№ 281
гр. Асеновград, 16.05.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – АСЕНОВГРАД, ТРЕТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ,
в публично заседание на шестнадесети май през две хиляди двадесет и пета
година в следния състав:
Председател:Иван Г. Шейтанов
при участието на секретаря Мария Ил. Ацалова
и прокурора А. Ц. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Иван Г. Шейтанов Частно наказателно
дело № 20255310200278 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 15:20 часа се явиха:
Производството е по реда на чл. 476, ал. 1 и ал. 6 от НПК.
Адресатът Р. Ж. К. се явява лично, редовно призована.
За Районна прокуратура – Пловдив, Териториално отделение –
Асеновград, се явява прокурор А. М., редовно призовани.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДРЕСАТЪТ: Да се даде ход на делото. За днес считам, че не ми е
необходим адвокат.
Съдът намира, че няма пречка да бъде даден ход на делото, предвид и
което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕ СЕ САМОЛИЧНОСТТА НА АДРЕСАТА
Р. Ж. К.: родена на 23.02.1970 г. в гр. Асеновград, българка, българска
гражданка, омъжена, неосъждана, със средно - специално образование,
работеща като управител на * - Асеновград, с адрес гр. Асеновград, * с ЕГН
**********.
Знае защо е тук.
Разясниха се на страните правата по чл. 274 и чл. 275 от НПК.
Искания и отводи не постъпиха.
Преди да пристъпи към връчване на изпратените документи от Първи
наказателен съд за тежки престъпления – гр. Едирне съдът разясни
1
съответните текстове от Наказателния кодекс на Република Турция Закон №
5237, Закон за борба с контрабандата, Закон № 5607 и Наказателно-
процесуален кодекс на Турция, Закон № 5271, текстове, от които са преведени
на български език и са приложени към съдебната поръчка.
Пристъпи се към връчване на изпратените книжа, като съответно на
адресата беше разяснен смисълът на изпратеното Решение от Районен
касационен съд – гр. Истанбул, 14 наказателен състав, основен № 2024/803,
изпратеният за връчване на адресата обвинителен акт, изготвен от Главна
републиканска прокуратура – гр. Едирне, основен № 2022/2691, както и
съответното искане, изготвено от Първи наказателен съд за тежки
престъпления – гр. Едирне, съдържащо конкретните искания отправени до
българския съд, начина за тяхното връчване и съответните правила за спазване
гаранциите на обвиняемото лице.
Документите са на турски език, придружени с превод и на български
език.
Изпратените книжа бяха връчени на Р. Ж. К., като по същество й беше
разяснено какво представлява самото решение.
Връчиха се същите.
ДАДЕ СЕ ВЪЗМОЖНОСТ НА АДРЕСАТА ДА ВЗЕМЕ ОТНОШЕНИЕ
И ДА ДАДЕ ОБЯСНЕНИЯ.
Р. Ж. К.: Искам да заявя за протокола, че имам ангажиран адвокат в
Турция за същото дело. Разпитана съм по делото, чието решение беше
отменено и сега то е възобновено. За отмяната на решението научих от моя
адвокат. Имам намеР.е при призоваването му лично да се явя в Турция и да
дам обяснения, и да изразя становище по обвинението ми. Не се признавам за
виновна, като понастоящем няма да давам обяснения. Разочарована съм от
решението на съда в Истанбул да отмени моята оправдателна присъда. Знам
какви са обвиненията ми и нямам какво повече да кажа.
Даде се възможност на адресата Р. Ж. К. да се запознае със
съдържанието на протокола, като за верността му същата се подписа.
АДРЕСАТ: ..........................
(Р. Ж. К.)
ПРОКУРОР: ………………...
(А. М.)
РАЙОНЕН СЪДИЯ: ..............................
(Иван Шейтанов)
СЕКРЕТАР: ..............................
(Мария Ацалова)
2
Предвид това, че документите бяха връчени на адресата Р. Ж. К., съдът
намира, че е изчерпан предметът на делото, което налага производството по
същото да бъде прекратено, предвид което и
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по ЧНД № 278/25 г. по описа на Районен
съд – гр. Асеновград, ІІІ наказателен състав.
ПРЕПИС от протокола в два екземпляра да се изпрати на
Министерството на правосъдието.
Съдебното заседание се закри в 15,38ч.
Съдия при Районен съд – Асеновград: _______________________
Секретар: _______________________
3