Определение по дело №207/2011 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 14 март 2011 г.
Съдия: Величка Борилова
Дело: 20111200500207
Тип на делото: Въззивно частно гражданско дело
Дата на образуване: 17 февруари 2011 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Номер

129

09.02.2015 г.

година

Град

Кърджали

Окръжен Съд - Кърджали

На

02.09

Година

2015

В закрито заседание в следния състав:

Председател:

Веселина Атанасова Кашикова

Съд. заседатели:

като разгледа докладвано от

Веселина Атанасова Кашикова

Търговско дело

номер

20155100900013

по описа за

2015

година

Предявен от „РАСТЕР КОРП.”, посочено като дружество, регистрирано в съответствие със законодателството на Република Сейшели срещу "БНП Париба /Швейцария/" АД, посочено като дружество, учредено и съществуващо съгласно законите на Швейцария, със седалище и адрес на управление Женева и „ОЦК” АД гр.Кърджали е иск за установяване несъществуване на вземане на "БНП Париба /Швейцария/" АД от „ОЦК” АД гр.Кърджали, с правно основание чл. 694 ТЗ.

При извършената проверка редовността на исковата молба, съдът констатира, че към същата не са приложени доказателства, установяващи правосубектността на ищеца „РАСТЕР КОРП.”, посочено като дружество, регистрирано в съответствие със законодателството на Република Сейшели и на ответника "БНП Париба /Швейцария/" АД, посочено като дружество, учредено и съществуващо съгласно законите на Швейцария, респективно – доказателства за надлежното им учредяване и регистриране в съответствие със законодателството на Република Сейшели, респ. Швейцария; както и доказателства за представителството на „РАСТЕР КОРП.” с оглед преценката за надлежно възникнало представителство по пълномощие на подалия исковата молба адв. Йордан Тончев. Освен това, съдът констатира, че преписите от приложенията към исковата молба за ответниците, не съдържат всички приложения към исковата молба, а именно преписи от пълномощните за упълномощаване на адв.Йордан Тончев - пълномощно в превод от английски език от 30.07.2014г. с апостил и пълномощно от 30.07.2014 година на български и английски език с апостил.

На следващо място, като първи ответник е посочен "БНП Париба /Швейцария/" АД, с адрес за призоваване в Женева, Швейцария. В тази връзка, следва да се укаже на ищеца да посочи адрес за призоваване, респ. адрес за връчване на съдебни книжа на този ответник в страната и лице, упълномощено да представлява дружеството, респективно - на което да се връчват съдебни книжа по делото, като в противен случай връчването на съдебни книжа ще се извърши чрез международна съдебна поръчка на разноски на ищеца.

Ето защо, следва исковата молба да се остави без движение, като на ищеца се укаже в едноседмичен срок от връчване на настоящото определение да отстрани констатираните нередовности, като представи: 1.) доказателства за надлежното учредяване и регистриране на „РАСТЕР КОРП.” в съответствие със законодателството на Република Сейшели, ведно с преписи за ответниците; 2.) доказателства за представителството на „РАСТЕР КОРП.”, ведно с преписи за ответниците; 3.) доказателства за надлежното учредяване и регистриране в съответствие със законодателството на Швейцария "БНП Париба /Швейцария/" АД, ведно с преписи за ответниците; 4.) преписи от пълномощните за упълномощаване на адв.Йордан Тончев - пълномощно в превод от английски език от 30.07.2014г. с апостил и пълномощно от 30.07.2014година на български и английски език с апостил, за ответниците 5.) да посочи адрес за призоваване, респ. адрес за връчване на съдебни книжа на "БНП Париба /Швейцария/" АД в страната и лице, упълномощено да представлява дружеството, респективно - на което да се връчват съдебни книжа по делото, като в противен случай връчването на съдебни книжа ще се извърши чрез международна съдебна поръчка на разноски на ищеца.

Водим от изложеното и на основание чл. 377, във вр с чл.129, ал.2 във връзка с чл.128, т.3 ГПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОСТАВЯ БЕЗ ДВИЖЕНИЕ искова молба с вх.№ 527/05.02.2015 г., подадена от „РАСТЕР КОРП.”, посочено като дружество, регистрирано в съответствие със законодателството на Република Сейшели, чрез адв.Йордан Тончев от Софийска адвокатска колегия.

УКАЗВА на ищеца „РАСТЕР КОРП.”, посочено като дружество регистрирано в съответствие със законодателството на Република Сейшели в едноседмичен срок от връчване на настоящото определение да представи: 1.) доказателства за надлежното учредяване и регистриране на „РАСТЕР КОРП.” в съответствие със законодателството на Република Сейшели, ведно с преписи за ответниците; 2.) доказателства за представителството на „РАСТЕР КОРП.”, ведно с преписи за ответниците; 3.) доказателства за надлежното учредяване и регистриране в съответствие със законодателството на Швейцария "БНП Париба /Швейцария/" АД, ведно с преписи за ответниците; 4.) преписи от пълномощните за упълномощаване на адв.Йордан Тончев - пълномощно в превод от английски език от 30.07.2014г. с апостил и пълномощно от 30.07.2014година на български и английски език с апостил, за ответниците 5.) да посочи адрес за призоваване, респ. адрес за връчване на съдебни книжа на "БНП Париба /Швейцария/" АД в страната и лице, упълномощено да представлява дружеството, респективно - на което да се връчват съдебни книжа по делото, като в противен случай връчването на съдебни книжа ще се извърши чрез международна съдебна поръчка на разноски на ищеца. При неотстраняване в срок на допуснатите нередовности, производството по делото ще бъде прекратено, а исковата молба ще му бъде върната.

Препис от определението да се връчи на ищеца на посочения в ИМ съдебен адрес.

Председател: