РЕШЕНИЕ
№ 4234
гр. Варна, 28.12.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ВАРНА, 16 СЪСТАВ, в публично заседание на
тринадесети декември през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Румяна Христова
при участието на секретаря Галя Ж. Дамянова
като разгледа докладваното от Румяна Христова Гражданско дело №
20233110112894 по описа за 2023 година
за да се произнесе взе предвид следното:
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА С РАЗВОД брака между А. М. М. с ЕГН ********** и
Г. Т. М. с ЕГН ********** сключен
на ***год. в град Варна с акт за граждански брак №*** от ***год., на
основание чл.50 от СК.
УТВЪРЖДАВА постигнатото споразумение, като:
1. Съпрузите се съгласяват сключеният между тях граждански брак на
*** г. в гр. Варна да бъде прекратен с развод по взаимно съгласие при
условията на чл. 50 от СК, която договореност по същество представлява
молбата за развод.
1
2. ПРЕДОСТАВЯ УПРАЖНЯВАНЕТО НА РОДИТЕЛСКИТЕ
ПРАВА по отношение на родените от брака между молителите деца М.
А.ева М., с ЕГН: ********** и Т. А.ев М., с ЕГН: ********** съвместно на
двамата родители – Г. Т. М., с ЕГН: ********** и А. М. М., с ЕГН
**********, както следва:
2.1.Родителските права се упражняват от двамата родители в интерес на
децата, като се осъществяват заедно и поотделно от всеки от нас и по общо
съгласие на родителите.
2.2. Ежедневното осъществяване на родителските права, които по
естеството си предполагат непосредствен контакт с децата и чрез които, с
личните усилия на родителя, се предоставят фактическите и непосредствени
грижи на децата във връзка с отглеждането им. включително надзор, защита и
контрол, ще се упражняват от родителя, при когото е определено
местоживеенето на децата и който упражнява преките родителски грижи в
съответния период.
2.3.По всяко време, независимо при кого от родителите е определено
местоживеенето на децата, двамата родители съвместно и по общо съгласие
ще упражняват правата, чрез които се защитават основни, дълготрайни
интереси на децата като образование, възпитание, лечение, управление на
имуществото и др., като това включва и представителство и попечителско
съдействие. Двамата родители по общо съгласие ще вземат решение за
записването на децата на училище, допълнителни уроци или курсове,
извънкласни обучения, посещения на спорт, кръжоци, форми на посещения на
децата за развитие на хоби, таланти, лагери, екскурзии или друга форма на
организирана от учебно или неучебно заведение, почивка и/или мероприятия,
независимо при кого от родителите е определено местоживеенето на децата и
кой от тях упражнява преките родителски грижи към момента на
необходимостта от вземане на съответното решение.
2.4. Родителят, който узнае или прецени за необходимостта от
вземането на съответното решение за децата по т. 2.3., следва незабавно да
уведоми писмено другия родител, който следва да отговори в срок до 24 часа,
считано от получаването на писменото уведомяване. В случай, че не постъпи
писмен отговор от родителя, до когото е изпратено уведомлението, то
родителят, който е направил уведомлението, има правото, като вземе предвид
2
интереса на децата, сам да вземе решението, като се задължава да уведоми
незабавно другия родител за взетото решение. В случай обаче, че постъпи
писмен отговор от родителя, до когото е изпратено уведомлението, то
двамата родители се задължават да вземат общо решение в интерес на децата
в срок до не повече от 5 дни от първоначалното уведомление от единия до
другия родител. Ако не постигнат общо решение, всеки от родителите може
да се обърне към медиатор или към съответния съд за решаването на спора.
2.5.Правата на двамата родители, независимо от разпределението на
местоживеенето на ненавършилите пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М.,
се упражняват с максимална грижа и добросъвестност, при предпочитане на
интересите на децата, като интересите по отношение на образованието им
надделяват над интересите на забавлението им.
2.6.Местата за провеждане на личните празници на ненавършилите
пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М. се определят по общо съгласие от
двамата родители, като се взема предвид и желанието на децата.
3. Относно местоживеенето и постоянния адрес на ненавършилите
пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М., родителите Г. Т. М., с ЕГН:
********** и А. М. М., с ЕГН **********, се споразумяхме за следното:
3.1. Ненавършилите пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М., ще имат
следният постоянен адрес: *** който е адресът на майката, като ще живеят в
дома на майката Г. Т. М., с ЕГН: **********, винаги заедно, в периодите,
както следва:
3.1.1. За времето от 20:00 часа в неделя на всяка нечетна седмица от
календарната година, съгласно съответния годишен календар до 20:00 часа в
неделя на всяка четна седмица;
3.2.Ненавършилите пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М., винаги
заедно, ще живеят в дома на бащата А. М. М., с ЕГН **********, в
периодите, както следва:
3.2.1. За времето от 20:00 часа в неделя на всяка четна седмица от
календарната година, съгласно съответния годишен календар до 20:00 часа в
неделя на всяка нечетна седмица;
За изпълнение на уговореното в предходните т. 3.1. и т. 3.2., относно
разпределеното местоживеене на децата, всеки от родителите се задължава да
3
взема децата от местоживеенето им при другия родител, така както е
посочено по-горе или от училище, кръжок, занималия или друга форма на
обучение или посещение на спорт или хоби, ако в съответния ден децата
посещават такива.
Уговореното между родителите местоживеене на ненавършилите
пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М., в т. 3.1. и т. 3.2., ще започне да се
прилага след влизане в сила на съдебното решение за развод и утвърждаване
на настоящото споразумение от съда. В случай че датата на влизане в сила на
съдебното решение не съвпада с началната дата на нито един от периодите,
уговорени в т. 3.1. и т. 3.2., то настоящото споразумение, в частта на т. 3, ще
започне да се прилага, считано от първата неделя следваща датата на влизане
в сила на съдебното решение, съгласно посоченото в т. 3.1. и т. 3.2.
разпределение на местоживеенето на децата.
Ако единият родител отсъства от града и поради това децата М. А.ева
М. и Т. А.ев М. не могат да бъдат при него, съгласно уговорено в т, 3.1. и т.
3.2. разпределение на местоживеенето, те ще пребивават при другия родител
за времето на отсъствието на първия родител.
Инцидентните промени на разпределението за местоживеене на децата
М. А.ева М. и Т. А.ев М. не променят установените правила по т. 3.1 и 3.2 и
инцидентните промени в местоживеенето на децата няма да бъдат
компенсирани.
4. Относно осъществяването на лични контакти на всеки от родителите
с ненавършилите пълнолетие деца М. А.ева М. и Т. А.ев М., за времето, в
което местоживеенето на децата е определено при другия родител,
родителите Г. Т. М., с ЕГН: ********** и А. М. М., с ЕГН: ********** се
споразумяват за следното:
4.1. През времето, в което местоживеенето на децата М. А.ева М. и Т.
А.ев М., е определено да бъде в дома на майката Г. Т. М., бащата А. М. М.
има право на лични контакти с децата един път седмично, в учебно време, без
преспиване, като по предварителна уговорка с майката, има право да ги взема
от училище, след учебните занятия за времето до 20:00 часа на същия ден,
като се задължава да ги върне в дома на майката.
4.2.През времето, в което местоживеенето на децата М. А.ева М. и Т.
А.ев М., е определено да бъде в дома на бащата А. М. М., майката Г. Т. М.
4
има право на лични контакти с децата един път седмично, в учебно време, без
преспиване. като по предварителна уговорка с бащата, има право да ги взема
от училище, след учебните занятия за времето до 20:00 часа на същия ден,
като се задължава да ги върне в дома на бащата.
4.3. Всеки от родителите има право по всяко време, по общо съгласие
на двамата родители, на инцидентен и кратковременен контакт с децата и
извън времето, в което с определен режимът по т. 4.1. и т. 4.2. през времето, в
което местоживеенето на децата е определено при другия родител.
4.4. Независимо от периодите на упражняване на родителските права
и определеното местоживеене на децата при който и да е от двамата
родители, с цел прекарване на време на всеки един от родителите с децата
през лични и официални празници и ваканции, родителите Г. Т. М. и А. М.
М., се съгласяваме, че ще вземаме при себе си ненавършилите пълнолетие
деца М. А.ева М. и Т. А.ев М., на празници и ваканции, като се редуваме
както следва:
4.4.1. Всяка четна година, през Коледните празници, независимо при
кого е определено местоживеенето на децата в този период, майката Г. Т. М.,
има право да взема децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. за времето от 10:00 часа
на 23 декември до 16:00 часа на 25 декември, с преспиване, а във всяка
нечетна година - за времето от 16:00 часа на 25 декември до 10:00 часа на 29
декември, с преспиване;
4.4.2. Всяка четна година, през Коледните празници, независимо при
кого е определено местоживеенето на децата в този период, бащата А. М. М.
има право да взема децата М. А.ева М. и Т. А.ев М., за времето от 16:00 часа
на 25 декември до 10:00 часа на 29 декември, с преспиване, а във всяка
нечетна година - за времето от 10:00 часа на 23 декември до 16:00 часа на 25
декември, с преспиване;
4.4.3. Всяка четна година, по време на Новогодишните празници,
независимо при кого е определено местоживеенето на децата в този период,
майката Г. Т. М., има право да взема децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. за
времето от 10:00 часа на 29 декември до 10:00 часа на 2 януари, с преспиване;
4.4.4. Всяка нечетна година, по време на Новогодишните празници,
независимо при кого е определено местоживеенето на децата в този период,
бащата А. М. М., с ЕГН **********, има право да взема децата М. А.ева М. и
5
Т. А.ев М. за времето от 10:00 часа на 29 декември до 10:00 часа на 2 януари,
с преспиване;
4.4.5. Всяка четна година, през Великденските празници, независимо
при кого е определено местоживеенето на децата в този период, майката Г. Т.
М. има право да взема децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. за времето от 10:00
часа на Разпети петък до 10:00 часа на Велика неделя, с преспиване, а бащата
А. М. М. - за времето от 10:00 часа на Велика неделя до 19:00 часа на Велики
понеделник, е преспиване; а всяка нечетна година, през Великденските
празници, независимо при кого е определено местоживеенето на децата в този
период, бащата А. М. М., има право да взема децата М. А.ева М. и Т. А.ев М.
за времето от 10:00 часа на Разпети петък до 10:00 на Велика неделя, с
преспиване, а майката Г. Т. М. - за времето от 10:00 часа на Велика неделя до
19:00 на Велики понеделник, с преспиване;
4.4.6. Всяка четна година, през пролетната ваканция, така както е
определена от МОН, независимо при кого е определено местоживеенето на
децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. в този период, майката Г. Т. М., има право да
взема децата, за времето от 18:00 часа на последния учебен ден до 11:00 часа
на петия ден от ваканцията, с преспиване, а всяка нечетна година, за времето
от 11:00 часа на петия ден от ваканцията до 18:00 часа на последния почивен
ден от ваканцията, с преспнване;
4.4.7. Всяка нечетна година, през пролетната ваканция, така както е
определена от МОН, независимо при кого е определено местоживеенето на
децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. в този период, бащата А. М. М., има право да
взема децата, за времето от 18:00 часа на последния учебен ден до 11:00 часа
на петия ден от ваканцията, с преспиване, а всяка четна година, за времето от
11:00 часа на петия ден от ваканцията до 18:00 часа на последния почивен ден
от ваканцията, с преспиване;
4.4.8. Всяка четна година, независимо при кого е определено
местоживеенето на децата М. А.ева М. и Т. А.ев М., майката Г. Т. М. има
право да взема децата за празниците: 1 май, 24 май, 22 септември, както са
посочени в разпоредбата на чл. 154, ал. I от КТ или по решение на
Министерски съвет, взето на основание чл. 154, ал. 2 от КТ, за времето от
10:00 часа до 20:00 часа на същия ден, а бащата А. М. М., има право да взема
децата за празниците: 3 март, 6 май, 6 септември, 1 ноември, както те са
6
посочени в разпоредбата на чл. 154, ал. 1 от КТ, за времето от 10:00 часа до
20:00 часа на същия ден.
4.4.9. Всяка нечетна година, независимо при кого е определено
местоживеенето на децата М. А.ева М. и Т. А.ев М., майката Г. Т. М., има
право да взема децата за празниците: 3 март, 6 май, 6 септември, 1 ноември,
както са посочени в разпоредбата на чл. 154, ал. 1 от КТ или по решение на
Министерски съвет, взето на основание чл. 154, ал. 2 от КТ, за времето от
10:00 часа до 20:00 часа на същия ден, а бащата А. М. М., има право да взема
децата за празниците: 1 май, 24 май, 22 септември, както са посочени в
разпоредбата на чл. 154, ал. 1 от КТ, за времето от 10:00 часа до 20:00 часа на
същия ден.
Когато празниците по т. 4,4.8. и т. 4.4.9. съвпадат със събота и/или
неделя и първият или първите два работни дни след тях са неприсъствени и
децата в тези дни не посещават училище, то тогава, по договорка на двамата
родители, този от нас, който ще взема децата за съответния празник съгласно
горепосочения режим, независимо при кого е определено местоживеенето на
децата, има право да взема децата с преспиване за времето от 10:00 часа на
първия почивен ден до 20:00 часа на последния почивен ден. а когато тези
празници съвпадат с петък и/или понеделник - да взема децата, с преспиване,
за времето от 10:00 часа на първия почивен ден до 20:00 часа на последния
почивен ден.
4.4.10.Всяка година, през лятната ваканция на децата, така, както е
определена от МОН, всеки от родителите има право да взема децата два пъти
за по 15 последователни дни, за времето от 10:00 часа на първия ден, до 20:00
часа на последния ден за всеки от периодите, които ще се редуват по
предварителна уговорка между родителите, във време в което отпуските на
двамата родители не съвпадат. За осъществяването на този режим на лични
отношения през лятото, родителите се съгласяваме, че майката следва да
уведоми писмено бащата до 30.04 (тридесети април), кога ще ползва своя
платен годишен отпуск, а и случай че майката не уведоми писмено бащата до
тази дата, той има право пръв да определи дните, през които ще вземе децата,
като уведоми писмено майката за това до 30.05 (тридесети май). При
изпълнението на режима по настоящата т. 4.4.10., родителите се съгласяваме,
че договореното разпределение на местоживеенето на децата по т. 3.1 и т. 3.
7
2. няма да се прилага.
4.4.11. Всяка година за рождения ден на бащата /10 октомври/,
независимо при кого от родителите е разпределено местоживеенето на децата
към този момент, съгласно т. 3.1. и т.3.2. от настоящото споразумение, бащата
А. М. М., има прано да взема децата, с преспиване, за времето от 10:00 часа и
този ден до 10:00 часа на следващия ден:
4.4.12. Всяка година за рождения ден на майката /25 ноември/,
независимо при кого от родителите е разпределено местоживеенето на децата
към този момент, съгласно т. 3.1. и т.3.2. от настоящото споразумение,
майката Г. Т. М., има право да взема децата, с преспиване, за времето от 10:00
часа в този ден до 10:00 часа на следващия ден;
4.4.13.Всяка година личните празници на децата М. А.ева М. н Т. А.ев
М. (рожден ден, имен ден, завършване на училище, извънкласни изяви,
състезания и др. подобни) ще бъдат организирани и провеждани от двамата
родители по общо съгласие, като и двамата родители имат право да прекарват
съответния празник с децата през съответния ден;
4.5.Когато децата боледуват, всеки от родителите има право по всяко
време на контак'1 с децата, независимо при кого е определено
местоживеенето им в този период и извън определения режим на лични
отношения.
За осъществяване на режима на лични отношения, съгласно правилата
посочени по-горе. от т. 4.1. до т. 4.4.12, включително, всеки от родителите,
който ще упражнява съответния режим на лични отношения, ще взема децата
М. А.ева М. и Т. А.ев М. от дома на другия родител, при който в този период
е определено местоживеенето на децата или от училище, кръжок, занималия
или друга форма на обучение или посещение на спорт или хоби, ако в
съответния ден децата посещава такива.
4.6. Пребиваванията на децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. в лагери,
участието им в екскурзии, зелени училища и др. подобни, организирани от
училище, спортни клубове или от други образователни институции, които те
посещават, не променят правилата за местоживеене на децата и упражняване
режима на лични отношения с тях, нито дават право на компенсация на
времето, през което децата М. А.ева М. и Т. А.ев М. не са били при
съответния родител поради пребиваването им на лагер, екскурзия, зелено
8
училище или друго подобно мероприятие.
4.7.Всеки от родителите има право да вземе децата М. А.ева М. и Т.
А.ев М. със себе си на културно или социално събитие (концерт, опера,
хепънинг, гости и др. подобни), независимо, че по времето на събитието
децата следва да са при другия родител съгласно правилата за
местоживеенето им и/или за упражняване на режима на лични контакти с
него. За желанието си родителят-инициатор уведомява другия родител поне
три дни предварително.
5.По отношение на издръжката, която всеки един от родителите ще
заплаща в полза на всяко едно от децата за времето, през което
местоживеенето на децата ще бъде при другия родител, който фактически ще
упражнява в този период от време родителските права, страните се
съгласяваме за следното:
5.1. ОСЪЖДА бащата А. М. М., с ЕГН ********** да заплаща в полза
на ненавършилите пълнолетие деца М. А.ева М., с ЕГН: ********** и Т. А
*** М., с ЕГН: **********, месечна издръжка в размер от по 200 лева
(двеста лева), за всяко едно от тях, за времето от месеца, докато тяхната
майка и законен представител Г. Т. М., с ЕГН ********** упражнява правата
върху децата, платима в брой, до 5-то число на месеца, за който се дължи,
чрез майката Г. Т. М., считано от датата на влизане в сила на решението за
прекратяване на брака, до настъпване на законова причина за нейното
прекратяване или изменение.
5.2.ОСЪЖДА майката Г. Т. М., с ЕГН ********** да заплаща в полза
ненавършилите пълнолетие деца М. А.ева М., с ЕГН: ********** и Т. А ***
М., месечна издръжка в размер от по 200 лева (двеста лева), за всяко едно от
тях, за времето от месеца, докато техният баща и законен представител А. М.
М., с ЕГН ********** упражнява правата върху децата, платима в брой, до 5-
то число на месеца, за който се дължи, чрез бащата А. М. М., считано от
датата на влизане в сила на решението за прекратяване на брака, до
настъпване на законова причина за нейното прекратяване или изменение.
5.3.Едновременно със задължението по предходните т.5.1. и т.5.2, всеки
родител се задължава да осигури задоволяването на всички необходими
потребности на детето през времето, в което упражнява родителските права
по отношение на детето и местоживеенето му е определено при него, както и
9
в периода, в който съответния родител упражнява режим на лични контакти.
Страните се съгласяват, че правото да получава месечни помощи за
децата, ще се упражнява изключително от майката.
6. Инцидентното или трайно отклонение от правилата по това
споразумение в частта, в която се уреждат отношенията между родителите и
между родителите и децата, съгласно т. 2, т. 3, т. 4 и т. 5 от настоящото
споразумение, нито създава ново обичайно правило, нито дерогира правилата
по това споразумение в тази му част, в която не са били спазени.
7.ОБЯВЯВА, че след развода съпрузите няма да си дължат издръжка
един на друг.
8.ПОСТАНОВЯВА, че след развода съпругата ще продължи да носи
брачното си фамилно име М., и за напред ще продължи да се именува Г. Т.
М..
9.ПРЕДОСТАВЯ ПОЛЗВАНЕТО на семейното жилище, находящо се
на адрес: ***, собственост на двамата съпрузи, след прекратяване на брака на
съпругата Г. Т. М. с ЕГН **********, като съпругът няма претенции за
ползването му.
10.ОБЯВЯВА, че съпрузите декларират, че по време на брака не са
теглили кредити за задоволяване на семейни нужди по смисъла на чл. 32, ал. 2
от СК., поради което и ако някой от тях е теглил кредит/и по време на брака,
както и ако някой от съпрузите е издал (подписал) документ, по силата на
който е поел задължения като издател на този документ и/или като заемател,
съпрузите се съгласяват, че тези задължения остават за изплащане изцяло в
тежест на съпруга, който ги е поел. По отношение на тези задължения,
съпрузите се съгласяват, че тъй като същите не са поемани от двамата
съпрузи и средствата по тях не са използвани за задоволяване на семейни
нужди съгласно чл. 32, ал.2 от СК, то и във вътрешните отношения между
съпрузите няма да се прилага разпоредбата на чл. 127, ал. 1 от ЗЗД.
11.ОБЯВЯВА,че по време на брака съпрузите нямат влогове,
средствата по които да са придобити със съвместен принос, поради което и
след развода всеки остава единствен собственик на средствата по влоговете,
по които е титуляр.
12.ОБЯВЯВА,че съпрузите нямат придобити по време на брака общи
10
дялове в търговски дружества фирми на ЕТ и др. ценности.
13. ОБЯВЯВА,че всички уведомления между страните, във връзка с
упражняване на правата и изпълнение на задълженията по настоящото
споразумение, ще се извършват в писмена форма. Писмената форма се счита
спазена и с изпращането на уведомления чрез кратки съобщения (SMS),
изпратени до личния телефонен номер на всеки от съпрузите, включително по
електронен път на адресите на електронна им поща и/или чрез изпращане на
текстово съобщение чрез приложението Messanger (Месинджър) към
социалната мрежа Facebook (Фейсбук), и/или чрез приложенията Viber
(Вайбър) и WhatsApp (Уатсап).
ОСЪЖДА А. М. М. с ЕГН ********** с постоянен адрес: *** със
съдебен адрес: *** ,чрез адв. К. К. да заплати държавна такса за развод в
размер на 40 лева, определена по размер, на основание чл.6,т.3 от Тарифа за
държавните такси, които се събират от съдилищата по реда на ГПК и 576лв.,
държавна такса за присъдената издръжка, определена по размер, на основание
чл.7, т.2 от Тарифа за държавните такси,които се събират от съдилищата по
реда на ГПК.
РЕШЕНИЕТО НЕ ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ.
Съдия при Районен съд – Варна: _______________________
11