Споразумение по дело №156/2020 на Районен съд - Първомай

Номер на акта: 42
Дата: 8 юли 2020 г. (в сила от 8 юли 2020 г.)
Съдия: Спасимир Спасов Здравчев
Дело: 20205340200156
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 1 юли 2020 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ № 42

 

08.07.2020 година

РАЙОНЕН СЪД

град Първомай

първи съдебен състав

на осми юли

две хиляди и двадесета година

 

В публично съдебно заседание в следния състав:

 

Съдия докладчик:

Спасимир Здравчев

 

Секретар:

Венета Хубенова

Прокурор:

Йоанна Запрянова

 

Сложи за разглеждане докладваното от Съдията

 

НОХ дело №

156

по описа за

2020

година

 

Производството е по реда на чл. 358 и чл. 359 от НПК.

 

На именното повикване в

11:30

часа

 

Ø   за Районна прокуратура - Пловдив се явява прокурор Йоанна Запрянова от Териториално отделение - Първомай;

Ø   подсъдимият К.Я. (K.G.), призован от Териториално отделение - Първомай на Районна прокуратура - Пловдив, се явява лично и със служебния си защитник от досъдебното производство адвокат Д.Г.К. ***, също призован от Териториално отделение - Първомай на Районна прокуратура - Пловдив;

Ø   свидетелят Г.Д.Г. не се явява;

Ø   свидетелят А.А.П. не се явява;

Ø   свидетелят А.Г.А. не се явява;

Ø   свидетелят А.О.Б. не се явява;

Ø   преводач от гръцки на български език и обратно П.А.М. се явява.

 

Прокурор Йоанна Запрянова: С подсъдимия и защитника му сме постигнали споразумение за решаване на наказателното дело. Представям Споразумение № 5586 / 2020 / 08.07.2020 година, подписано от мен, подсъдимия К.Я. и адвокат Д.Г.К..

 

По хода на делото:

 

Прокурор Йоанна Запрянова: Моля да се даде ход на делото по реда на Глава двадесет и девета от НПК.

Адвокат Д.К.: Да се даде ход по посочения от представителя на Държавното обвинение ред – постигнали сме споразумение за решаване на делото. Връчен ни е екземпляр от Споразумението.

Подсъдимият К.Я.: Искам споразумение.

 

С оглед на изявленията на прокурора, на подсъдимия и на защитника му Съдът намира, че следва да даде ход по поискания от тях ред, тъй като законът го допуска за това престъпление, и

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

Дава ход на делото по реда на Глава двадесет и девета от НПК.

 

Сне се самоличността на преводача, както следва:

 

Преводач П.А.М., роден на *** ***, българин, български гражданин, разведен, неосъждан, с висше образование, адвокат, владеещ писмено и говоримо гръцки език, с адрес:***.

 

Разясни се на преводача разпоредбата на чл. 290, ал. 2 от НК.

 

Преводач П.М.: Ясна ми е отговорността при даване на неверен превод.

 

Процесуалните действия с подсъдимия се извършват с помощта на преводача.

 

Сне се самоличността на подсъдимия, както следва:

 

Подсъдимият К.Я. (K.G.), роден на *** ***, Република Кипър, ЛНЧ **********, кипърец, кипърски гражданин със статут на продължително пребиваващ чужденец в Република България, неженен, неосъждан, с начално образование, общ работник на частни начала, живущ ***.

 

Съдът в съответствие с чл. 361 във връзка с чл. 272, ал. 4 от НПК провери връчени ли са преписите от обвинителния акт на Прокуратурата, разпореждането на Съда, както и представеното в днешното съдебно заседание споразумение за решаване на делото.

 

Подсъдимият К.Я.: Получил съм препис от документите.

 

Съдът разясни на страните правото им на отводи на основание чл. 274, ал. 1 във връзка с чл. 361 от НПК, срещу членовете на състава, прокурора, защитника, съдебния секретар и преводача.

Отводи не се направиха.

Съдът на основание чл. 274, ал. 2 във връзка с чл. 361 от НПК разясни на страните правата им по закон – НПК.

На основание чл. 275, ал. 1 във връзка с чл. 361 от НПК се даде възможност на страните да правят нови искания по доказателствата и по реда на съдебното следствие.

 

Прокурор Йоанна Запрянова: Нямам искания по реда на съдебното следствие. Няма да соча нови доказателства. Да се приемат представените по делото такива.

Адвокат Д.К.: И ние нямаме искания по реда на съдебното следствие. По доказателствата – да се приемат. Ние няма да сочим нови доказателства.

Подсъдимият К.Я.: Разяснени са ми правата по закон, включително и разпоредбата на чл. 55, ал. 4 от НПК. Имам защитник и не желая писмен превод на протокола.

 

Съдът след съвещание и с оглед становището на страните

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

Дава ход на съдебното следствие.

Прочита и приема писмените доказателства, които са от значение за изясняване на обстоятелствата по делото.

Докладва се Споразумението от Председателя на състава и се предостави възможност на страните за становище.

 

Прокурор Йоанна Запрянова: На основание чл. 384 във връзка с чл. 381 и следващите от НПК по мое предложение бе изготвено настоящото споразумение за решаване на делото, като същото бе обсъдено между Териториално отделение - Първомай на Районна прокуратура - Пловдив, представлявано от мен, подсъдимия К.Я. чрез преводача П.М. и защитника му адвокат Д.К..

Смисълът на сключването на споразумението и всички въпроси, произтичащи от извършеното деяние, са обсъдени с подсъдимия К.Я. чрез преводача П.М.. Същият декларира съгласието си, като положи доброволно подписа си върху предложението за споразумение. Отказва се от разглеждане на делото по общия ред. От обществено опасното поведение на подсъдимия няма причинени имуществени вреди.

Моля на основание чл. 382, ал. 7 от НПК да одобрите споразумението и да прекратите наказателното производство.

Адвокат Д.К.: От името на подзащитния ми Ви моля да уважите представеното споразумение и да го одобрите, тъй като същото отговаря на изискванията на чл. 381 и следващите от НПК. Подзащитният ми се признава за виновен, а също така доброволно подписа проекта за споразумение. Отказва се от разглеждане на делото по общия ред. От деянието на доверителя ми няма причинени имуществени вреди.

Подсъдимият К.Я.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен по него. Запознат съм с предложението за споразумение, препис от което ми е връчен и ми е преведено на разбираем за мен език. Доброволно съм подписал споразумението. Известни са ми последиците от него. Желая да бъде одобрено от Съда. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

 

Съдът след съвещание намира, че по представеното споразумение не се налагат промени, поради което и на основание чл. 384 във връзка с чл. 382, ал. 6 във връзка с чл. 361 от НПК то следва да има следният окончателен вид:

 

Подсъдимият К.Я. (K.G.), роден на *** ***, Република Кипър, ЛНЧ **********, кипърец, кипърски гражданин със статут на продължително пребиваващ чужденец в Република България, неженен, неосъждан, с начално образование, общ работник на частни начала, живущ ***, се признава за виновен в това, че на 19.06.2020 година в село Дълбок извор, община Първомай, област Пловдив, управлява моторно превозно средство – лек автомобил „Фолксваген Голф” с ДК № ***, с концентрация на алкохол в кръвта си над 1,2 на хиляда – 1,45 на хиляда, установено по надлежния ред – с техническо средство „Дрегер Алкотест 7510” с № ARBA - 0058, поради което и на основание чл. 343б, ал. 1 от НК във връзка с чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК му се определят наказания лишаване от свобода в размер на три месеца и глоба в размер на сто лева.

На основание чл. 66, ал. 1 от НК определеното наказание лишаване от свобода в размер на три месеца се отлага за срок от три години.

На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 във връзка с ал. 2 от НК от определеното наказание лишаване от свобода се приспада времето, през което подсъдимият К.Я. (K.G.) е задържан за срок от 24 часа по чл. 72, ал. 1, т. 1 от Закона за МВР, считано от 19.06.2020 година до 20.06.2020 година, като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

 

На основание чл. 343г във връзка с чл. 343б, ал. 1 във връзка с чл. 37, ал. 1, т. 7 от НК обвиняемият К.Я. (K.G.) се лишава от право да управлява моторно превозно средство за срок от шест месеца.

На основание чл. 59, ал. 4 от НК се приспада времето, през което обвиняемият К.Я. (K.G.) е лишен по административен ред от възможността да упражнява правото си да управлява моторно превозно средство, считано от 19.06.2020 година.

 

На основание чл. 189, ал. 3 във връзка с ал. 1 от НПК подсъдимият К.Я. (K.G.) се съгласява да заплати по сметка на Национално бюро за правна помощ сумата, определена за служебна защита на досъдебното и в съдебното производство.

На основание чл. 189, ал. 2 от НПК направените по делото разноски за преводач в досъдебното производство (150,00 лева) са за сметка на съответния орган – Областна дирекция на МВР - Пловдив, а в съдебното производство – за сметка на Районен съд - Първомай.

 

Прокурор Йоанна Запрянова: Съгласна съм с окончателния вид на споразумението.

Адвокат Д.К.: Съгласен съм с окончателния вид на споразумението.

Подсъдимият К.Я.: Съгласен съм с окончателния вид на споразумението.

 

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

 

Прокурор:

(п)

Подсъдим:

(п)

 

(Йоанна Запрянова)

 

(К.Я. / K.G.)

 

 

Защитник:

(п)

 

 

 

(адв. Д.К.)

 

 

Преводач:

(п)

 

 

 

(П.М.)

 

Съдът намира, че подписаното от страните споразумение е съобразено с изискванията на чл. 381, ал. 5 и ал. 6 от НПК, не противоречи на закона и морала и съответства на събраните по делото доказателства, поради което следва да бъде одобрено и наказателното производство - прекратено.

Ето защо на основание чл. 384 във връзка с чл. 382, ал. 7 и ал. 9 от НПК Съдът

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

Одобрява постигнатото между Териториално отделение - Първомай на Районна прокуратура - Пловдив, представлявано от прокурор Йоанна Запрянова, подсъдимия К.Я. (K.G.) и защитника му адвокат Д.К. споразумение за решаване на НОХД № 156 / 2020 година по описа на Районен съд - Първомай, с което се отменя взетата спрямо подсъдимия мярка за неотклонение подписка.

На основание чл. 24, ал. 3 от НПК прекратява производството по НОХД № 156 / 2020 година по описа на Районен съд - Първомай.

Да се изплати на преводача П.А.М. възнаграждение в размер на 120,00 лева (90,00 лева за явяване в съдебно заседание и 30,00 лева за пътни разноски и дневни).

 

Издаде се разходен касов ордер на името на П.М. за 120,00 лева и сумата се изплати от бюджета на Районен съд - Първомай.

 

Определението е окончателно и не подлежи на обжалване и протест, като има последиците на влязла в законна сила присъда.

 

Протоколът е изготвен в съдебно заседание.

Заседанието се закри в 13:00 часа.

 

 

Районен съдия:

(п)

Секретар:

(п)

СЗ / ВХ