Решение по дело №15/2023 на Районен съд - Оряхово

Номер на акта: 51
Дата: 28 март 2023 г. (в сила от 28 март 2023 г.)
Съдия: Ивета Венциславова Кънева-Санкова
Дело: 20231460100015
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 11 януари 2023 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 51
гр. Оряхово, 28.03.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ОРЯХОВО в публично заседание на седми март през
две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:И.В.К.С.
при участието на секретаря Галя Цв. Цветкова
в присъствието на прокурора П. Ст. Т.
като разгледа докладваното от И.В.К.С. Гражданско дело № 20231460100015
по описа за 2023 година
Производството е по реда на чл. 530 и сл. ГПК.
Производството по делото е образувано по повод подадена молба с правно основание
чл.19 ал.1 от ЗГР от Я. Х. Б., с ЕГН **********, с постоЯ.ен адрес гр. Мизия, ул.“Г.Д..“ №
114, чрез неговия баща и законен представител Х. Д. И., с ЕГН **********, с постоЯ.ен
адрес гр. София, ж.к.“Л.2“, бл.217, вх.В, ет.2, ап.49, чрез адв. С. И. А.-САК против Община
Мизия, за допускане на промЯ.а във фамилното му име от „Б.“ на „И.“, поради важни
обстоятелства, които налагат това.
Правното основание на предявеният иск е чл.19, ал. 1 от ЗГР.
В исковата молба молителят твърди, че детето Я. Х. Б., е роден на 20.06.2016 г. в
остров/община Самсьо, Дания, от майка П.Г. Б.а, с ЕГН ********** и баща Х. Д. И., с ЕГН
**********. Сочи се, че на молителят е съставен акт за раждане №9/19.12.2016 г. от
Община Мизия, обл. Враца, съответно издадено му е и удостоверение за раждане №
6457/19.12.2016 г. от Община Мизия, обл. Враца. Имената му съгласно акта за раждане са Я.
Х. Б..
Сочи се и че името на молителя в Дания е Я. Х. И., с граждански регистрационен
номер 200616-7031, видно от издадения от датските власти официален удостоверителен
документ- Удостоверение за лице, заедно с издаденото към него Приложение № 1
/Многоезично стандартно удостоверение-улеснение на превода, съгласно Регламент на ЕС
№ 1024/2012 г./. Сочи се и, че родителите на Я. Х. Б. /в Дания под името Я. Х. И./, са се
разделили и не живеят заедно от средата на 2020 г., като бащата Х. Д. И., е поел
фактическите грижи по отглеждането на Я. и на неговата сестра София, тъй като майката на
децата страдала и продължава да страда към момента от наркотична зависимост.
Твърди се и че се решение от 31.05.2021 г., датският съд по семейните въпроси е
решил докато тече делото за попечителството над децата, бащата Х. Д. И. да получи правото
за упражняване на родителските права над Я. Х. Б./И. и над София Х.а И.а.
С решение от 27.04.2022 г., съдът в Орхус е прекратил съвместното упражняване на
родителските права върху София Х.а И.а и Я. Х. Б./И. и е възложил упражняването на
родителските права над малолетните деца изцяло на баща им Х. Д. И.. Решението на съда в
1
Орхус е потвърдено с Решение на Западния областен апелативен съд Вестре лендсрет,
постановено на 21.09.2022 г.
В ИМ се сочи и че молителят Я. Х. Б. живее заедно с баща си Х. Д. И. и сестра си
София в Дания, като неговите основни интереси са концентрирани именно в Дания, където
молителят носи името Я. Х. И.. ПромЯ.ата на фамилното име от Б. на И., ще доведе до
липса на противоречие в имената на детето в България и Дания, като фамилното име в
България ще бъде в съзвучие с официалното фамилно име на детето в Дания, където то
живее по принцип. Идентичността на фамилното име в двете държави е предпоставка за
безпроблемно пътуване, внася сигурност и предпазва от объркване в обществото и сред
държавните и общински власти относно идентичността на детето. Още повече, носенето на
фамилното име И. от Я. Х., би подчертало връзката му с неговия баща Х. Д. И. и неговата
сестра София Х.а И.а, които живеят заедно, формират едно семейство, като следва да се има
предвид, че Х. Д. И. упражнява еднолично пълните родителски права над малолетните си
деца.
Сочи се, че за молителя и неговия баща и единствен законен представител е
изключително важно да имат еднакво фамилно име и в България, което ще бъде възможно
ако фамилното име на детето Я. Х. бъде променено от Б. на И..
В хода на проведеното по делото съдебно заседание, молителят чрез адв. С. А. САК,
редовно упълномощен по делото, поддържа предявената молба и моли същата да бъде
уважена.
Заинтересованата страна Община Мизия, редовно призована за съдебното заседание не
изпраща представител и не изразява становище по основателността на молбата за промЯ.а
на фамилното име на молителката.
Заинтересованата страна РП Враца, ТО Оряхово, редовно призована за съдебното
заседание е на становище, че молбата е основателна и следва да бъде уважена.
Съдът, след като взе предвид представените по делото доказателства – по отделно и в
тяхната съвкупност, съобрази становищата на страните и нормативните актове,
регламентиращи процесните отношения, намира за установено следното от фактическа
страна:
Видно от удостоверение за раждане, издадено въз основа Акт за раждане №
9/19.12.2016 г. на Община Мизия, молителят е роден на 20.06.2016 г. от майка П.Г. Б.а и
баща Х. Д. И..
Видно от удостоверение за лице - в легализиран превод от датски и в оригинал, ведно с
издаденото към него Приложение № 1 – многоезично стандартно удостоверение - улеснение на
превода съгласно Регламент на ЕС № 1024/2012 г., издадено от остров /община Самсьо, Дания;
решение от 27.04.2022 г. на Съдът в Орхус; Решение от Западния областен апелативен съд /Вестре
Ландсерт/, постановено на 21.09.2022 г. в Дания молителят е известен с името Я. Х. И..
В хода на делото с оглед установяване на твърденията си, молителят е ангажирал и
гласни доказателства чрез разпит на свидетелката Марта Д.а И.а леля на молителя.
От показанията на същата се установява, че племенникът и - Я. първоначално бил
записан с фамилното име на майка си „Б.“, като в последствие в Дания името е коригирано.
Свидетелката сочи, че в Дания името на молителя предизвиква объркване у властите и
създава затруднения при пътуванията му. Сочи, че бащата притежава пълните права върху
децата, като делото в Дания е приключило на две инстанции и майката е лишена от
родителски права.
Предвид така установеното от фактическа страна, съдът формулира следните
изводи от правна страна:
Според чл. 19 ЗГР, промЯ.а на собственото, бащино и фамилно име може да се
извърши, когато то е осмиващо, опозоряващо, обществено неудобно или други важни
обстоятелства налагат това. Молбата е процесуално допустима.Разгледана по същество се
явява основателна.
За да уважи молба с правно основание чл. 19, ал. 1 от ЗГР и допусне промЯ.а в
2
собствено, бащино или фамилно име, съдът следва да установи, че е налице една от
предпоставките за това, визирани в Закона, а именно: когато името е осмиващо,
опозоряващо или обществено неприемливо, както и в случаите, когато важни обстоятелства
налагат това.
От друга страна, следва да се съобрази и функцията на фамилното име, дадена му от
закона в чл. 14 от ЗГР, а именно да удостоверява произхода на лицето, като може да се
образува само по посочените в този текст начини с изключенията предвидени в тях, а
именно когато етническите и семейни традиции на родителите не налагат друго.
От съвкупния анализ на събраните по делото доказателства съдът прави извод за
основателност на молбата за допускане на промЯ.а на фамилното име на молителя. При
формирането на това си становище съдът съобрази, че функцията на фамилното име, дадена
му от закона в чл.14 от ЗГР е да удостоверява произхода на лицето и принадлежността му
към дадена семейна среда.
Не се спори по делото, че молителят е родена на 20.06.2016. от майка П.Г. Б.а, с ЕГН
********** и баща Х. Д. И., с ЕГН **********, като за това е бил съставен акт за раждане
№ 9/19.12.2016 г. на Община Мизия и същият е записан с имената Я. Х. Б..
В конкретния случай, от събраните писмени и гласни доказателства се установи по
безспорен начин наличието на важни обстоятелства, които налагат да бъде допусната
промЯ.а във фамилното име на молителя. По делото се доказа по несъмнен начин, че
запазвайки сегашното си фамилно име за молителя се създават житейски неоправдани
неволи свързани с несъотвествието между съставения в РБ Акт за раждане, и фактическото
положение, в Кралство Дания, където е допусната промЯ.а във фамилното име на молителя
от Б. на И., каквато е фамилията на неговият баща Х. Д. И.. Така изложените обстоятелства
представляват „важни” такива по смисъла на чл. 19, ал. 1, предложение последно от ЗГР,
обуславящи допускане на исканата промЯ.а във фамилното му име от „Б.” на „И.”.
Анализът на важността на тези обстоятелства, води до извода, че същите налагат да бъде
допусната исканата промЯ.а, съобразно което, съдът намира за осъществена твърдЯ.ата от
молителя предпоставка на чл. 19, ал. 1, предложение последно от ЗГР. Налице са важни
обстоятелства по смисъла на чл. 19 от ЗГР, които са направили обществено неудобно за него
носеното на името в частта, в която се иска промЯ.а.
Действащото понастоящем законодателство постановява фамилното име на лицата да
се определя според бащиното или фамилното име на бащата, като избора между двете
алтернативи не е ограничен по никакъв начин. Така, както е уредено фамилното име в чл.14
ал.1 ЗГР, гражданскоправните субекти не са обвързани от критерии, които да определят
дали фамилното име на лицето да се образува от бащиното или от фамилното име на
бащата. Уважаването на молбата за промЯ.а на фамилното име на молителя е предвидена в
закона юридическа форма за закрепване на установилото се фактическо положение,
свързано с идентификацията на лицето и принадлежността му към дадена семейна среда,
като едновременно с това би преодоляло и евентуалните затруднения свързани с
общественият му и личния живот. Ето защо съдът намира, че за молителя е налице законен
интерес да бъде променено фамилното му име от “Б.” на “И.”.
Предвид изложеното съдът приема, че за допускане на промЯ.а на името на молителя
са налице важни обстоятелства по смисъла на чл.19 ал.1 ЗГР – няма оправдан интерес, който
да налага същият да бъде заставен да продължи да се легитимира в обществото с фамилно
име, образувано от фамилното име на майка му. Самият закон е посочил че фамилното име
на лицата се образува от фамилното или бащиното име на бащата, а не на майката.
Тези обстоятелства съдът намира за достатъчно важни по смисъла на закона, за да се
допусне промЯ.а на фамилното име на молителя. Молбата е основателна и следва да се
уважи.
Предвид обстоятелството, че искането за издаване на охранителния акт не се отхвърля,
решението на съда не подлежи на обжалване, съгласно чл. 537, ал. 1 ГПК.
3
Мотивиран от гореизложените съображения и на основание чл. 19, ал. 1 от ЗГР, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА на осн.чл.19 ЗГР, промЯ.а във фамилното име на Я. Х. Б., с ЕГН
**********, с постоЯ.ен адрес гр.Мизия, обл. Враца, ул.“Г.Д..“ № 114, от „Б.“ на „И.”.
Решението е окончателно и не подлежи на обжалване.
На основание чл. 73 ЗГР, препис от съдебното решение да се изпрати на Община –
Мизия – за отразяване на промЯ.ата в регистрите и актовете за гражданско състоЯ.ие на
лицето.
Съдия при Районен съд – Оряхово: _______________________
4