Споразумение по дело №426/2025 на Районен съд - Видин

Номер на акта: 75
Дата: 1 април 2025 г. (в сила от 1 април 2025 г.)
Съдия: Андрей Живков Дечев
Дело: 20251320200426
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 27 март 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 75
гр. Видин, 01.04.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ВИДИН, IV СЪСТАВ НО, в публично заседание на
първи април през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Андрей Ж. Дечев
при участието на секретаря ВЕРОНИКА В. УЗУНОВА
Сложи за разглеждане докладваното от Андрей Ж. Дечев Наказателно дело от
общ характер № 20251320200426 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 11:30 часа се явиха:

На именното повикване в 11.30 часа се явиха:
За Районна прокуратура – Видин се явява прокурор С. К..
Подсъдимата Я. А. се явява лично, доведена от Ареста от органите на
ОЗО – Видин.
В залата се явява адв. Д. П. М., вписан в НРПП под № 6565, назначен за
служебен защитник на подсъдимата на досъдебното производство – ДП №
42/2025 г. по описа на ГПУ – Видин.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Д. П. М., вписан в НРПП под № 6565 за служебен
защитник на подсъдимата Я. А. по настоящото дело.
В залата се намира С. Ш. А. – преводач от български език на арабски
език и обратно.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА С. Ш. А. като преводач от български език на арабски език
и обратно.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да дадете ход на делото.
1
АДВ. М.: Моля да дадете ход на делото.
ПОДСЪДИМИЯТ: Моля да дадете ход на делото.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Извършва се превод от български език на арабски език и обратно.
Снема самоличността на преводача:
С. Ш. А., ЕГН **********, без родство.
На преводача се напомни отговорността по чл.290, ал.2 НК и същата
обеща да даде верен превод.
СНЕМА самоличността на подсъдимата:
Я. А. (*** ***), жена, родена на ********** г. в ***, *** гражданство,
без документи за самоличност, омъжена, неосъждана, основно образование,
без адресна регистрация в Р България.
Самоличността на подсъдимата се удостовери от данни от
споразумението и досъдебното производство.
На основание чл.274, ал.1 от НПК на страните се разясни правото им на
отводи срещу членовете на състава, както и правата по чл.275 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания по чл.274 от НПК. Постигнали сме
споразумение със защитата и подсъдимата, което е внесено пред Вас и въз
основа на него е образувано настоящето дело. Считам, че същото не
противоречи на закона и морала, поради което моля да бъде одобрено.
АДВ. М.: Нямам искания по чл.274 от НПК. Моля да одобрите
постигнатото споразумение между РП-Видин, мен и подсъдимата и
прекратите наказателното производство.
ПОДСЪДИМАТА: Нямам искания за отводи на състава. Желая делото да
приключи със споразумение.
Съдът, след като проучи постъпилото споразумение счита, че не са
налице процесуални пречки и материални такива, за което
ОПРЕДЕЛИ:
На основание чл.382, ал.6 от НПК Съдът ВПИСВА съдържанието на
2
окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимата Я. А. (*** ***), жена, родена на ********** г. в ***, ***
гражданство, без документи за самоличност, омъжена, неосъждана, основно
образование, без адресна регистрация в Р България се признава за ВИНОВНА
в това, че на 05.03.2025 год., на ГКПП-Дунав мост, Видин-Калафат, направила
опит за излизане през границата на страната от Р България в Р Румъния, без
разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено, поради независещи от дееца причини - намеса на служители от
ГПУ - Видин и задържането й от същите полицейски служители –
престъпление по чл.279, ал.1, във вр. с чл.18, ал.1 от НК, за което и на
основание същия текст, във вр. с чл.55, ал.1, т.1, и чл.36 от НК се съгласява да
й бъде наложено и да изтърпи наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за
срок от 1 (ЕДНА) ГОДИНА.
На основание чл.66, ал.1 от НК ОТЛАГА изпълнението на наложеното
наказание „лишаване от свобода” за срок от 3 (три), считано от влизане на
споразумението в законна сила.


ПОДСЪДИМА: ПРОКУРОР:
/ Я. А. / /С. К./

СЛУЖЕБЕН ЗАЩИТНИК:
/Д. М./


ПОДСЪДИМАТА: Разбирам обвинението. Признавам се за виновна.
Разбирам последиците от споразумението. Съгласявам се с тях, за което
доброволно ще подпиша същото, както и се отказвам от разглеждане на делото
по общия ред.
Съдът намира, че така постигнатото споразумение, не противоречи на
3
закона и морала, същото е допустимо с оглед разпоредбата на чл.381, ал.2 от
НПК. Със същото не са причинени имуществени вреди, които да бъдат
репарирани, за което и на основание чл.384, ал.1 във вр. с чл.382, ал.7 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между представителя на
Районна прокуратура – Видин, подсъдимата Я. А. и служебния защитник Д.
М..
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 426/2025 г. по
описа на Районен съд – Видин.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ мярката за неотклонение „Задържане под стража” на
основание чл.309, ал.4 от НПК.
Определението по отношение на мярката за неотклонение подлежи на
обжалване или протестиране с частна жалба или частен протест в седемдневен
срок, считано от днес пред ОС – Видин.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
Определя възнаграждение в размер на 50 (петдесет) лева от бюджета на
преводача от български на арабски език и обратно А. Д..
Протоколът написан в съдебно заседание в 11.50 часа.

Съдия при Районен съд – Видин: _______________________
Секретар: _______________________
4