РЕШЕНИЕ
гр.Пазарджик
18.03.2016 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ПАЗАРДЖИШКИ
РАЙОНЕН СЪД,
Гражданска колегия в публично заседание на шестнадесети март , през две хиляди и шестнадесета година в състав:
Председател: НИКОЛИНКА ПОПОВА
при секретаря С. М. , като разгледа докладваното от
районния съдия Попова гр.д № 3865 по
описа за 2009 г., за да се произнесе взе предвид следното:
Производството
е по реда на чл. 247 ГПК .
Страните са призовани в открито съдебно заседание по повод направено
искане от молителката Ю.А.К. за поправка на очевидна фактическа грешка в
постановеното по делото решение № 53 / 25.01.2010 г. В молбата се твърди, че при постановяване
на решението, съдът е допуснал очевидна фактическа грешка, като неправилно е изписано името на молителя ,
а именно – вместо правилното Е.Т. било записано Е. Трепро.
Молителят чрез своят процесуален представител е получил препис от
молбата , но не е изразил становище по нейната основателност.
След проверка на постановеното решение, съдът констатира, че липсват
основания за допускане на поправка на очевидна фактическа грешка.
При формиране на волята и постановяване на решението си, районният съд
се е позовал на приети от страните писмени доказателства , придружени с превод
от френски език. Видно е всички тези
документи ,включително и от съдържанието на подписаното от молителя пълномощно
е , че неговото фамилно име е записано като Трепро. Липсват доказателства , от
които да е видно , че фамилното име на молителя следва да се изписва като Т. ,
а не като Трепро. С фамилно име Т. молителят е записан само в представения към
молбата заверен препис от акт за сключен граждански брак № 0419/ 11.10.2004 г.,
издаден от длъжностното лице по гражданско състояние при Община гр. Пазарджик.
В съответствие със събраните в настоящото производство доказателства,
включително и тези представени на френски език , но придружени с превод на
български език извършен от квалифицирани преводачи , съдът при постановяване на
решението си вярно е посочил в мотивите на постановеното съдебно решение,
че фамилното име на молителя, който е
френски гражданин е Трепро. Така както е формирана и каквато е истинската воля
да съдебния състав изразена в мотивите, същата е отразена в диспозитива на постановеното
решение и тази воля почива изцяло на събраните в същото производство
доказателства. Поради това не е налице несъответствие , представляващо очевидна
фактическа грешка.
Формулираните в молбата твърдения на молителката навеждат евентуално на
наличие на допусната от служителя в служба ГРАО грешка при извършване на правилната
транскрипция на фамилното име на бившия й съпруг , но дори да съществува такава
грешка, то тя не е от рода на явните фактически грешки по смисъла на чл. 247 ГПК / противоречие между мотиви и
диспозитив на съдебното решение / и не може да бъде поправена по този ред.
С оглед на изложеното съдът счита, че молбата за поправка на очевидна фактическа грешка е неоснователна и следва да
бъде отхвърлена.
По изложените съображения Пазарджишкият районен съд:
Р Е
Ш И:
ОТХВЪРЛЯ молбата на Ю.А.К. *** със съдебен адрес ***
представлявана от адв. П.К. – Д. за допускане на
поправка на очевидна фактическа грешка в решение № 53/ 25.01.2010 г. по
гр.д. № 3865/ 2009 г. по описа на ПРС
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване пред
Пазарджишкия окръжен съд в двуседмичен срок от получаване на обявление от страните.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: