Споразумение по дело №529/2025 на Окръжен съд - Хасково

Номер на акта: 25
Дата: 27 юни 2025 г. (в сила от 27 юни 2025 г.)
Съдия: Филип Желязков Филипов
Дело: 20255600200529
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 25 юни 2025 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 25
гр. ХАСКОВО, 27.06.2025 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, V-ТИ СЪСТАВ, в публично заседание
на двадесет и седми юни през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:ФИЛИП Ж. ФИЛИПОВ
при участието на секретаря Р. ЗЛ. Т.
и прокурора Н. Б. В.
Сложи за разглеждане докладваното от ФИЛИП Ж. ФИЛИПОВ Наказателно
дело от общ характер № 20255600200529 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:

Производството е по реда на чл. 381 и сл. от НПК.
За ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – ХАСКОВО, редовно призовани,
уведомени по телефона за днешното съдебно заседание, се явява прокурор Н.
В..
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /M. H./, редовно призован, уведомен по
телефона за днешното съдебно заседание, се явява лично и със служебния
защитник адв. Г. К.-П. от АК-Хасково, също редовно призована и уведомена
по телефона за днешното съдебно заседание.
В залата се явява и преводачът Р. З., уведомен по телефона за
днешното съдебно заседание.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Владея писмено и
говоримо *** език и желая преводът да се извърши на *** език. Установих
контакт с преводача. Разбирам се с преводача.
Съдът, като взе предвид, че обвиняемият е чужд гражданин и не
владее български език, а на досъдебното производство и при изготвяне на
внесеното споразумение му е извършван превод на *** език, намира, че в
настоящото производство следва да бъде назначен преводач на обвиняемия в
1
лицето на явилия се Р. З., който да извърши превод на всички
съдопроизводствени действия в настоящото производство от български на ***
език и обратно, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА на обвиняемия М. Х. по НОХД № 529/2025 г. по
описа на ОС-Хасково преводач в лицето на Р. З., който да извърши превод от
български език на *** език и обратно на всички съдопроизводствени действия
по делото.
Пристъпи се към снемане самоличността на преводача:
Р. З. – роден на *** г. в гр. ***, ***, живущ в ***, гр. ***, ул. „***“
№ ***, *** гражданин, със *** на *** *** в ***, ***, неосъждан, със средно
образование, без родство със страните по делото.
Предупреден за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ Р. З.: Известна ми е наказателната отговорност,
която нося. В състояние съм да извърша превода. Владея български и *** език
писмено и говоримо. Осъществих контакт с обвиняемия.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Разбирам се с преводача.
Не възразявам този преводач да ми превежда по делото.
По хода на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. К.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Да се гледа делото.
След изслушване становищата на страните, съдът намира, че не са
налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
На осн. чл. 272, ал. 1 от НПК, съдът пристъпи към снемане
самоличността на обвиняемия, чрез преводача:
Обвиняемият М. Х. /M. H./ - роден на ********** г. в гр. ***,
***, гражданин на ***, с персонален номер: ***, женен, неосъждан, със
средно образование, работи като *** във фирма „***“ ***, живущ в ***, гр.
***, обл. ***, ул. „***“ № ***.
2
На осн. чл.274, ал.1 от НПК, съдът разясни на страните правото им
на отводи и възражения против състава на съда, прокурора, защитника и
секретаря.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи.
АДВ. К.: Нямам искания за отводи.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Нямам искания за
отводи.
На осн. чл. 274, ал. 2 от НПК, съдът разясни на обвиняемия правата
му, предвидени в НПК.
АДВ. К.: Разяснени са правата на подзащитния ми.
ОБВИНЯЕМИЯТ А.К. /чрез преводача/: Разбрах правата, които
имам в процеса.
На осн. чл. 395а и сл. от НПК, съдът запозна обвиняемия с правото
му да поиска превод на постановения от съда съдебен акт и на други
документи, съдържащи се по делото, които имат значение за неговата защита,
както и с възможността той да се откаже от това право. Разясни му се и
възможността да направи възражение срещу точността на извършения устен
превод във всяко положение на делото.
АДВ. К.: Не желаем писмен превод на актовете на съда.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Разбрах това, което ми
разяснихте. Не желая писмен превод на актовете на съда.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми господин Председател, поддържам
внесеното споразумение. Моля съдържанието на споразумението да бъде
вписано в съдебния протокол и одобрено от съда.
АДВ. К.: Уважаеми господин Председател, поддържам
депозираното споразумението. Моля съдържанието да бъде вписано в
протокола и одобрено от съда.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Запознат съм със
съдържанието на споразумението. Поддържам споразумението. Моля да бъде
вписано в съдебния протокол и одобрено от съда.
Съдът намира, че на осн. чл. 382, ал. 4 от НПК, обвиняемият
следва да отговори на въпросите: разбира ли обвинението, признава ли се за
виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях, сам,
3
лично и доброволно ли е подписал споразумението, като му разясни, че ако
споразумението бъде одобрено от съда, същото има значението на влязла в
сила присъда.
Водим от горното, съдът

О П Р Е Д Е Л И :
На осн. чл. 382, ал. 4 от НПК, обвиняемият да отговори на
посочените въпроси:
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Разбирам обвинението.
Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм
съгласен с тях. Сам, лично и доброволно подписах споразумението.
На осн. чл. 382, ал. 5 от НПК съдът намира, че следва да предложи
на страните промени в споразумението, изразяващи се в следното:
изпълнението на наказанието „лишаване от свобода“ да се отложи по реда на
чл.66 ал.1 от НК за срок не от 3 години, както е посочено в споразумението, а
от 4 години, за разноските за които страните са се разбрали в споразумението,
от сумата 1098,20 лв., да отпадне сумата за превод в размер на 420 лв. и на
осн. чл. 189 ал. 3 от НПК на обвиняемия да се възложат единствено
разноските за изготвената експертиза по делото в размер на 678,60 лв., поради
което

О П Р Е Д Е Л И :
На осн. чл. 382, ал. 5 от НПК съдът предлага на страните промени
в споразумението в посочения смисъл.
ПРОКУРОРЪТ: Съгласна съм с предложените промени. Не
възразявам.
АДВ. К.: Съгласна съм с предложените промени.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Съгласен съм с
предложените промени.
След изслушване становището на страните, съдът намира, че на
осн. чл. 382, ал. 6 от НПК, в съдебния протокол следва да бъде вписано
съдържанието на споразумението, ведно с предложените от съда промени в
4
днешното съдебно заседание, за което страните изразиха съгласие, поради
което
О П Р Е Д Е Л И :

На осн. чл. 382, ал. 6 от НПК, ВПИСВА окончателното съдържание на
споразумението, постигнато на 24.06.2025 г. в гр. Хасково, на основание чл.
381 ал. 1 от НПК между Н. В. - прокурор в Окръжна прокуратура гр. Хасково
и адв. Г. К.-П. от АК-Хасково, служебен защитник на М. Х. /M. H./, роден на
********** г. в гр. ***, ***, гражданин на ***, с персонален номер: ***,
притежаващ паспорт № ***, издаден на *** г. от ***, обвиняем по ДП №
110/2024 г. по описа на ТД „Митница Бургас“, пр. преписка № 2331/2024 г. по
описа на ОП-Хасково, ведно с предложените от съда промени в днешното
съдебно заседание, за което страните изразиха съгласие, съгласно което:

1. Обвиняемият: М. Х. /M. H./, роден на ********** г. в гр. ***, ***,
гражданин на ***, с персонален номер: ***, притежаващ паспорт № ***,
издаден на ***г. от ***, женен, неосъждан, със средно образование, работи
като *** във фирма „***“ ***, със седалище гр. ***, ***, живущ в ***, гр. ***,
обл. ***, ул. „***“ № ***, с адрес за призоваване в страната: гр. ***, ул. „***“
№ ***
СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН ЗА ТОВА, ЧЕ:
На 10.08.2024 г., през ГКПП „Капитан Андреево”, общ. Свиленград, обл.
Хасково, с товарен автомобил, марка „Мерцедес Актрос“ с рег. № ***, с
прикачено към него полуремарке с рег. № ***, пренесъл през границата на
страната, от Република Турция в Република България, без знанието и
разрешението на митниците, стоки за търговски цели в големи размери, а
именно: 1725 броя блистера х 14 броя таблетки лекарствен препарат
„FORZIGА 10 mg“ на обща стойност 77883,75 лв., 110 опаковки х 30 броя
таблетки лекарствен препарат „JARDIANCE /лого “R“/ 25 mg“ на обща
стойност 9774,60 лв., 105 опаковки х 30 броя таблетки лекарствен препарат
„JARDIANCE /лого “R“/ 10 mg“ на обща стойност 9073,05 лв., 12 броя
лекарствен препарат „SIMULECT 20 mg“ на обща стойност 22 521,72 лв., 46
броя лекарствен препарат „GENOTROPIN GOGUICK 12 mg/ml“ на обща
стойност 17928,96 лв., 20 броя лекарствен препарат „XGEVA 120 mg“ на обща
5
стойност 11 288,40 лв., 728 опаковки х 28 броя таблетки лекарствен препарат
„ESTROFEM 2 mg“ на обща стойност 5947,76 лв., 65 броя лекарствен
препарат „NOVORAPID FLEXPEN 5 х 3ml“ на обща стойност 4485,00 лв., 31
броя лекарствен препарат „Opdivo 40 mg/4 ml.“ на обща стойност 84 804,84
лв., 7 броя лекарствен препарат „SERETIDE DISKUS 500 mcg + 50 mcg“ на
обща стойност 371,63 лв., 5 броя лекарствен препарат „FRAVEN „R“
48MIU/0.5 ml“ на обща стойност 2081,80 лв., 5 броя лекарствен препарат
„FASLODEX 250 mg/5 ml“ на обща стойност 4791,90 лв., 50 броя лекарствен
препарат „TECENTRIQ 1200mg/20 ml“ на обща стойност 387090,50 лв., 30
броя лекарствен препарат „CYRAMZA 500 mg“ на обща стойност 48 238,50
лв., 8 опаковки х 28 броя таблетки лекарствен препарат „JANUVIA 100 mg” на
обща стойност 285,04 лв., 312 опаковки х 5 броя ампули лекарствен препарат
„VENOFER 100 mg“ на обща стойност 4754,88 лв., 110 броя лекарствен
препарат „KEYTRUDA 100mg/4 ml“ на обща стойност 628 929,40 лв., 50 броя
лекарствен препарат „YERVOY 50mg/10ml“ на обща стойност 1 316 272,00
лв.; 89 броя лекарствен препарат „LEVEMIR FLEXPEN“ 5 х 3ml” на обща
стойност 21997,24 лв., 8 броя лекарствен препарат „GONAL 450UI/0.75ml“ на
обща стойност 2002,88 лв., 69 броя лекарствен препарат „Opdivo 100mg/10
ml“ на обща стойност 163 524,48 лв., 10 броя лекарствен препарат
„SYMBICORT“ на обща стойност 607,90 лв., 10 броя лекарствен препарат
„ELIDEL 1% krem 30g“ на обща стойност 340,10 лв. и 8 броя опаковки х 50
таблетки лекарствен препарат „PROGRAF 0.5 mg“ на обща стойност 261,92
лв., и всички на обща стойност 2 825 258,25 лева.
– престъпление по чл. 242, ал. 1, б. „Д” от НК .
Престъплението е извършено виновно, при форма на вината - пряк
умисъл.
2. За така извършеното престъпление на обвиняемия М. Х., със снета по-
горе самоличност, на основание чл. 242 ал.1 б. „Д“, вр.чл. 55 ал. 1 т. 1 и ал. 2
от НК се налага наказание „лишаване от свобода“ за срок от 2 /две/ години и 8
/осем/ месеца и глоба в размер на 10 000 /десет хиляди/ лв.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК изпълнението на така определеното
наказание „лишаване от свобода“ се отлага с изпитателен срок от 4 /четири/
години.
3. Относно веществените доказателства:
6
- на основание чл. 242 ал. 7 от НК, предметът на престъплението, а
именно: 1725 броя блистера х 14 броя таблетки лекарствен препарат
„FORZIGА 10 mg“, 110 опаковки х 30 броя таблетки лекарствен препарат
„JARDIANCE /лого „R“/ 25 mg“, 105 опаковки х 30 броя таблетки лекарствен
препарат „JARDIANCE /лого „R“/ 10 mg“, 12 броя лекарствен препарат
„SIMULECT 20mg“, 46 броя лекарствен препарат „GENOTROPIN GOGUICK
12 mg/ml“, 20 броя лекарствен препарат „XGEVA 120 mg“, 728 опаковки х 28
броя таблетки лекарствен препарат „ESTROFEM 2 mg“, 65 броя лекарствен
препарат „NOVORAPID FLEXPEN 5 х 3 ml“, 31 броя лекарствен препарат
„Opdivo 40 mg/4 ml.“, 7 броя лекарствен препарат „SERETIDE DISKUS 500
mcg + 50 mcg“, 5 броя лекарствен препарат „FRAVEN „R“ 48MIU/0.5 ml“, 5
броя лекарствен препарат „FASLODEX 250 mg/5 ml“, 50 броя лекарствен
препарат „TECENTRIQ 1200 mg/20 ml“, 30 броя лекарствен препарат
„CYRAMZA 500 mg“, 8 опаковки х 28 броя таблетки лекарствен препарат
„JANUVIA 100 mg”, 312 опаковки х 5 броя ампули лекарствен препарат
„VENOFER 100 mg“, 110 броя лекарствен препарат „KEYTRUDA 100mg/4
ml“, 50 броя лекарствен препарат „YERVOY 50 mg/10 ml“; 89 броя лекарствен
препарат „LEVEMIR FLEXPEN“ 5 х 3 ml”, 8 броя лекарствен препарат
„GONAL 450UI/0.75ml“, 69 броя лекарствен препарат „Opdivo 100mg/10 ml“,
10 броя лекарствен препарат „SYMBICORT“, 10 броя лекарствен препарат
„ELIDEL 1% krem 30g“ и 8 броя опаковки х 50 таблетки лекарствен препарат
„PROGRAF 0.5 mg“, всички намиращи се на съхранение в ТД „Митница
Бургас“ да се ОТНЕМАТ в полза на Държавата.
4. На основание чл. 189 ал. 3 от НПК разноските направени в
досъдебното производство в размер на 678,60 лв. за възнаграждения на вещи
лица, да бъдат заплатени от обвиняемия М. Х. по сметка на ТД „Митница
Бургас“.
6. Имуществени вреди от престъплението не са настъпили.

На обвиняемия бе разяснен смисълът на настоящото споразумение,
екземпляр от който му се връчи, като декларира, че се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред. Съгласява се с правните последици от
същото, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл. 382 ал. 9 от НПК е окончателно и има
7
последиците на влязла в сила присъда и не подлежи на въззивно и касационно
обжалване.

ПРОКУРОР: __________ ЗАЩИТНИК: ____________
/Н. В./ /адв. Г. К.-П./

ПРЕВОДАЧ: ____________ ОБВИНЯЕМ:
_____________
/Р. З./ /М. Х./


ДЕКЛАРАЦИЯ

Подписаният М. Х. /M. H./, роден на ********** г. в гр. ***, ***,
гражданин на ***, с персонален номер: ***, притежаващ паспорт № ***,
издаден на *** г. от ***, ЗАЯВЯВАМ, че съм съгласен с така постигнатото
споразумение между ОП-Хасково и защитника ми, наясно съм с неговите
последици и ДЕКЛАРИРАМ, че се отказвам от съдебно разглеждане на делото
по общия ред.

ПРЕВОДАЧ: ____________ ОБВИНЯЕМ: ____________
/Р. З./ /М. Х./



ПРОКУРОРЪТ: Моля да одобрите споразумението.
АДВ. К.: Моля да одобрите споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Х. /чрез преводача/: Да се одобри
споразумението.
След изслушване становищата на страните, съдът намира, че така
постигнатото и вписано в протокола от днешното съдебно заседание
8
споразумение не противоречи на закона и морала, поради което следва на осн.
чл. 382, ал. 7 от НПК да бъде одобрено, а наказателното производство, на осн.
чл. 24, ал. 3 от НПК, прекратено, поради което

О П Р Е Д Е Л И :
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На осн. чл. 382, ал. 7 от НПК, ОДОБРЯВА постигнатото на
24.06.2025 г. по ДП № 110/2024 г. по описа на ТД „Митница Бургас“
споразумение, между Н. В. - прокурор в Окръжна прокуратура гр. Хасково и
адв. Г. К.-П. от АК-Хасково, служебен защитник на обвиняемия М. Х., ведно с
промените, направени в днешното съдебно заседание, за което страните
изразиха съгласие, за решаване на делото, съгласно което:

ПРИЗНАВА обвиняемия М. Х. /M. H./, роден на ********** г. в
гр. ***, ***, гражданин на ***, с персонален номер: ***, женен, неосъждан,
със средно образование, работещ като ***във фирма „***“ ***, живущ в ***,
гр.***, обл.***, ул. „***“ № ***, ЗА ВИНОВЕН за това, че на 10.08.2024 г.,
през ГКПП „Капитан Андреево”, общ. Свиленград, обл. Хасково, с товарен
автомобил, марка „Мерцедес Актрос“ с рег. № ***, с прикачено към него
полуремарке с рег. № ***, пренесъл през границата на страната, от Република
Турция в Република България, без знанието и разрешението на митниците,
стоки за търговски цели в големи размери, а именно: 1725 броя блистера х 14
броя таблетки лекарствен препарат „FORZIGА 10 mg“ на обща стойност
77883,75 лв., 110 опаковки х 30 броя таблетки лекарствен препарат
„JARDIANCE /лого “R“/ 25 mg“ на обща стойност 9774,60 лв., 105 опаковки х
30 броя таблетки лекарствен препарат „JARDIANCE /лого “R“/ 10 mg“ на
обща стойност 9073,05 лв., 12 броя лекарствен препарат „SIMULECT 20 mg“
на обща стойност 22 521,72 лв., 46 броя лекарствен препарат „GENOTROPIN
GOGUICK 12 mg/ml“ на обща стойност 17928,96 лв., 20 броя лекарствен
препарат „XGEVA 120 mg“ на обща стойност 11288,40 лв., 728 опаковки х 28
броя таблетки лекарствен препарат „ESTROFEM 2 mg“ на обща стойност
5947,76 лв., 65 броя лекарствен препарат „NOVORAPID FLEXPEN 5 х 3ml“ на
обща стойност 4485,00 лв., 31 броя лекарствен препарат „Opdivo 40 mg/4 ml.“
9
на обща стойност 84804,84 лв., 7 броя лекарствен препарат „SERETIDE
DISKUS 500 mcg + 50 mcg“ на обща стойност 371,63 лв., 5 броя лекарствен
препарат „FRAVEN „R“ 48MIU/0.5 ml“ на обща стойност 2081,80 лв., 5 броя
лекарствен препарат „FASLODEX 250 mg/5 ml“ на обща стойност 4791,90 лв.,
50 броя лекарствен препарат „TECENTRIQ 1200 mg/20 ml“ на обща стойност
387 090,50 лв., 30 броя лекарствен препарат „CYRAMZA 500 mg“ на обща
стойност 48 238,50 лв., 8 опаковки х 28 броя таблетки лекарствен препарат
„JANUVIA 100 mg” на обща стойност 285,04 лв., 312 опаковки х 5 броя
ампули лекарствен препарат „VENOFER 100 mg“ на обща стойност 4754,88
лв., 110 броя лекарствен препарат „KEYTRUDA 100 mg/4 ml“ на обща
стойност 628 929,40 лв., 50 броя лекарствен препарат „YERVOY 50mg/10ml“
на обща стойност 1 316 272,00 лв.; 89 броя лекарствен препарат „LEVEMIR
FLEXPEN“ 5 х 3ml” на обща стойност 21 997,24 лв., 8 броя лекарствен
препарат „GONAL 450UI/0.75ml“ на обща стойност 2002,88 лв., 69 броя
лекарствен препарат „Opdivo 100 mg/10 ml“ на обща стойност 163 524,48 лв.,
10 броя лекарствен препарат „SYMBICORT“ на обща стойност 607,90 лв., 10
броя лекарствен препарат „ELIDEL 1% krem 30g“ на обща стойност 340,10 лв.
и 8 броя опаковки х 50 таблетки лекарствен препарат „PROGRAF 0.5 mg“ на
обща стойност 261,92 лв., и всички на обща стойност 2 825 258,25 лева,
поради което и на основание чл. 242 ал. 1 б. „Д“, вр. чл. 55 ал.1 т.1 и ал. 2 от
НК ГО ОСЪЖДА на наказания „Лишаване от свобода“ за срок от 2 /две/
години и 8 /осем/ месеца и „Глоба“ в размер на 10 000 /десет хиляди/ лв.
На осн. чл. 66, ал. 1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така
наложеното наказание „Лишаване от свобода“, с изпитателен срок от 4
/четири/ години.
На осн. чл. 242 ал. 7 от НК, ОТНЕМА в полза на Държавата
предметът на престъплението, а именно: 1725 броя блистера х 14 броя
таблетки лекарствен препарат „FORZIGА 10 mg“, 110 опаковки х 30 броя
таблетки лекарствен препарат „JARDIANCE /лого „R“/ 25 mg“, 105 опаковки
х 30 броя таблетки лекарствен препарат „JARDIANCE /лого „R“/ 10 mg“, 12
броя лекарствен препарат „SIMULECT 20mg“, 46 броя лекарствен препарат
„GENOTROPIN GOGUICK 12 mg/ml“, 20 броя лекарствен препарат „XGEVA
120 mg“, 728 опаковки х 28 броя таблетки лекарствен препарат „ESTROFEM 2
mg“, 65 броя лекарствен препарат „NOVORAPID FLEXPEN 5 х 3 ml“, 31 броя
лекарствен препарат „Opdivo 40 mg/4 ml.“, 7 броя лекарствен препарат
10
„SERETIDE DISKUS 500 mcg + 50 mcg“, 5 броя лекарствен препарат
„FRAVEN „R“ 48MIU/0.5 ml“, 5 броя лекарствен препарат „FASLODEX 250
mg/5 ml“, 50 броя лекарствен препарат „TECENTRIQ 1200 mg/20 ml“, 30 броя
лекарствен препарат „CYRAMZA 500 mg“, 8 опаковки х 28 броя таблетки
лекарствен препарат „JANUVIA 100 mg”, 312 опаковки х 5 броя ампули
лекарствен препарат „VENOFER 100 mg“, 110 броя лекарствен препарат
„KEYTRUDA 100mg/4 ml“, 50 броя лекарствен препарат „YERVOY 50 mg/10
ml“; 89 броя лекарствен препарат „LEVEMIR FLEXPEN“ 5 х 3 ml”, 8 броя
лекарствен препарат „GONAL 450UI/0.75ml“, 69 броя лекарствен препарат
„Opdivo 100mg/10 ml“, 10 броя лекарствен препарат „SYMBICORT“, 10 броя
лекарствен препарат „ELIDEL 1% krem 30g“ и 8 броя опаковки х 50 таблетки
лекарствен препарат „PROGRAF 0.5 mg“, всички намиращи се на съхранение
в ТД „Митница Бургас“.
На осн. чл. 189, ал. 3 от НПК, ОСЪЖДА обвиняемия М. Х. /M.
H./, роден на ********** г. в гр.***, ***със снета по-горе самоличност, да
заплати в полза на Държавата, по сметка на ТД „Митница Бургас“ направени
на досъдебното производство разноски за експертиза, в размер на 678,60 лв.
На осн. чл. 24, ал. 3 от НПК, ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство по НОХД № 529/2025 г. по описа на ОС-Хасково.
Определението на съда е окончателно и не подлежи на обжалване и
протест.

На преводача Р. З. ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение в размер на
100 лева за извършения устен превод в днешното съдебно заседание.

АДВ. К.: Моля за препис от протокола.
На адв. К. да се издаде препис от съдебния протокол.
Заседанието приключи в 14:50 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Окръжен съд – Хасково: _______________________
Секретар: _______________________
11

12