Р Е
Ш Е Н
И Е
Номер 260018, 23 октомври 2020 г. , град
КОТЕЛ
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД
КОТЕЛ, граждански състав, на шести
октомври през две хиляди и двадесета година, в публично съдебно заседание, в
следния състав :
СЪДИЯ :
ЙОВКА БЪЧВАРОВА
Секретар Йордан
Кръстев, прокурор
........................, като разгледа докладваното от съдията
гражданско дело № 247 по описа за 2020г., за да се произнесе, съобрази
следното:
Молител
е И.М.К. с искане на промяна на фамилното му име от К. на Й.. Молителят живеел
в Р Турция от 1992г., където членовете на цялото му семейство били записани с
посоченото фамилно име. Съпругата му също приела фамилното име К., както и
двете му дъщеря. Във всички документи бил записан с посоченото име и бил
известен с него в обществото, вкл. и в България. Разминаването във фамилното име, с което бил
записан в Р България и Р Турция, му създавало редица административни пречки,
които счита, че са важни обстоятелства за допускане на исканата промяна.
В съдебно заседание молителят се представлява от адв. М.Г. ***, която
поддържа молбата така, както е предявена.
Община Котел и РП Котел,
конституирани в производството като заинтересовани страни, не изпращат представители
и не вземат становище по основателността на молбата.
Съдът, след като обсъди доводите на молителя и прецени
събраните по делото доказателства в тяхната съвкупност, прие за установено
следното от фактическа страна:
Молителят е роден на *** ***, за което е съставен акт за
раждане № 1/02.01.1979 г. В акта молителят е записан с имената, които носи и
към момента. От свидетелските показания се установява, че молителят се
установил да живеят постоянно в Р Турция през 1992 г., където приел фамилното
име Й., с което е записан в турските документи за самоличност – лична карта и
паспорт за задгранично пътуване. Молителят сключил граждански брак на
28.02.2003г. в Р Турция с турската гражданка А. Д., която в Турция приела да носи
фамилното име Й., а в България е
записана с фамилното име К.. Родените от брака им деца са с фамилно име Й..
От служебно изисканото свидетелство за съдимост се
установява, че молителят не е осъждан.
Горната фактическа обстановка
е несъмнено доказана. Съдът я прие за безспорно установена след съвкупната
преценка и анализ на събраните по делото писмени и гласни доказателства, които
кредитира изцяло, тъй като същите взаимно си кореспондират.
Въз основа на така приетото за установено от фактическа
страна съдът направи следните правни изводи:
Молбата е основателна и доказана
и като такава следва да се уважи. Налице е правен интерес за молителя да води
настоящото производство, тъй като съгласно разпоредбата на чл. 19, ал.1 от ЗГР,
всеки има право да промени името си,
когато то е осмиващо, опозоряващо или обществено неудобно и на второ място,
когато важни обстоятелства налагат това. Съдът приема, че са налице важни
обстоятелства, свеждащи се до това, че в турските документи за самоличност молителят,
съпругата му и децата ми са записани с фамилното име Й., а в българските – с фамилното име К./а, което е основание за създаване на пречки
от административен характер и с цел преодоляването им, съдът следва да
постанови исканата промяна.
Съдът следва да изпрати служебно
препис от решението на длъжностното лице по гражданското състояние при Община
Котел за отразяване на промяната в регистъра по гражданското състояние и в
регистъра на населението.
Ръководен от гореизложените
съображения, съдът
Р Е Ш И :
ДОПУСКА
на основание чл.19, ал.1 от ЗГР промяна на фамилното име на И.М.К., ЕГН **********, постоянен адрес ***, роден
на *** ***, за което е бил съставен акт за раждане № 1/02.01.1979 г. в Община
Котел от К. на Й..
ПРЕПИС
от решението да се изпрати на длъжностното лице по гражданското състояние при
Община Котел за отбелязване на промяната в регистрите по гражданското състояние
и на населението и на “Бюро Съдимост” при РС Котел.
РЕШЕНИЕТО е
окончателно.
С Ъ Д И Я :