Бургас“ – Р.
Б., за решаване на наказателното производство, на основание чл. 381, ал.1 от
НПК, по силата на което:
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Б. /R.B./ - роден на ********** г. в гр.
************, живущ в ****************************, *** гражданин,
*****, неосъждан, ****, работи в ***, с ***№ ****, притежаващ паспорт №
*****, издаден на ****** г. от *******, СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в
това, че: На 14.07.2021 г. през ГКПП „Капитан Андреево”, общ. Свиленград,
обл. Хасково е пренесъл през границата на страната от Република Турция в
Република България, без знанието и разрешението на митниците, стоки за
търговски цели в големи размери, а именно: 70 броя златни пръстени, проба
585, с общо тегло 187.00 грама, 31 броя златни медальони, проба 585, с общо
тегло 46.50 грама, 55 броя златни гривни, проба 585, с общо тегло 213.00
грама, 35 броя златни синджири, проба 585, с общо тегло 191.00 грама, 52
броя златни колиета, проба 585, с общо тегло 156.00 грама, 56 чифта златни
обеци, проба 585, с общо тегло 138.00 грама, 32 броя гривни с кожа, черни и
бели конци и златни орнаменти проба 585, всички с общо количество 993.98
грама, на обща стойност 83 494.32 лева, поради което и на основание чл. 242,
ал.1, б.„Д“, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК му СЕ НАЛАГАТ наказания:
„Лишаване от свобода” за срок от 1 /една/ година и 6 /шест/ месеца, чието
изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от НК СЕ ОТЛАГА с изпитателен
срок от 3 /три/ години и „Глоба” в размер на 10 000 /десет хиляди/ лева.
На основание чл. 242, ал. 7 от НК СЕ ОТНЕМА в полза на
Държавата предметът на контрабандата, а именно: 70 броя златни пръстени,
проба 585, с общо тегло 187.00 грама, 31 броя златни медальони, проба 585, с
общо тегло 46.50 грама, 55 броя златни гривни, проба 585, с общо тегло
213.00 грама, 35 броя златни синджири, проба 585, с общо тегло 191.00
грама, 52 броя златни колиета, проба 585, с общо тегло 156.00 грама, 56
чифта златни обеци, проба 585, с общо тегло 138.00 грама, 32 броя гривни с
кожа, черни и бели конци и златни орнаменти проба 585, всички с общо
количество 993.98 грама, намиращи се на съхранение в ТД „Митница Бургас“.
На основание чл. 189, ал. 3 от НПК ОСЪЖДА обвиняемия Р. Б.,
9
със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата, по сметка
на Агенция „Митници“ – ТД „Митница Бургас“, направените разноски по
досъдебното производство в размер на 209,70 лева /двеста и девет лева и
седемдесет стотинки/.
На основание чл. 24, ал. 3 от НПК ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство, водено срещу обвиняемия Р. Б., по НОХД № 540/2021 г. по
описа на Окръжен съд – Хасково.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е окончателно и не подлежи на
обжалване и протест.


Съдът, като взе предвид, че наказателното производство по
делото е приключило с влязло в сила определение по одобрено от съда
споразумение, намира, че е отпаднала необходимостта от взетите спрямо
обвиняемия Р. Б. мерки за процесуална принуда, а именно - „Гаранция в
пари“ в размер на 8 000 лева /която не е внесена към настоящия момент/,
както и „Забрана за напускане пределите на Република България“, поради
което
О П Р Е Д Е Л И:
ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемия Р. Б. /R.B./ -
роден на ********** г. в гр. ************, ***гражданин, мярка за
неотклонение „Гаранция в пари“ в размер на 8 000 /осем хиляди/ лева, по
Досъдебно производство № 53/2021 г. по описа на ТД „Митница Бургас“ /стар
ТО „МРР Южна Морска“/.
ОТМЕНЯ мярката за процесуална принуда „Забрана за напускане
пределите на Република България“, взета спрямо обвиняемия Р. Б. /R.B./ -
роден на ********** г. в гр. ************, *** гражданин, с ***№ ****,
притежаващ ** паспорт № *****, издаден на ****г. от ****, наложена с
Постановление на прокурор от ОП – Хасково от 15.07.2021 г. по Досъдебно
производство № 53/2021 г. по описа на ТД „Митница Бургас“ /стар ТО „МРР
10
Южна Морска“/.
Определението подлежи на обжалване и протест с частна жалба и
частен протест в 7-дневен срок от днес пред АС - Пловдив.
Да се изпрати писмо до ОД на МВР – гр. Хасково, сектор
„Миграция, с което да бъдат уведомени, че наложената спрямо обвиняемия Р.
Б. с Постановление на прокурор от ОП – Хасково от 15.07.2021 г. по ДП №
53/2021 г. по описа на описа на ТД „Митница Бургас“ мярка за процесуална
принуда „Забрана за напускане пределите на страната“ е отпаднала по силата
на закона. Ведно с определението на съда да се изпрати и картона, находящ
на л.26 от досъдебното производство.
Да се издаде на адв. И.И. препис от съдебния протокол.
На преводача М.. К. М. да се изплати възнаграждение в размер на
50 /петдесет/ лева от бюджетните средства на съда за извършения устен
превод в днешното съдебно заседание.
Заседанието приключи в 15:15 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Окръжен съд – Хасково: _______________________
Секретар: _______________________
11