Решение по дело №275/2023 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 94
Дата: 9 юни 2023 г. (в сила от 9 юни 2023 г.)
Съдия: Яница Събчева Събева Ченалова
Дело: 20232200200275
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 18 май 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 94
гр. Сливен, 09.06.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на девети юни през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Радка Д. Дражева Първанова
Членове:Яница С. Събева Ченалова

Пламен Д. Стефанов
при участието на секретаря Пенка Сп. И.
в присъствието на прокурора Д. Ив. С.
като разгледа докладваното от Яница С. Събева Ченалова Частно
наказателно дело № 20232200200275 по описа за 2023 година
На основание чл. 45, ал. 3 от ЗЕЕЗА, Сливенският окръжен съд
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРЕДАВАНЕ на българския гражданин Е. Т. М., роден на
1******0 г., с постоянен и настоящ адрес в гр. Н.З.а, ул. “Р.“ № 6, ЕГН
**********, на съдебните власти на Федерална Република Германия, въз
основа на Европейска заповед за арест, издадена на 30.09.2022 г. от Районен
съд гр. Манхайм, Федерална Република Германия, по преписка 41 Gs 2243/22,
издадена въз основа на заповед за арест от 21.09.2022 г. по преписка 41 Gs
2147/22, номер на преписка 302 Js 36585/22 на Прокуратура-Манхайм, с цел
провеждане на наказателно преследване по обвинение за две престъпления по
§§ 249 алинея 1, 223 алинея 1, 224 алинея 1 т. 4, 25 алинея 1, 52, 53 от
Наказателния кодекс на Федерална Република Германия.
ПОТВЪРЖДАВА взетата по отношение на исканото лице Е. Т. М.
мярка за неотклонение „Задържане под стража” до фактическото му
предаване на компетентните власти на Федерална Република Германия.
На основание чл. 53, ал.1 от ЗЕЕЗА ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно
издаващият орган за решението по Европейската заповед за арест.
ДА СЕ ИЗПРАТИ заверен препис от влязлото в сила решение по
1
Европейската заповед за арест на ВКП на Република България, Министерство
на правосъдието на Република България и на Окръжна прокуратура – Сливен.
Решението е окончателно.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
2

Съдържание на мотивите Свали мотивите

МОТИВИ

към Решение № 94/09.06.2023г. по ЧНД № 275/2023 г. по описа на Окръжен
съд Сливен

Производството е по реда на чл.44 и сл. от Закона за екстрадицията и
Европейската заповед за арест /ЗЕЕЗА/.
Образувано е по Европейска заповед за арест, издадена на 30.09.2022 г.
от Районен съд гр. М., Федерална Република Германия, по преписка 41 Gs
2243/22, издадена въз основа на заповед за арест от 21.09.2022 г. по преписка
41 Gs 2147/22, номер на преписка 302 Js 36585/22 на Прокуратура-М., с
искане за задържане на българския гражданин Е. Т. М., роден на
1*********** г., с постоянен и настоящ адрес в гр. Н.З. ул. "Р"“ № 6,
ЕГН **********, и предаване на същия на съдебните власти на Федерална
Република Германия, с цел провеждане на наказателно преследване по
обвинение за две престъпления по §§ 249 алинея 1, 223 алинея 1, 224 алинея 1
т. 4, 25 алинея 1, 52, 53 от Наказателния кодекс на Федерална Република
Германия.
По отношение на исканото лице Е. Т. М. с определение от 12.05.2023 г.
на Сливенския окръжен съд е взета мярка за неотклонение „Задържане под
стража”.
В съдебно заседание исканото лице Е. Т. М. изразява доброволно
съгласие да бъде предаден на съответните власти на ФР Германия и в срока
по чл.45 ал.2 от ЗЕЕЗА съгласието си за доброволно предаване не е оттеглено.
Исканото лице не се отказва от принципа на особеността по смисъла на чл. 61
от ЗЕЕЗА.
Представителят на Окръжна прокуратура – Сливен ангажира становище
за допускане изпълнението на европейската заповед за арест. Предлага
исканото лице да бъде предадено на компетентните съдебни органи на
Федерална Република Германия въз основа на Европейската заповед за арест.
Защитникът на исканото лице счита, че изпълнение на Европейската
заповед за арест /ЕЗА/ следва да бъде допуснато, с оглед изразеното от М.
желание да бъде предаден на съдебни власти на издалата ЕЗА държава.
В личната си защита и последната си дума исканото лице потвърждава
изразеното по-рано желание да бъде предаден на съдебните органи на
Федерална Република Германия.
Сливенският окръжен съд, след като се запозна с материалите по
делото и съобрази становищата на страните, намира за установено следното:
В Окръжен съд – Сливен е постъпила чрез Окръжна прокуратура –
Сливен Европейска заповед за арест, издадена на 30.09.2022 г. от Районен съд
гр. М., Федерална Република Германия, по преписка 41 Gs 2243/22, издадена
въз основа на заповед за арест от 21.09.2022 г. по преписка 41 Gs 2147/22,
1
номер на преписка 302 Js 36585/22 на Прокуратура-М., с искане за задържане
на българския гражданин Е. Т. М., роден на 1*********** г., с постоянен и
настоящ адрес в гр. Н.З. ул. "Р"“ № 6, и предаване на същия на съдебните
власти на Федерална Република Германия, с цел провеждане на наказателно
преследване срещу него.
Европейската заповед за арест отговаря на изискванията по чл.36 от
ЗЕЕЗА. Издадена е за деяния, квалифицирани в заповедта като: две
престъпления на съвместен грабеж в идеална съвкупност с престъпление
опасна телесна повреда. Посочени са следните приложими законови
разпоредби: §§ 249 алинея 1, 223 алинея 1, 224 алинея 1 т. 4, 25 алинея 1, 52,
53 от Наказателния кодекс на Федерална Република Германия. Фактическите
обстоятелства описани в ЕЗА дават основание посочените деяния да се
определят като престъпления против собствеността, съгласно българското
законодателство и по-конкретно по чл.199, ал.1, т.3, предл.2, вр.198, ал.1 вр.
чл. 20, ал.2 вр. чл.26, ал.1 от Наказателния кодекс на Република България.
Отделно от това в ЕЗА описаните деяния са отбелязани според
законодателството на издаващата държава като „организиран или въоръжен
грабеж“, т.е. категория престъпни деяния, за които не се изисква, съгласно
разпоредбата на чл. 36, ал.3 от ЗЕЕЗА, двойна наказуемост. От съдържанието
на Европейската заповед за арест е видно, че максималният срок на
наказанието „лишаване от свобода“ или мярката, изискваща задържане, които
могат да бъдат наложени за престъпленията е по 15 години за всяко от тях.
Европейската заповед за арест отговаря на формалните изисквания
посочени в разпоредбата на чл. 37 от ЗЕЕЗА по отношение съдържанието на
изискуемите реквизити. В заповедта е налице описание на обстоятелствата,
при които са извършени деянията, за наказателно преследване на които се
иска предаването на исканото лице, включително време, място и степен на
участие на исканото лице. Заповедта се придружава с превод на български
език.
Престъпленията, за които е издадена заповедта не са амнистирани в
Република България, нито исканото лице е малолетно, съгласно нашето
законодателство; както и няма данни исканото лице да е било осъдено за
същото престъпление, за което е издадена заповедта с влязъл в сила съдебен
акт на български съд или на съд на трета държава-членка. Поради това не са
налице основанията по чл. 39 от ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни Европейска
заповед за арест.
Не са налице и данни за престъпленията, за които Европейската заповед
за арест е издадена, М. да е привлечен като обвиняемо лице в Република
България. В същото време давностният срок за наказателно преследване не е
изтекъл по българското законодателство, т. е. не са налице основанията по чл.
40, ал. 1, т. 1 и т. 2 от ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни Европейска заповед за
арест.
Съдът намира, че не са налице абсолютните основания по чл.39 от
2
ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни Европейската заповед за арест. Не са налице
основанията за отказ и по чл.40 от ЗЕЕЗА, както и за отлагане на
изпълнението или за условно изпълнение на заповедта по чл.52 от ЗЕЕЗА.
По делото е приложена гаранция с дата 23.05.2023 г. , ведно с превод на
български език, от която е видно, че са налице условията по чл. 41, ал. 3 от
ЗЕЕЗА за предаване на исканото лице. Издаващата държава е дала
предварително гаранция, че в случай на осъждане на исканото лице с
окончателна присъда, с която се налага наказание „лишаване от свобода“ или
друга мярка, включваща „лишаване от свобода“, лицето ще бъде върнато в
Република България.
След извършената проверка на условията по чл. 36 и чл. 41 от ЗЕЕЗА и
на основанията за отказ по чл. 39 и чл. 40 от ЗЕЕЗА съдът намира, че следва
да постанови решение за предаване на исканото лице на издаващата държава
ФР Германия въз основа на издадената Европейска заповед за арест.
Предвид разпоредбата на чл.44 ал.7 изр.2 от ЗЕЕЗА, съдът следва да
потвърди взетата по отношение на исканото лице мярка за неотклонение
„Задържане под стража” до фактическото предаване на лицето на
компетентните власти на ФР Германия.
На основание чл.53 ал.1 от ЗЕЕЗА за решението следва да се уведоми
незабавно издаващият орган – Районен съд гр. М., ФР Германия.
На основание чл.53 ал.2 от ЗЕЕЗА заверен препис от влязлото в сила
решение по Европейската заповед за арест следва да се изпрати на ВКП на
Република България и Министерство на правосъдието на Република
България.
Ръководен от изложеното и на основание чл. 45, ал. 3 от ЗЕЕЗА, съдът
постанови съдебния си акт.


ПРЕДСЕДАТЕЛ:


ЧЛЕНОВЕ:

3