Решение по дело №1487/2020 на Софийски градски съд

Номер на акта: 260248
Дата: 30 октомври 2020 г. (в сила от 7 май 2021 г.)
Съдия: Мирослава Николаева Кацарска-Пантева
Дело: 20201100901487
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 6 август 2020 г.

Съдържание на акта

 

Р Е Ш Е Н И Е

 

№………/………….

 

 Гр. София, 30.10.2020г.

 

Софийски градски съд, Търговско отделение, VІ-18-ти състав в публично заседание на шестнадесети октомври през две хиляди и двадесета година в състав:

                   ПРЕДСЕДАТЕЛ:   МИРОСЛАВА КАЦАРСКА

При участието на секретаря МАЯ СИМЕОНОВА като разгледа гр.д. № 1487 по описа за 2020г., за да се произнесе, взе предвид следното:

 

Предявени са обективно съединени искове с правно основание чл. 95а от ЗАПСП във връзка с чл. 95 от ЗАПСП и  чл.95б, ал.1,т.6 от ЗАПСП.

Ищецът СНЦ „М.“ поддържа, че е сдружение, регистрирано по Закона за юридическите лица с нестопанска цел и е вписано като организация за колективно управление на авторски права по чл. 40 от Закона за авторското право и сродните му права (ЗАПСП) в Регистъра на Министерството на културата под № 1/13.01.1994 г. и пререгистрирано със заповед на Министъра на културата съобразно удостоверение за регистрация № 62-00-0152/27.10.2011 г. и удостоверение № У-62/05.09.2014 г. Твърди, че ответникът „С.Т.” ЕООД е търговско дружество, което стопанисва обекти, в който публично се използват музикални произведения и свързани с тях литературни произведения (текстове) от репертоара му,  в случая на адрес в хотелска стая в хотел Бест Уестърн Премиер Летище София, който се намира в град София, ул. „********като поддържа, че в стаята е инсталиран ТВ приемник с кабелна телевизия и че е извършено публично изпълнение чрез звукозаписи, посредством озвучаване на описаните песни в т.1-17 от исковата молба, чиито автори са членове на изброените организации за колективно управление на авторски права, които сдружение М. на основание чл. 40, ал. 10 от ЗАПСП, представлява на територията на Република България и отстъпва правата им. Ищецът твърди, че сред ползвателите по смисъла на §2, т. 6 от ДР на ЗАПСП са и търговските обекти и всякакви публични места, където се използват произведения за озвучаването им, без значение дали това озвучаване се извършва посредством изпълнения „на живо” или чрез техен звукозапис, като ползвателите следва да имат сключени писмени договори по чл. 58 от ЗАПСП за предварително отстъпени авторски права със съответните правоносители директно или чрез организацията за колективно управление, която управлява съответната категория права в държавата, в която се осъществява използването. Ответното дружество няма отстъпени права да използва гореописаните произведения, въпреки че е използвало процесните произведения за озвучаване на своя обект, с което е нарушило нормата на чл.18, ал. 2, т. 3, предл. 2 от ЗАПСП и е причинило вреди на описаните по-горе правоносители, тъй като в резултат на неговите действия, носителите на права са лишени от възнагражденията за своя творчески труд. Предвид горното претендира осъждането на ответника да му заплати сумата от общо 17 000 лв., представляваща обезщетение за претърпени вреди под формата на пропуснати ползи, поради нарушаване на правата на авторите - членове на сродни дружества за колективно управление на права, представлявани на територията на Република България от сдружение М. върху всеки от обектите по чл. 3, ал. 1 от ЗАПСП, включен във всяка песен, а именно: по 500 лв. за музиката и 500 лв. за текста (литературното произведение, свързано с музика) в процесните песни, описани подробно в т. 1-17. Претендира сумата ведно със законната лихва от датата на иска до окончателното й изплащане, както и всички разноски, както и на основание чл. 95, ал.1, т.6 от ЗАПСП да бъде осъден ответника да разгласи за своя сметка решението в два всекидневника и в определен от съда часови пояс на телевизионна организация с национално покритие. В хода на съдебното производство поддържа претенцията си чрез процесуалния си представител – юриск.В. и претендира уважаването й и присъждане на разноски по списък. Излага доводи и в писмени бележки.

Ответникът  „С.Т.“ ЕООД е подал писмен отговор от 02.09.2020г., в който оспорва, че исковете са неоснователни. Оспорва истинността на твърдините от ищеца обстоятелства, като поддържа и че съгласно чл.24, ал.1, т.1 ЗАПСП без съгласието на носителя на авторското право и без заплаща­не на възнаграждение, е допустимо временно възпроизвеждане на произведения, ако то има преходен или инцидентен характер, няма самостоятелно икономическо значение, съставля­ва неделима и съществена част от техническия процес и се прави с единствената цел да поз­воли: а/ предаване в мрежа чрез посредник, или б/ друго разрешено използване на произ­ведение, като в чл.24 ЗАПСП са предвидени други хипотези, при които без съгласието на носи­теля на авторското право и без заплащане на възнаграждение е допустимо използване или възпроизвеждане на обекти на авторското право, които вече са били използвани или разгла­сени. Ответникът поддържа по подробно изложените доводи, че в публичния регистър по чл.94г ЗАПСП относно сдружение “М.“ като сродни чуждестранни организации за колективно управление на права не фигурират американските дружества АМЕА и А8АР, посочени в обстоятелствата/данните за произведения­та, описани в т. 1 и т.3 на исковата молба. Счита, че съгласно чл.95в, ал.2 ЗАПСП макар ищецът да не трябва да установява индивидуални права на управление, съответно за защита на сродните чуждестранни организации за колективно управление на права, вписани в регистъра по чл.94г, ал.З, т.7, носи доказателствена те­жест по чл.154, ал.1 ГПК да установи фактите, на които основава своите искания - конкрет­но в процесния казус да представи доказателства, че посочените поименно лица са действителните и безспорни композитори и автори на текстове на всички описани в исковата молба 17 /седемнадесет/ произведения, че тези композитори и автори на текстове са членове на от­разените срещу имената им чуждестранни организации, и по-специално към 16.01.2020г., да посочи каналите/програмите, по които от ТУ приемника в хотелската стая на същата дата са излъчвани описаните произведения, и да установи ползването на всяко от тях, което не е сторил. Поддържа и че хотелиерите не са сред въведените с §2, т.6 от ДР на ЗАПСП “ползватели на произве­дения“ и че хотелската стая не представлява публичен обект. Предвид горното твърди, че претенцията за нарушение на чл.18, ал.2, т.З, предл.2 ЗАПСП - публично изпълнение на произведение е неоснователна и с оглед обстоятелството, че до всяко от описаните в иско­вата молба произведения е налице свободен и безпрепятствен достъп в Интернет. Поддържа, че “Р.Г.“АД, който е едноличен собственик на капитала на “С.Т.“ ЕООД е член на “Н.Б.ПО Т.“, с ЕИК *******, като в продължение на около година между представители на “Н.Б.ПО Т.“ и “М.“ се водят преговори за сключване на ко­лективен договор за отстъпване на авторски права на членовете на “Н.Б.ПО Т.“ и на търговските дружества, в които тези членове са акционери, съдружници или еднолични собственици на капитала, в който да се уговорят условията за вида използва­не и размера на дължимото възнаграждение. Счита, че произведението е едно цяло и е недопустимо да се претендира отделно обезщетение за музиката и за текста на песента. Оспорва и размера на търсеното обезщетение по изложените доводи, като твърди, че той не е реализирал приходи от твърдялото използване на описаните в исковата молба произведения, не са налице пропуснати ползи и неимуществени вреди за ищеца, поради което би било абсолютно противоправно и несправедливо да дължи обезщетение. В хода на делото поддържа оспорването чрез адв. Р. като претендира отхвърляне на иска и присъждане на разноски, като представя и писмена защита.

Съдът като обсъди доводите по молбата и събраните по делото доказателства поотделно и в тяхната съвкупност, намира за установено следното:

От представеното с исковата молба удостоверение №11/19.01.94г. се установява, че ищцовото сдружение „М.“ е регистрирано по Закона за юридическите лица с нестопанска цел и е вписано като организация за колективно управление на авторски права по чл. 40 от Закона за авторското право и сродните му права (ЗАПСП) в Регистъра на Министерството на културата под № 1/13.01.1994 г., отдел Авторско право към Министерство на културата. Представено е удостоверение за регистрация на дейност по колективно управление на права №62-00-0152/27.10.2011г., както и последващо такова от 05.09.2014г., удостоверяващи, че сдружението е вписано като организация за колективно управление на авторски права с описаните начини.

С исковата молба е представена фактура №********** от 15.01.2020г. и фискален бон от същата дата, с който за хотелска услуга с място на сделката – хотел „Бест Уестърн Премиум“, Летище София на стойност 168,12 лв.

С отговора е представено писмо от изпълнителния директор на Националния борд по Туризъм – Сертификат, с който се удостоверява, че „Р.Г.“ АД е пълноправен член на Националния борд по Туризъм, а на редовно заседание на ОС на сдружението на 12.02.2020г., г-н С.П.е избран за член на Контролния съвет на НБТ. Приложени са разпечатки от сайта на ТР относно актуалното състояние на сдружението Н.Б.ПО Т. на стр. 38 и следващите.

По делото е изслушано заключение на съдебно-техническа експертиза от патентен специалист – В.А.П., което е от 08.10.2020г. и се кредитира от съда като дадено обективно, безпристрастно и компетентно. Съгласно заключението въз основа на извършениия оглед и осигурен достъп до международните бази данни за идентификация на правоносители I.P.I. (Interested Parties Information – Информация за заинтересованите страни) и Базата данни с информация за творбите W.I.D. (Works Information Database), в която се съдържат данни за произведението, изпълнителя, композитора и автора на текста, номера в международната база данни IP Name Number, както и управляващата правата организация, който IP Name Number (Номер по международна база) е уникален номер, и служи за идентификация на всеки автор и не се дублира с номерата на други автори, както и след посещение в електронния сайт на Международния стандартен кодекс за музикално произведение ISWC (International Standard Musical Work Code), представляващ уникално, постоянно съществуващо и международно признато кодиране за идентификация на музикални произведения, съответно - система от такива кодове, установил, че описаните подробно 17 песни, които са както следва: 1. About You Now /Абаут Ю Ноу/ - SUGABABES /ШУГАБЕЙБС/, с композитор и автор на текста: DENNIS CATHERINE ROSEANNE /ДЕНИС КАТРИН РОЗАНА/, член на английското дружество PRS, представлявано от М.. и GOTTWALD LUKASZ /ГОТВАЛД ЛУКАШ/, член на американското дружество AMRA, представлявано от М..; 2. Aint Nobody /Аинт Нободи/ - FELIX JAEHN FEAT. JASMINE THOMPSON /ФЕЛИКС  ДЖАЙН ФИИТ. ЖАСМИН ТОМПСЪН/, с Композитор и автор на текста: WOLINSKI DAVID JAMES /ВОЛИНСКИ ДЕЙВИД ДЖЕЙМС/, член на американското дружество BMI, представлявано от М..; 3. Back To You /Бак То Ю/ - SELENA GOMEZ /СЕЛЕНА ГОМЕС/, с Композитор и автор на текста: PREMNATH MICAH RAYAN /ПРЕМНАТ МИКА РАЯН/, член на американското дружество BMI, представлявано от М.. Композитор и автор на текста: WARRINGTON PARRISH ALAN /УОРИНГТЪН ПАРИШ АЛЪН/, член на американското дружество BMI, представлявано от М..Композитор и автор на текста: ALLEN AMY ROSE /АЛЪН ЕЙМИ РОСЕ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М.. Композитор и автор на текста: ELASAS VAN DIEDERIK J /ЕЛАСАС ВАН ДИДЕРИК ДЖЕЙ/ член на холандското дружество BUMA, представлявано от М.. Композитор и автор на текста: GOMEZ SELENA MARIE /ГОМЕС СЕЛЕНА МАРИ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М.. 4. Body2 Body /Боди Ту Боди/ - MK /ЕМ КЕЙ/, с композитор и автор на текста: LIU DOMINIC JOSHUA ALEXANDER /ЛЮ ДОМИНИК ДЖОШУА АЛЕКСАНДЪР/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: MCDONAGH SEAN MICHAEL /МАКДОНА ШОН МАЙКЪЛ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., Композитор и автор на текста: WILLIAMS LEE PAUL /УИЛЯМС ЛЕИ ПАУЛ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., Композитор и автор на текста: КINCHEN MARC /КИНЧЪН МАРК/, член на американското дружество BMI, представляван от М.; 5. Complicated /Компликейт/ - AVRIL LAVIGNE /АВРИЛ ЛАВИН/ - Композитор и автор на текста: CHRISTY LAUREN /КРИСТИ ЛОРЪН/, член на американското дружество BMI, представляван от М., Композитор и автор на текста: EDWARDS GRAHAM /ЕДУАРДС ГРЕЪМ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., Композитор и автор на текста: LAVIGNE AVRIL RAMONA /ЛАВИН АВРИЛ РАМОНА/, член на канадското дружество SOCAN, представляван от М., Композитор и автор на текста: SPOCK SCOTT /СПОК СКОТ/, член на американското дружество BMI, представляван от М.; 6. Gonna Make You Sweat /Гона Мейк Ю Суит/ – CMUSIC FACTORY FEAT. FREEDOM WILLIAMS /СИ ПЛЪС СИ МЮЗИК ФАКТОРИ ФИИТ ФРИЙДЪМ УИЛЯМС/, с композитор и автор на текста: CLIVILLES ROBERT MANUEL /КЛИВЪЛС РОБЪРТ МАНУЕЛ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М. и автор на текста: WILLIAMS FREDERICK BRANDON /УИЛЯМС ФРЕДЕРИК БРАНДЪН/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.; 7. I See Fire / Ай Сии Фая/ ED SHEERAN /ЕД ШИЙРЪН/, с композитор и автор на текста: SHEERAN EDWARD CHRISTOPHER /ШИЙРЪН  ЕДУАРДС КРИСТОФЪР/, член на английското дружество PRS, представляван от М.; 8. I Want It That Way /Ай уонт ит дат уей/ - BACKSTREET BOYS /БЕКСТРИЙТ БОЙС/, с композитор и автор на текста: CARLSSON ANDREAS MIKAEL /КАРЛСОН АНДРЕАС МИКАЕЛ/, член на шведското дружество STIM, представляван от М., композитор и автор на текста: MAX MARTIN /МАКС МАРТИН/, член на шведското дружество STIM, представлявано от М.; 9. Ride it /Раид ит/ - REGARD /РЕГАРД/, с композитор и автор на текста: SAMPSON ALAN MARK /САМПСЪН АЛЪН МАРК/, член на английското дружество PRS, представляван от М., с композитор и автор на текста: SEAN JAY /ШОН ДЖЕЙ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., с композитор и автор на текста: VOLANT QUENTIN MICHEL /ВОЛАН КУЕНТИН МИШЕЛ/, член на белгийското дружество SABAM, представляван от М..; 10. Say You’ll Be There /Сей Ю Уил Би Деар/ - SPICE GIRLS /СПАЙС ГЪРЛС/, с композитор и автор на текста: BECKHAM VICTORIA CAROLINE /БЕКЪМ ВИКТОРИЯ КАРОЛИН/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: BROWN MELANIE /БРАУН МЕЛАНИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М.; композитор и автор на текста: BUNTON EMMA /БЪНТАН ЕМА/, член на английското дружество PRS, представляван от М. и композитор и автор на текста: HALLIWELL GERI / ХАЛИУЕЛ ГЕРИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: BUCK JONATHAN DAVID /БАК ДЖОНАТАН ДЕЙВИД/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: CHISHOLM MELANIE /ЧИЗХОЛМ МЕЛАНИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: KENNEDY ELIOT JOHN /КЕНЕДИ ЕЛИЪТ ДЖОН/, член на английското дружество PRS, представляван от М.; 11. Sorry Seems To Be The Hardest Word /Сори Сиимс Ту Бе Дъ Хардест Уорд/ - ELTON JOHN /ЕЛТЪН ДЖОН/, композитор: JOHN ELTON /ДЖОН ЕЛТЪН/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: TAUPIN BERNARD J P /ТАУПИН БЪРНАРД ДЖЕЙ ПИ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М..; 12. Survivor /Сървайвър/ – DESTINYS CHILD /ДЕСТЪНИ ЧАЙЛД/, композитор и автор на текста: DENT ANTHONY /ДЕНТ АНТЪНИ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М. и композитор и автор на текста: KNOWLES BEYONCE GISSELLE /НОУЛС БИОНСЕ ГИСЕЛ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., композитор и автор на текста: KNOWLES MATHEW /НОУЛС МАТЮ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.; 13. Waterfalls /Уотърфалс/ - TLC /ТИ ЕЛ СИ/, композитор и автор на текста: BIRGISSON ARNTHOR /БИРГИСОН АРНТОР/, член на шведското дружество STIM, представлявано от М. и композитор и автор на текста: OMAJI TIMOTHY UGBEDO /ОМАЖИ ТИМОТИ УГБЕДО/, член на дружеството на Австралия и Нова Зеландия APRA, представлявано от М.; 14. We Found Love /Уи Фаунд Лов/ - RIHANNA FEAT. CALVIN HARRIS /РИАНА ФИТ. КАЛВИН ХАРИС/,композитор и автор на текста: HARRIS CALVIN /ХАРИС КАЛВИН/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.; 15. Wicked Game / Уискед Гейм/ - CHRIS ISAAK /КРИС ИСАК/, композитор и автор на текста: ISAAK CHRISTOPHER JOSEPH /ИСАК КРИСТОФЪР ДЖОУЗЕФ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М.; 16. Without Me /Уидаут Ми/ - HALSEY /Холси/ с композитор и автор на текста: ALLEN AMY ROSE, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., композитор и автор на текста: AMARADIO BRITTANY MARIE /АМАРАДИО БРЕТАН МАРИЕ/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: BELL LOUIS RUSSELL /БЕЛ ЛОИС РЪСЕЛ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М., композитор и автор на текста: FRANGIPANE ASHLEY /ФРЕНДЖИПЕЙН АШЛИ/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: MILES ALE /МАЙЛС ЕИЛ/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: MOSLEY TIMOTHY Z / МОЗЛИ ТИМОТЕЙ ЗЕТ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.,композитор и автор на текста: STORCH SCOTT SPENCER /СТОРЧ СКОТ СПЕНСЪР/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., композитор и автор на текста: TIMBERLAKE JUSTIN R /ТИМБЪЛЛЕЙК ДЖЪСТИН ЕР/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., и 17. You & Me /Ю енд Ми/ - DISCLOSURE FEAT. ELIZA DOOLITTLE /ДИСКЛОУШ ФИИТ ЕЛИЗА ДУЛИТЪЛ/, с композитор и автор на текста: CAIRD ELIZA SOPHIE /КАИРД ЕЛИЗА СОФИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: LAWRENCE GUY WILLIAM /ЛОРЪНС ГАЙ УЙЛЯМ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: LAWRENCE HOWARD JOHN /ЛОРЪНС ХАУЪРД ДЖОН/, член на английското дружество PRS, представляван от М. и композитор и автор на текста: NAPIER JAMES JOHN /НЕЙПИЪР ДЖЕЙМС  ДЖОН/, член на английското дружество PRS, представляван от М., като за всеки от членовете в таблицата на стр.6-10 от заключението е посочен ОКУП, която управлява правата им и идентифиционен номер. Въз основа на проверката според експерта посочените в таблицата автори на текста и композитори са членове Организации за колективно управление на авторски права (ОКУП), с които сдружение М. има сключен договор за взаимно представителство и по силата на който ги предствавлява на територията на Република България, както към момента на извършване на нарушението на посочената дата, така и към датата на предявяване на иска. Сочи и че при проверката на 17-те процесни песни не е открита ситуация на конфликт относно авторските права върху тях, т.е. при всяко от 17 произведения композитори и автори на текста са действителните такива и не са налице други претенденти.  Няма данни да съществуват спорове за авторски права между посочените композитори и автори на текстове и други трети лица. В съдебно заседание при изслушването си вещото лице сочи, че международната база данни за идентификация на  правоносителите и идентификация на произведенията му е предоставена от Сдружение „М.“, като не може да коментира нейната надеждност и дали може да бъде манипулирана. Не му е известно на друго място да има достъп до тази база, като не може да каже защо не е общодостъпна, но в нея се съдържа  информацията за членството на авторите. Тя е видима и налична и смята, че се подържа актуална. Към  датата на нарушението, а и към датата на проверката, данните показали, че тези автори членуват в организациите, които е посочил, и тези организации имат договор с “М.“. Сочи, че с други такива информационни данни не разполага.

            По делото са събрани гласни доказателства, като е изслушан свидетеля Чавдар Павлов, който сочи не работя в „М.“ на щат, а извършва сътрудническа дейност от 13 години. Дейността му включва:  посещение на търговски обекти с цел установяване на обстоятелствата, дали в този търговски обект се извършва публично изпълнение на музика, като под търговски обект има предвид заведения, хотели, магазини, ресторанти  и всякакви други обществени места.  Свидетелят сочи, че на 16.01.2020г. посетил хотел „Бест Уестърн Премиум“, намиращ в гр. София, бул. „Брюксел“ № 11, привечер, около 19:30 -19:45 часа. Бил в стаята на колега от Варна, А.П.. Пуснали съответната телевизия  и по нея се излъчвали музикални канали и музикални произведения. На всеки един музикален канал се изписвало наименованието на песента, както и изпълнителят, съответно той установил и чрез  мобилно приложение на телефона си, идентичността на тези  музикални произведения. Идентифицирали с колегата около 17-19 музикални произведения, тъй като престоят бил около час. Музикалните канали били поне 3-4, като си спомня „Ви Ейч Уан“, „Сити“, „Ем Ти Ви“, „Дъ Войс“ и други. Свидетелят уточнява, че мобилното приложение на телефона му се нарича „Шазам“ и идентифицира въпросното музикално произведение,  веднага след което той го препраща на имейла на  ръководител отдел  „Публично изпълнение“ в „М.“ с цел да се документира, че ебил в съответния търговски обект и  е установил точно това музикално произведение, което направил и в случая. Тези 17-19 музикални произведения, които идентифицирал в хотелската стая, ги изпратил на  имейла на  ръководител отдел  „Публично изпълнение“ в „М.“. Свидетелствата, че след това се прави проверка на тези произведения, има си специален отдел в „М.“, който идентифицира, дали съответните музикални произведения, т.е. авторите им са в базата данни на „М.“ и дали  „М.“ представлява тези автори. Съответно, след това от „М.“ му потвърждават, чрез официално уведомително писмо, дали съответното музикално произведение, което е предоставил е в тяхната базата данни и дали авторите се представляват от „М.“. В конкретния случай, 17 музикални произведения, от тези, които идентифицирал в хотелската стая, били в базата на „М.“ и авторите им се представлявали от „М.“. Свидетелят сочи, че не знае дали е имало предварителна комуникация с ответника по повод сключването на договор за уреждане на правата за публично излъчване, но със сигурност, освен това посещение, на 16.01.2020 г.,  е бил и на друго посещение във въпросния хотел, с цел връчване на уведомително информационно писмо за необходимостта от сключване на договор с „М.“ според Закона за авторското право и сродните му права, пред есента на 2019 г., или пролетта, няма точен спомен. Свидетелят уточнява на въпроси на ответника, че специалното приложение на мобилния телефон, с което записва произведението, се съхранява телефона му, както в неговия имейл. Сочи, че той лично участва в процедурата по идентифициране на записаните произведения. В конкретния случай той наблюдавал и слушал изпълнението на въпросните музикални произведения по музикалните канали, излъчвани в стаята на хотел „Бест Уестърн Премиум“, съответно, виждайки  и чувайки тези  музикални произведения,  ги записвал и идентифицирал с това мобилно приложение, изпратил го от своя имейл, пак по телефона на имейла на  ръководител отдел „Публично изпълнение“ в „М.“ за разпознаване  и лицензиране.Сочи, че до информацията, че така посочените изпълнители, композитори и автори са членове  на чуждестранни организации  и са били членове към датата на проверката има достъп само специализирания отдел в „М.“. Свидетелят уточнява, че като се чуе съответното музикално произведение, „Шазам“ му  прави спектрален анализ, разпознава го и веднага се появява на екрана на телефона  наименованието на  песента и съответният изпълнител. След като„Шазам“ идентифицира този изпълнители и съответното музикално произведение,  има няколко линка,  които препращат евентуално към „Ютюб“ или към някакви други платформи, през които да се убеди, отивайки че това музикално произведение е правилно идентифицирано от „Шазам“, тоест идентификацията и разпознаваемостта е на 100% , а на  200%.Сочи, че в случая идентифицирал 19 музикални произведения, изпратил ги на ръководител отдел „Публично изпълнение“, който ги препратил в съответния специализиран отдел на „М.“, като самата процедура и самият процес на уведомяване на това дали съответното музикално произведение е на „М.“ или не, се извършва от специализирания отдел. В случая от тези 19 произведения, 17 били от автори на „М.“.

При така установената фактическа обстановка съдът достигна до следните правни изводи:

Разпоредбата на чл. 94 ЗАПСП регламентира иска за обезщетение, чрез който носителят на защитено от ЗАПСП авторско или сродно право може да се защити срещу нарушение на правата му, ако от нарушението са произлезли вреди. Съгласно разпоредбата на чл. 94, ал.1 ЗАПСП и следващите  обезщетението, което нарушителят следва да заплати на носителя на правото, за да репарира негативните последици от нарушението включва всички вреди, които са пряка и непосредствена последица от нарушението. Видът на вредите - имуществени или неимуществени, е от значение за размера на дължимото обезщетение с оглед правилото на чл. 94, ал.4 във вр. с ал.3 ЗАПСП, съгласно което съдът определя справедливо обезщетение, което трябва да въздейства възпиращо и предупредително на нарушителя и на останалите членове на обществото, като взема предвид всички обстоятелства, свързани с нарушението, пропуснатите ползи и неимуществените вреди, както и реализираните от нарушителя приходи. ЗАПСП е уредил и въпросите за колективно управление на авторски права от организации за колективно управление, на които авторите да отстъпят правото да договарят използването на произведенията им по един или повече начини и да събират възнагражденията, произтичащи от тези договори или от предписание на закона / дял първи- Авторско право, глава седма- Използване на произведенията, раздел Іа- Колективно управление на права/, изрично предвиждайки, че тези организации имат право да представляват своите членове пред всички правораздавателни органи при защитата на поверените им за управление техни права, за защита на които могат и от свое име да предприемат всякакви юридически действия, включително да предявяват искове по чл. 94, чл. 94а и чл. 95 /чл. 40, ал. 10 от ЗАПСП/, съответно - за упражняване на сродните на авторското права на носителите на имуществени такива права, чрез организации за колективно управление, в съответствие с разпоредбите на чл. 40-40з и §5 от ПЗР /чл. 73 от ЗАПСП/, признавайки организациите за колективно управление на права за особени ищци и с разпоредбата на чл. 95а, ал. 1, т. 1 от ЗАПСП.

Съдът намира, че от заключението на вещото лице П. се установи, че процесните 17 музикални произведения са на автори, които са в състава на посочените организации, членове на организации за колективно управление на авторски права, така както са посочени в табличен вид, с които ищцовото сдружение има сключен договор за взаимно представителство. Приложима в случая презумпцията на чл. 6, ал. 1 от ЗАПСП, че до доказване на противното, за автор на произведението се смята лицето, чието име или друг идентифициращ знак са посочени по обичайния за това начин върху оригинала на произведението, копия или екземпляри от него и/или техните опаковки, поради което именно ответникът е този, който следва да опровергае изводите относно авторството, като се съобрази, че от гласните доказателства по делото се установи, че при излъчване на въпросните песни, авторите са били споменати. Съдът не споделя мотивите на ответника, че доколкото изследваните от вещото лице международните бази данни за идентификация на правоносители I.P.I. (Interested Parties Information – Информация за заинтересованите страни) и Базата данни с информация за творбите W.I.D. (Works Information Database),не се съхранявали или управлявали от правителствена, държавна или друга междудържавна сигурност и не били публично достъпни, то не можело да се кредитират и не била гарантирана тяхната достоверност, сигурност и надежност. Както се сочи и от експерта и се установи, базата данни за творбите се ползват от всички дружества за колективна защита на авторски права и функционират съгласно утвърдените стандарти на CISAC, поради което обстоятелството, че данните не се съхраняват и управляват от правителствена или държавна структура, е ирелевантно. В случая ответникът съгласно оборимата презумция на чл. 6 от закона следваше да опровергае твърдението, че посочените лица са автори на процесните музикални произведения, както и извода на вещото лице, че тези автори са членове на процесните организации, като както се сочи и от ищеца списъкът на същите е публично достъпен на цитирания от него линк. Следва да се има предвид и че съгласно изричната разпоредба на чл.95в, ал.2 от ЗАПСП организациите могат да предявяват искове и да искат налагането на мерки само по повод на права, които са им поверени за управление, съответно за защита, като организациите за колективно управление на права, когато предявяват искове или искат налагането на мерки, не трябва да установяват индивидуални права на управление, съответно за защита, на техните членове, оповестени в списъка по чл. 94у, ал. 1, т. 10, и на сродните чуждестранни организации за колективно управление на права, вписани в регистъра по чл. 94г, ал. 3, т. 7. Следователно предвид изричната норма на закона, в случая ищеца, който безспорно е регистрирана организация и това се установява както от представените удостоверения, така и от справка по регистъра към Министерство на културата, не следва да доказва индивиуалните права на управление на членовете и чуждестранните организации, макар съдът да намира, че е сторил това чрез заключението на съдебната експертиза, а възраженията на ответника относно поддържането на базата данни и нейната достоверност се явяват неоснователни. Конкретните възражения, че две от американските организации не фигурирали, не могат да бъдат споделени, тъй като AMRA и ASCAP са съответно под номера 69 и 11 в публичния регистър към Министерство на културата. Не могат да бъдат споделени и изтъкнатите в писмената защита възражения срещу отразеното относно песните под №11 и 13, като е вярно, че в таблицата не е изписан пълния текст на песента на Елтън Джон, но безспорно същата е идентифицирана в достатъчна степен.

Съдът не споделя и възраженията на ответника относно свидетелските показания наП.и тяхното кредитиране. Обстоятелството, че за соченото от него изпращане на имейли не са представени самите те като електронни документи, не означава, че е недопустимо кредитирането на свидетелските показания в този смисъл. Ответникът се позовава на разпоредбите на чл. 184 от ГПК, но той не е заявил искане нито за представяне на електронните документи, нито за тяхната проверка по установения в чл. 184 ал. 2 от ГПК способ, като такова доказателствено искане не е заявявано. В случая макар да се сочи, че е бил изпратен и електронно писмо, горното не се явява единствена и установена от закона форма за действителност на твърдяната комуникация и няма пречка за същата да бъдат ползвани и свидетелски показания. Доводите относно приложението Шазам също съдът намира за неоснователни, тъй като именно свидетелятП.е установил къде и кога е ползвал приложението, а това, че в същото не се отразява мястото на което е използвано и идентифицирало произведенията не води до извода, че не може да се кредитират показанията на свидетеля в тази насока. Наред с горното той изрично посочи, че и при самото възприемане на излъчваните по музикалните канали произведения, на всяко едно се изписало наименованието на песента и изпълнителя, които той само потвърдил с приложението. Следователно по отношение на факта на самото излъчване на тези произведения от въпросните автори имаме пряко възпроизвеждане от свидетеля на видяното и чутото от него, а не само и единствено позоваване на соченото приложение на мобилния му телефон, за да са релевантни и относими изтъкнатите от ответника доводи във връзка с приложението. Доводите, че показанията на свидетеля не следва да се кредитират поради това, че е той е сътрудник на ищеца, съдът също намира за неоснователни, тъй като в случая именно този свидетел е пряк очевидец на соченото нарушение и показанията му са дадени под страх и предупреждение за носената наказателна отговорност, поради което няма основание да не бъдат кредитирани, само заради връзката му с ищеца. До надлежното установяване, че свидетелят е лъжесвидетелствал, няма пречка показанията му, въпреки че сочи, че е сътрудник на ищеца да се кредитират.

По отношение на възражението относно пасивната легитимация на ответника, съдът намира, че съгласно §2 от ДР на ЗАПСП, по смисъла на този закон, "възпроизвеждане на произведение " е прякото или непрякото размножаване в един или повече екземпляри на произведението или на част от него, по какъвто и да е начин и под каквато и да е форма, постоянна или временна, включително запаметяването му под цифрова форма в електронен носител /т. 3/, а "разпространение на произведение " е продажбата, замяната, дарението, даването под наем, както и съхраняването в търговски количества, а също и предложението за продажба или даване под наем на оригинали и екземпляри от произведението /т. 4/, а "ползватели на произведения " са физическите и юридическите лица, които довеждат произведението до знанието на слушателите пряко или чрез други лица - разпространители.

Ето защо, и доколкото ЗАПСП постановява, че произведенията, съставляващи закриляни обекти на авторско право по смисъла на чл. 3, ал. 1 от ЗАПСП, могат да се използват само след предварителното съгласие на автора /чл. 35 от ЗАПСП/, което съгласие, по аргумент от чл. 36, ал. 1 от ЗАПСП, следва да е материализирано в писмена форма - с договор за използване на произведението, както и защото от разпоредбите на чл. 24 и чл. 25 от ЗАПСП, регламентиращи свободното използване без заплащане на възнаграждение и свободното използване със заплащане на справедливо компенсационно възнаграждение на автора, личи, че във всички техни хипотези става дума за използване на произведението за нетърговска цел.

            Възражението на ответника, че той не е ползвател по смисъла на параграф 2, т.6 от ДР на ЗАПСП, съдът намира за неоснователно, тъй като по силата на горепосочената разпоредба "ползватели на произведения" са физическите и юридическите лица, като издателства, театри, организатори на концерти, радио- и телевизионни организации, предприятия, които осъществяват обществени електронни съобщителни услуги чрез електронна съобщителна мрежа за разпространение на български или чуждестранни радио- или телевизионни програми, заведения за обществено хранене и забава, продуценти на звукозаписи, филмови продуценти, доставчици на съдържание в Интернет и други, които довеждат произведението до знанието на читателите, зрителите и слушателите пряко или чрез други лица – разпространители. Очевидно от самата разпоредба е, че изброяването на лицата, които се считат ползватели не е изчерпателно, поради което фактът, че хотелиерите не са упоменати изрично не води до извода, че същите не могат да бъдат ползватели на произведенията по смисъла на закона и горепосочената разпоредба. Никъде в дефиницията не се съдържа изискване разпространението да е публично, а следва да е доведено до знанието на зрителите/слушателите, поради което твърденията на ответника, че хотелската стая не представлява публичен обект са неоснователни.

            По отношение на възраженията, че процесното използване е допустимо и свободно и без съгласието на носителя на авторското право и заплащане на възнаграждение, съдът намира следното:

            Принципът е, че използването на произведенията, закриляни от авторското право, е допустимо само със съгласието на носителите на авторското право и след заплащане на възнаграждение. Това правило, има изключения, като такова е допуснатото свободно използване, регламентирано в чл. 23 ЗАПСП. От разпоредбата се извежда, че предмет на такова свободно използване може да бъде само вече разгласено произведение, но ако то не е било направено достъпно за всеобщо ползване, то може да бъде използвано само със съгласието на неговия автор. Императивната норма на чл. 23 ЗАПСП въвежда изключителност на закрилата, като предвижда, че свободното използване на произведения е допустимо само в случаите, посочени в закон, при условие че не се пречи на нормалното използване на произведенията и не се увреждат законните интереси на носителя на авторското право. Тези условия за използване на чужди произведения са в съотношение на кумулативност т.е. следва да бъдат налице като съвкупност на установени факти за да бъде прието, че е допустимо използването на произведението без съгласието на правоносителите. Чл. 24 ЗАПСП урежда възможността за свободно използване на произведение без заплащане на възнаграждение, като регламентира различни хипотези. Съгласно чл. 24, ал.1, т.1 от ЗАПСП допустимо е без съгласието на носителя на авторското право и без заплащане на възнаграждение временното възпроизвеждане на произведения, ако то има преходен или инцидентен характер, няма самостоятелно икономическо значение, съставлява неделима и съществена част от техническия процес и се прави с единствената цел да позволи: а) предаване в мрежа чрез посредник, или б) друго разрешено използване на произведение. Съдът намира, че в случая не се установяват горните предпоставки. Не се установи ползването да е свързано с друго разрешено или да е само предаване чрез посредник в мрежа, а макар в случая да се установява нарушение само на една конкретна дата, то безспорно е, че същото няма преходен или инцидентен характер и не съставлява неделима част от технически процес. Същото се осъществява с оглед развличане на клиентите на ответника при ползване на хотелската им стая и безспорно е част от услугите, за които ответникът получава заплащане. Следователно не може да се приеме, че са налице кумулативно посочените предпоставки по тази разпоредба. Ответникът твърди, че в чл. 24 от ЗАПСП били предвидени и други хипотези, които могат да бъдат приложени по аналогия, като липсва конкретно позоваване коя точно твърди, че е налице. Категорично не е хипотезата по т.2, която предпоставя използването при критика или обзор, не е по т.3 – за анализ, коментар или друг вид научно изследване, по т.4 - като текуща информация в периодичния печат и другите средства за масово осведомяване на речи, отчети, проповеди и други; т.5 - вече разгласени статии по актуални икономически, политически или религиозни теми; т.6 - от средствата за масово осведомяване в ограничен обем, оправдан от целите на информацията; т.7, касаеща произведения, постоянно изложени на улици, площади и други обществени места, т.8 - в учебни или в други образователни заведения; т.9 - възпроизвеждането на вече публикувани произведения от общодостъпни библиотеки, учебни или други образователни заведения, музеи и архивни учреждения, с учебна цел или с цел съхраняване на произведението; по т.10 - в полза на хора с увреждания; по т.11 - за научни цели; по т.12 – за записи, които имат важна документална стойност и могат да бъдат съхранени в официален архив; по т.13 - за целите на националната сигурност, в съдебно или административно производство или в парламентарната практика; по т.14 - по време на религиозни церемонии или на официални церемонии, организирани от публичната власт, а т.15 касае сградите и е неприложима. Следователно ответникът не уточни конкретните обстоятелства, поради които счита, че използването на произведенията без съгласие и договор, както и без възнаграждение е допустимо и не се установява според съда нито една от хипотезите на чл. 24 от ЗАПСП. Следва да се отбележи, че твърденията на ответника, че едноличния собственик на капитала му „Р.Г.“АД е член на “Н.Б.ПО Т.“, ЕИК *******, както и че продължение на около година между представители на “Н.Б.ПО Т.“ и “М.“ се водят преговори за сключване на ко­лективен договор за отстъпване на авторски права на членовете на “НАЦИОНАЛЕН БОРД ПО ТУРИЗЪМ“ и на търговски дружества, в които тези членове са акционери, съдружници или еднолични собственици на капитала, в който да се уговорят условията за вида използва­не и размера на дължимото възнаграждение, са ирелевантни към спора. Значение би имало ако е постигнато такова споразумение и сключен договор, при което правата относно ползването на произведенията вече да са уредени. Воденето на преговори, обаче, по същото е неотносимо към спора.

            Предвид гореизложените доводи съдът намира, че в случая се установи процесното нарушение, а именно използването на произведенията без разрешение и без заплащане на възнаграждение. В случая се претендира единствено обезщетение за вреди, които се твърди, че се изразяват в лишаване на носителите на права от възнаграждения за творческия им труд. Съгласно чл.95а, ал.1, т.1 и ал.2 ЗАПСП, когато искът е установен по основание, но няма достатъчно данни за неговия размер, ищецът може да иска обезщетение в определени­те параметри, като конкретният размер се определя по преценка на съда при условията на чл.95, ал.3 и ал.4, вземат се предвид и приходите, получени вследствие на нарушението, като при определяне раз­мера на обезщетението съдът следва да вземе предвид и всички обстоятелства, свързани с наруше­нието, пропуснатите ползи и неимуществените вреди, както и приходите, реализирани от на­рушителя вследствие на нарушението, като съдът определя справедливо обезщетение. В случая ищецът претендира обезщетение в размер на по 1000 лв. за използването на всяко произведение. Следва да се отчете, че се касае за установено еднократно нарушение и използване само за един единствен път, а именно на процесната дата – 16.01.2020г. Нито се твърди, нито се установи, че ползването датира в продължителен период и към други дати. Не се и установи, че от самото ползване са реализирани приходи извън обичайните за дейността на ответника, а именно заплащане за ползване на хотелска стая, като е трудно установимо каква част от приходите са свързани с процесното ползване. Дали и каква част от полученото възнаграждение за предоставената услуга по ползване на хотелска стая е за възможността, от която може би не всеки клиент на хотела се е възползвал в процесния ден да възприеме процесните музикални произведения, не е установено по делото със съответните доказателства. Следва да се отбележи, че не съществува никакво нормативно установено тарифиране, което да задава критерии за определяне на възнаграждение при констатирано нарушение, свързано с еднократно възпроизвеждане на определено музикално произведение. Именно такъв е разглеждания случай, доколкото доказателствата по делото показват допускането на нарушение, свързани с еднократно излъчване на девет песни в търговския обект стопанисван от ответника. При цялостната преценка на всички гореизложени обстоятелства, както и факта, че се касае само за еднократно установено нарушение и използване, не може да се приеме, че щетите на авторите възлизат на търсената и претендира от ищеца сума. Съдът намира, че следващото обезщетение за това еднократно използване и при гореизложените мотиви, като се съобрази и че с оглед местоизползването, би следвало възнагражденията да се определят съобразно местните правила, а именно цените в България, намира, че следва да се присъди обезщетение в размер на сумата от по 500 лв. за всяко произведение, но в цялост, като присъденото обезщетение е общо, в която насока споделя доводите на ответника, че музикалните произведения, които са обект на авторското право, са единен такъв, компилация в цялост от текст  и музика, поради което не се следват две отделни обезщетения. Сумата от 500 лв. е минималния размер на обезщетението съгласно разпоредбата на чл. 95а, ал.1, т.1 от ЗАПСП. Предвид горното искът се явява основателен за сумата от 8500 лв. и следва да бъде отхвърлен за разликата до пълния предявен размер от 17 000 лв.

            С оглед изхода на спора, разноски се следват на и на двете страни, като от ищеца са направени такива в размер на 680 лв. – държавна такса, 300 лв. – юрисконсултско възнаграждение и 400 лв. – депозит за вещо лице, или общо в размер на 1 380 лв. От ответника се претендират 200 лв. като депозит за експертизата и сумата от 960 лв. като адвокатско възнаграждение. За процесуалния представител на ответника е представено на стр. 75 от делото адвокатско пълномощно, но няма в него отразено заплащане на конкретна сума. Няма и представен друг документ за плащане, като гърба на списъка за разноски е разписка от „Спиди“, но за изпратени и получени документи, а не за плащане. Следователно ответникът не установи заплащане на сума за адвокатско възнаграждение, за да му се следват такива разноски. Предвид горното на ответника се следват разноски в размер на 100 лв., което е половината с оглед изхода на спора, а на ищеца се следват в размер на сумата от 690 лв. Предвид горното, разноски следва да бъдат присъдени само на ищеца по компенсация в размер на разликата на двете суми или сумата от 590 лв.

Воден от горното съдът

           

                                   Р Е Ш И:

 

            ОСЪЖДА на основание чл. 95а от ЗАПСП във връзка с чл. 95 от ЗАПСП, „С.Т.“ ЕООД, ЕИК *******, със седалище и адрес на управление ***, да заплати на Сдружение „М.“, ЕИК *******, със седалище и адрес на управление ***, сумата от 8500 лв. / осем хиляди и петстотин лева/, ведно със законната лихва от датата на исковата молба – 08.08.2020г. до окончателното й изплащане, представляваща обезщетение за претърпени вреди поради нарушаване на авторски права, за следните песни: 1. About You Now /Абаут Ю Ноу/ - SUGABABES /ШУГАБЕЙБС/, с композитор и автор на текста: DENNIS CATHERINE ROSEANNE /ДЕНИС КАТРИН РОЗАНА/, член на английското дружество PRS, представлявано от М.. и GOTTWALD LUKASZ /ГОТВАЛД ЛУКАШ/, член на американското дружество AMRA, представлявано от М..; 2. Aint Nobody /Аинт Нободи/ - FELIX JAEHN FEAT. JASMINE THOMPSON /ФЕЛИКС  ДЖАЙН ФИИТ. ЖАСМИН ТОМПСЪН/, с Композитор и автор на текста: WOLINSKI DAVID JAMES /ВОЛИНСКИ ДЕЙВИД ДЖЕЙМС/, член на американското дружество BMI, представлявано от М..; 3. Back To You /Бак То Ю/ - SELENA GOMEZ /СЕЛЕНА ГОМЕС/, с Композитор и автор на текста: PREMNATH MICAH RAYAN /ПРЕМНАТ МИКА РАЯН/, член на американското дружество BMI, представлявано от М.. Композитор и автор на текста: WARRINGTON PARRISH ALAN /УОРИНГТЪН ПАРИШ АЛЪН/, член на американското дружество BMI, представлявано от М..Композитор и автор на текста: ALLEN AMY ROSE /АЛЪН ЕЙМИ РОСЕ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М.. Композитор и автор на текста: ELASAS VAN DIEDERIK J /ЕЛАСАС ВАН ДИДЕРИК ДЖЕЙ/ член на холандското дружество BUMA, представлявано от М.. Композитор и автор на текста: GOMEZ SELENA MARIE /ГОМЕС СЕЛЕНА МАРИ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М.. 4. Body2 Body /Боди Ту Боди/ - MK /ЕМ КЕЙ/, с композитор и автор на текста: LIU DOMINIC JOSHUA ALEXANDER /ЛЮ ДОМИНИК ДЖОШУА АЛЕКСАНДЪР/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: MCDONAGH SEAN MICHAEL /МАКДОНА ШОН МАЙКЪЛ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., Композитор и автор на текста: WILLIAMS LEE PAUL /УИЛЯМС ЛЕИ ПАУЛ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., Композитор и автор на текста: КINCHEN MARC /КИНЧЪН МАРК/, член на американското дружество BMI, представляван от М.; 5. Complicated /Компликейт/ - AVRIL LAVIGNE /АВРИЛ ЛАВИН/ - Композитор и автор на текста: CHRISTY LAUREN /КРИСТИ ЛОРЪН/, член на американското дружество BMI, представляван от М., Композитор и автор на текста: EDWARDS GRAHAM /ЕДУАРДС ГРЕЪМ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., Композитор и автор на текста: LAVIGNE AVRIL RAMONA /ЛАВИН АВРИЛ РАМОНА/, член на канадското дружество SOCAN, представляван от М., Композитор и автор на текста: SPOCK SCOTT /СПОК СКОТ/, член на американското дружество BMI, представляван от М.; 6. Gonna Make You Sweat /Гона Мейк Ю Суит/ – CMUSIC FACTORY FEAT. FREEDOM WILLIAMS /СИ ПЛЪС СИ МЮЗИК ФАКТОРИ ФИИТ ФРИЙДЪМ УИЛЯМС/, с композитор и автор на текста: CLIVILLES ROBERT MANUEL /КЛИВЪЛС РОБЪРТ МАНУЕЛ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М. и автор на текста: WILLIAMS FREDERICK BRANDON /УИЛЯМС ФРЕДЕРИК БРАНДЪН/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.; 7. I See Fire / Ай Сии Фая/ ED SHEERAN /ЕД ШИЙРЪН/, с композитор и автор на текста: SHEERAN EDWARD CHRISTOPHER /ШИЙРЪН  ЕДУАРДС КРИСТОФЪР/, член на английското дружество PRS, представляван от М.; 8. I Want It That Way /Ай уонт ит дат уей/ - BACKSTREET BOYS /БЕКСТРИЙТ БОЙС/, с композитор и автор на текста: CARLSSON ANDREAS MIKAEL /КАРЛСОН АНДРЕАС МИКАЕЛ/, член на шведското дружество STIM, представляван от М., композитор и автор на текста: MAX MARTIN /МАКС МАРТИН/, член на шведското дружество STIM, представлявано от М.; 9. Ride it /Раид ит/ - REGARD /РЕГАРД/, с композитор и автор на текста: SAMPSON ALAN MARK /САМПСЪН АЛЪН МАРК/, член на английското дружество PRS, представляван от М., с композитор и автор на текста: SEAN JAY /ШОН ДЖЕЙ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., с композитор и автор на текста: VOLANT QUENTIN MICHEL /ВОЛАН КУЕНТИН МИШЕЛ/, член на белгийското дружество SABAM, представляван от М..; 10. Say You’ll Be There /Сей Ю Уил Би Деар/ - SPICE GIRLS /СПАЙС ГЪРЛС/, с композитор и автор на текста: BECKHAM VICTORIA CAROLINE /БЕКЪМ ВИКТОРИЯ КАРОЛИН/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: BROWN MELANIE /БРАУН МЕЛАНИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М.; композитор и автор на текста: BUNTON EMMA /БЪНТАН ЕМА/, член на английското дружество PRS, представляван от М. и композитор и автор на текста: HALLIWELL GERI / ХАЛИУЕЛ ГЕРИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: BUCK JONATHAN DAVID /БАК ДЖОНАТАН ДЕЙВИД/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: CHISHOLM MELANIE /ЧИЗХОЛМ МЕЛАНИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: KENNEDY ELIOT JOHN /КЕНЕДИ ЕЛИЪТ ДЖОН/, член на английското дружество PRS, представляван от М.; 11. Sorry Seems To Be The Hardest Word /Сори Сиимс Ту Бе Дъ Хардест Уорд/ - ELTON JOHN /ЕЛТЪН ДЖОН/, композитор: JOHN ELTON /ДЖОН ЕЛТЪН/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: TAUPIN BERNARD J P /ТАУПИН БЪРНАРД ДЖЕЙ ПИ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М..; 12. Survivor /Сървайвър/ – DESTINYS CHILD /ДЕСТЪНИ ЧАЙЛД/, композитор и автор на текста: DENT ANTHONY /ДЕНТ АНТЪНИ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М. и композитор и автор на текста: KNOWLES BEYONCE GISSELLE /НОУЛС БИОНСЕ ГИСЕЛ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., композитор и автор на текста: KNOWLES MATHEW /НОУЛС МАТЮ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.; 13. Waterfalls /Уотърфалс/ - TLC /ТИ ЕЛ СИ/, композитор и автор на текста: BIRGISSON ARNTHOR /БИРГИСОН АРНТОР/, член на шведското дружество STIM, представлявано от М. и композитор и автор на текста: OMAJI TIMOTHY UGBEDO /ОМАЖИ ТИМОТИ УГБЕДО/, член на дружеството на Австралия и Нова Зеландия APRA, представлявано от М.; 14. We Found Love /Уи Фаунд Лов/ - RIHANNA FEAT. CALVIN HARRIS /РИАНА ФИТ. КАЛВИН ХАРИС/,композитор и автор на текста: HARRIS CALVIN /ХАРИС КАЛВИН/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.; 15. Wicked Game / Уискед Гейм/ - CHRIS ISAAK /КРИС ИСАК/, композитор и автор на текста: ISAAK CHRISTOPHER JOSEPH /ИСАК КРИСТОФЪР ДЖОУЗЕФ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М.; 16. Without Me /Уидаут Ми/ - HALSEY /Холси/ с композитор и автор на текста: ALLEN AMY ROSE, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., композитор и автор на текста: AMARADIO BRITTANY MARIE /АМАРАДИО БРЕТАН МАРИЕ/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: BELL LOUIS RUSSELL /БЕЛ ЛОИС РЪСЕЛ/, член на американското дружество ASCAP, представлявано от М., композитор и автор на текста: FRANGIPANE ASHLEY /ФРЕНДЖИПЕЙН АШЛИ/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: MILES ALE /МАЙЛС ЕИЛ/, член на американското дружество BMI, представляван от М., композитор и автор на текста: MOSLEY TIMOTHY Z / МОЗЛИ ТИМОТЕЙ ЗЕТ/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М.,композитор и автор на текста: STORCH SCOTT SPENCER /СТОРЧ СКОТ СПЕНСЪР/, член на американското дружество ASCAP, композитор и автор на текста: TIMBERLAKE JUSTIN R /ТИМБЪЛЛЕЙК ДЖЪСТИН ЕР/, член на американското дружество ASCAP, представляван от М., и 17. You & Me /Ю енд Ми/ - DISCLOSURE FEAT. ELIZA DOOLITTLE /ДИСКЛОУШ ФИИТ ЕЛИЗА ДУЛИТЪЛ/, с композитор и автор на текста: CAIRD ELIZA SOPHIE /КАИРД ЕЛИЗА СОФИ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: LAWRENCE GUY WILLIAM /ЛОРЪНС ГАЙ УЙЛЯМ/, член на английското дружество PRS, представляван от М., композитор и автор на текста: LAWRENCE HOWARD JOHN /ЛОРЪНС ХАУЪРД ДЖОН/, член на английското дружество PRS, представляван от М. и композитор и автор на текста: NAPIER JAMES JOHN /НЕЙПИЪР ДЖЕЙМС  ДЖОН/, член на английското дружество PRS.

            ОСЪЖДА на основание чл.78 от ГПК, „С.Т.“ ЕООД, ЕИК *******, със седалище и адрес на управление ***, да заплати на Сдружение „М.“, ЕИК *******, със седалище и адрес на управление ***, сумата от 590 лв. / петстотин и деветдесет лева/, представляваща съдебно-деловодни разноски.

            Решението подлежи на въззивно обжалване пред Софийски апелативен съд в двуседмичен срок от съобщаването му на страните.

 

                                                                       СЪДИЯ: