Споразумение по дело №1273/2017 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 277
Дата: 16 юни 2017 г. (в сила от 16 юни 2017 г.)
Съдия: Ралица Йорданова Русева
Дело: 20174520201273
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 15 юни 2017 г.

Съдържание на акта Свали акта

П Р О Т О К О Л

 

гр. Русе,  16.06.2017 г.

 

            РУСЕНСКИ РАЙОНЕН СЪД,  ДЕСЕТИ наказателен състав в публично съдебно заседание на  16.06.2017 г. в състав:

 

                                                           ПРЕДСЕДАТЕЛ: РАЛИЦА РУСЕВА

 

при участието на секретар  ОЛГА ПЕТРОВА

и прокурор РАДОСЛАВ БАТАНОВ сложи  за   разглеждане   дело:

НОХ N 1273 по описа за 2017 г. докладвано от съдията.

 

            На именното повикване в 10.45  часа се явиха:

            ОБВИНЯЕМИЯТ М.Г. доведен от ареста се явява лично и с адв.В.Д., служебен защитник, назначен от преди.

            ЗА РРП –  прокурор РАДОСЛАВ БАТАНОВ.

            ПРЕВОДАЧЪТ уведомен се явява.

 

СЪДЪТ като взе предвид че обвиняемият М.Г. е *** гражданин, намира че следва да му се назначи преводач от български език на *** и от *** език на български, поради което и на основание чл.395а ал.1 от НПК

            О П Р Е Д Е Л И

НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия М.Г., *** гражданин – А. М. В., родена на *** г. с пост. Арес в гр. Русе, ул. “Илинден” № 9, вх.1 с висше икономическо образование, притежаваща Европейски сертификат за ниво С2 – *** език от 2006 г. на длъжност преводач в Профи Транс ЕООД Русе, при възнаграждение сумата от 30 лв. от БС, който да извърши превод от български език на *** и от *** език на български. На преводача му се разясни отговорността на основание чл.290 ал.2 от НК.

 

            Председателя на състава запита страните за становище следва ли да се даде ход на делото.

            ПРОКУРОР:  Да се даде ход на делото.

            АДВ.Д.:  Да се даде ход на делото.

            ОБВ. М.Г. /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

 

            СЪДЪТ като взе предвид становището на страните

            О П Р Е Д Е Л И

            ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

            Сне се самоличността на обвиняемия /чрез преводача/:

М.Г. (***) - ЕГН *************, роден на *** г. гражданин на Р. ***, женен, не осъждан, със средно образование, работи

           

            ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното производство по БП № 194/2017 г. по описа на РРП – Русе, постигнато между прокурор РАДОСЛАВ БАТАНОВ и адв. Д., защитник на обвиняемия М.Г., със следното съдържание:

            /чете се изцяло/

 

            ОБВ.М.Г. /чрез преводача/: Разбирам в какво съм обвинен. Запознат съм със съдържанието на споразумението. Признавам се за виновен. Доброволно съм го подписал. Наясно съм с последиците от него. Отказвам се от разглеждане на делото по съдебен ред.

 

СЪДЪТ като взе предвид депозираното споразумение и изявлението на обвиняемия намира следното:

            СПОРАЗУМЕНИЕТО отговаря на изискванията на чл.381 ал.5 от НПК, като съдържанието му отговаря на всички въпроси, посочени в цитираната разпоредба. Същото по преценка на съда не противоречи на закона и морала, с оглед на което е предпоставка за прекратяване на наказателното производство. По тези съображения следва да бъде одобрено.

            Мотивиран така и на основание чл.382 вр. чл.381 ал.5 от НПК СЪДЪТ

            О П Р Е Д Е Л И                  

ВПИСВА постигнатото между прокурор РАДОСЛАВ БАТАНОВ от РРП и защитника на обвиняемия по БП № 194/2017 г. по описа на РРП - адв. Д. от РАК, респективно М.Г., СПОРАЗУМЕНИЕ за прекратяване на наказателното производство по БП № 194/2017 г. със следното съдържание:

 

I. По чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:

Обвиняемия М.Г. /***/, ЕГН *************, роден на *** г. в гр. ***, женен, не осъждан, със средно образование, работи, живущ ***, се признава за виновен в това, че:

На 13.06.2017 г., в гр. Русе, управлявал моторно превозно средство - товарен автомобил с влекач „МАН" с рег. № В-18-ЕМZ, с прикачено към него полуремарке с рег. № В-48-GKG, с концентрация на алкохол в кръвта си над 1,2 на хиляда - 2,04 на хиляда, установено по надлежния ред - по реда на Наредба №30/27.06.2001г. на МЗ, МВР и МП за реда за установяване употребата на алкохол или друго упойващо вещество от водачите на моторни превозни средства.

Престъпление по чл.343б, ал.1 от НК,

ЕИСПП № на престъпление: БЕД 21701297 БЦУ.

От престъплението няма причинени имуществени вреди, които да подлежат на възстановяване.

 

ІІ. По чл. 381, ал. 5, т. 2, т.З и т.4 от НПК:

На основание чл.381, ал.5, т.2 и т.4 от НПК, страните договориха следният вид и размер наказания за обвиняемия М.Г. за извършеното от него престъпление по чл.343б, ал.1 от НК, на основание чл.55, ал.1, т.1 от НК се определя наказание „Лишаване от свобода", за срок от ДЕСЕТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 500,00 /петстотин/ лева.

На основание чл.66, ал.1 от НК изтърпяването на наказанието „Лишаване от свобода", за срок от ДЕСЕТ МЕСЕЦА се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

Възпитателната работа с обвиняемия М.Г. през изпитателния срок на условното осъждане се възлага на СЛУЖБА „Миграция".

На основание чл.343г вр. чл.37, ал.1, т.7 вр. чл.54, ал.1 от НК се определя наказание „Лишаване от право да управлява моторно превозно средство" за срок от ДВЕ ГОДИНИ.

На основание чл.59, ал.1 от НК се приспада времето, през което обвиняемият е бил задържан, считано от 14.06.2017 г. до одобряване на споразумението.

На основание чл.59, ал.4 от НК се приспада времето, през което обвиняемият е бил лишен от право да управлява МПС по административен ред, считано от 13.06.2017 г.

 

III. По чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК:

Разноските по делото в размер на 38.18 /тридесет и осем лева и осемнадесет стотинки/ лева, направени в хода на досъдебното производство, се заплащат от обвиняемият М.Г. ***.

С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи наказателната отговорност на обвиняемия, по отношение на посоченото по-горе престъпление.

След одобрение от съда на настоящото споразумение, същото има последиците на влязла в сила присъда.

 

IV. По чл. 381, ал. 6 от НПК, страните подписват споразумението:

 

 

ПРОКУРОР:                                                             ЗАЩИТНИК:

/адв. В.Д. /

 

Споразумението ми се преведе от преводача А.В. от български език на *** език. Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици, които приемам изцяло. Споразумението подписвам доброволно.

 

 

ОБВИНЯЕМ:                                                            ПРЕВОДАЧ:

/М.Г./                                                 /А.В./

 

СЪДЪТ на основание чл.382 ал.VІІ от НПК

 

О П Р Е Д Е Л И

 

ОДОБРЯВА постигнатото между защитника на обвиняемия и Русенска районна прокуратура споразумение за прекратяване на наказателното производство.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по БП № 194/2017 г. по описа на РРП.

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване.

 

 

            ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 10.55 часа.

            ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с.з.

 

 

СЕКРЕТАР:                                                          РАЙОНЕН СЪДИЯ: