ПРОТОКОЛ
№ 43
гр. Чепеларе, 05.03.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЧЕПЕЛАРЕ в публично заседание на четвърти март
през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Славка Б. Гемишева
при участието на секретаря Е. К. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Славка Б. Гемишева Гражданско дело
№ 20245450100151 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
Ищецът Я. Г. К., редовно и своевременно уведомен, не се явява. Представлява се от адв. Т.
Д., с пълномощно по делото.
Ответникът Ю. Г. К., редовно и своевременно уведомен, не се явява. Представлява се от адв.
Д. К., с пълномощно по делото.
Явява се вещото лице инж. А. И. С., редовно и своевременно призован, от когото е
постъпило заключение по назначената съдебно-техническа експертиза по ел. поща с вх.
№602/27.02.2025 г. и идентично такова в оригинал с вх. №626/28.02.2025 г., ведно със
справка-декларация, и двете извън срока по чл. 199 от ГПК.
Адв.Д.: Моля да се даде ход на делото.
Адв.К.: Моля да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Съдът ДОКЛАДВА постъпило заключение по назначената съдебно-техническа експертиза с
вх. №626/28.02.2025 г., изготвено от вещото лице инж. С., ведно със справка-декларация.
Адв.Д.: Запознати сме с депозираното заключение. Нямам възражения за неспазването на
срока. Моля да се изслуша вещото лице. Водим допуснатите ни свидетели, но моля първо да
се изслуша вещото лице, след което да се пристъпи към разпита на свидетелите.
Адв.К.: Запознати сме с депозираното заключение. Нямам възражения за неспазването на
срока. Моля да се изслуша вещото лице. Не водим допуснатите ни свидетели. Няма да могат
да пристигнат. Същите са в чужбина. Оттеглям искането си за разпитване на нашите
свидетели.
Съдът, след като изслуша заявеното в днешното съдебно заседание изявление на
процесуалния представител на ответника, че се отказва от разпита на допуснатите му двама
свидетели при режим на довеждане, счита, че следва да отмени протоколно определение от
1
09.01.2025 г., с което на ответника са допуснати тези свидетели.
Водим от горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОТМЕНЯ на основание чл.253 ГПК протоколно определение от 09.01.2025 г., с което са
допуснати до разпит двама свидетели при режим на довеждане за ответника Ю. Г. К..
Сне се самоличността на вещото лице, както следва:
ИНЖ. А. И. С. на ** години, ***, ***, ***, ***, *** - ***, без родство и дела със страните
по делото.
На вещото лице се напомни наказателната отговорност по чл.291 от НК, за което същото
обеща да даде заключение по съвест и знание.
Съдът пристъпва към изслушване на вещото лице по назначената съдебно-техническа
експертиза.
Вещото лице инж. С.: Поддържам своето заключение. Ходих на място, извърших оглед на
имота. Заснел съм това, което към момента на огледа е като материализирани граници и
елементи от кадастъра в района на процесния имот. Към настоящия момент в имота
съществуват части от основи на бивши сгради. Изготвил съм исканите комбинирани скици.
В първия въпрос, който е зададен, съм установил идентичност на имот пл. №**** по плана
на гр. Ч. от 1962 г. с поземлен имот 80371.***.**** по действащите КККР на гр. Ч.. Като
какво съм имал предвид под идентичност – че границите на имот пл. №**** с минимални
разлики в графичната точност на плана съвпадат с границите на имот 80371.***.**** по
кадастрална карта. Затова съм счел, че имаме идентичност, като тя не е абсолютно
съвпадение на границите на двата имота. Тоест, съвпадението е в допустимата графична
точност на двата плана. Обследвайки идентичността на имот пл. №****, във втория въпрос
зададен към мен, по плана от 1962 г., респективно с имот пл. №**** по Заповед №359/1988
г., при направената от мен проверка в О. Ч. не ми беше предоставена графичната част и
текстовата съответно по въпросната заповед, с уверение от служителите в отдела, че тя
липсва, като за сметка на това съм представил по делото към заключението копие от
предложение за изменение на ПУП, респективно от заповед №***/2004 г., където пак по
твърдение на служителите в ТСУ – О. Ч., границите на имот пл. №**** по липсващата
заповед от 1988 г. са идентични с тези представени в заповедта от 2004 г., като изменението
в заповед №***/2004 г. касае промяната на парцелите. Тоест, както съм записал променят се
границите на УПИ ***-****, които на север и запад съвпадат с имотните граници на
поземлен имот №80371.***.****, а на юг и изток те биват урегулирани така, както е в
представеното копие от предложение за изменение на ПУП. В тази връзка съм си позволил
да сравня границите на имот пл. №**** от заповед №***/2004 г. с тези на имот пл. №****
по плана от 1962 г., като съм установил, че се получават минимални разлики, които съм
отбелязал в комбинираната скица Приложение №3 и те са в южната страна на имота -от 35
см. в югозападната част до 50 см. в югоизточната част на имота, което е малко повече от
допустимата графична точност. В заключение мога да кажа, че имаме една частична
идентичност между имот пл. №**** по плана от 1962 г. с имот пл. №**** по заповед
№***/1988 г. Това, което на място съм установил, съм описал подробно в т.4 от своето
заключение. На стр. 1 от заключението, в третата цитирана задача на експертизата, на втория
ред съм допуснал техническа грешка при изпизване на идентификатора на имота -
80371.***.***, като моля да се чете: 80371.***.****. Тези малки разлики между границите
на имот пл. №**** по кадастралната карта и имот пл. №**** по плана от 1962 г. на гр. Ч. се
дължат на наслагването на плановете и съвместяването им през различните години. Тоест,
платната на съответните планове през годините претърпяват и деформация, а и самото
изчертаване в мащабите на плановете не е съвършено. Затова аз съм си позволил, а смятам,
че е така и чисто технически, да има графичен допуск в рамките на точността на съответния
2
план. Много са редки случаите, когато имаме абсолютна идентичност между имоти през
различните години в съответните планове. Тези причини ме мотивираха да напиша, че
идентичността е частична. Считам, пак в рамките на графичната точност на съответните
планове, че така описани от мен материализираните граници, които на изток са бетонни и
каменни подпорни стени по лицето на процесния имот, на запад - разрушена паянтова
ограда от дървени колове и дъски, както и засадени овощни дървета, са идентични с имотите
пл. №**** по плана от 1962 г., респективно с имот пл. №**** по плана от 1988 г. На север
липсва материализирана граница. Там имаме брегове и откоси, които са вследствие на
ерозия, на изкопни работи. Тоест, считам, че там към момента нямаме материализирани
граници. Така съм записал и в заключението си. На юг материализираните граници, като на
югозапад е паянтова ограда е идентична с границите на имот пл. №****, а на югоизток има
изградена масивна стена и така заснета и отразена от мен, в рамките отново на графичната
точност имаме идентичност и по двата плана и по кадастралната карта. Така построена
границата като масивна стена с дебелина около 45 см. по графичната точност имаме
идентичност по всичките планове и по кадастралната карта. Имот пл. №**** имам предвид
по плана от 1988 г., респективно имот № 80371.***.**** по кадастралната карта. Говорим за
частична идентичност. На комбинираната скица Приложение №1 към заключението, на
границата от южната страна на имот пл. №**** има заснета в съседния имот сграда №*.
Стената на тази сграда опира на имотната граница на север по кадастралната карта. От
приложената комбинирана скица виждаме, че зелената линия и линия в цвят маджента по
двата плана – от 1962 г и от 1988 г., преминават през северния край на сграда с кад.
№***.****.*, но това, повтарям, е в графичната точност в тази частична идентичност. Това
навлизане е в рамките на графичната точност. От О. Ч. съм изискал да ми се представи само
графичната част към Заповед №***/2004 г. Не съм съобразил да изискам и самата текстова
част към заповедта. Предполагам, че тя е налична.
Адв.Д.: Нямам повече въпроси към вещото лице. Моля да се приеме заключението на
вещото лице.
Адв.К.: Нямам повече въпроси към вещото лице. Моля да се приеме заключението на
вещото лице.
След изслушване становището на страните, съдът намира, че изслушаното заключение на
вещото лице е обективно, пълно и компетентно изготвено, че отговаря на всички поставени
въпроси, поради което същото следва да бъде прието и приобщено към доказателствения
материал по делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА И ПРИЛАГА към доказателствата по делото изслушаното в днешно съдебно
заседание заключение на вещото лице инж. А. С. по допуснатата съдебно-техническа
експертиза, депозирано с вх. №626/28.02.2025 г.
На вещото лице да се изплати сумата от ***,00 лв. от внесения по делото депозит.
Вещото лице беше освободено от съдебната зала.
Адв.Д.: На основание и в срока по чл. 214, ал. 1, изр. 2 от ГПК изменям петитума на
предявените искове като намалявам същите по размер, за което представям изрична молба за
съда, както и екземпляр за ответника. Касае за всички искове, които са, включително и в
условията на евентуалност. Съобразила съм се със съдебна практика на ВКС, която казва
какво е идентичност – че трябва да имаме пълна идентичност на имотни граници и на площ,
каквато в случая вещото лице установява, че няма. Установява, че разминаванията са малки,
но все пак и заключението е за частична идентичност.
Адв.К.: Нямам възражения, да се приеме. Това е допустимо по ГПК.
След като изслуша становището на страните, съдът намира, че следва да допусне изменение
3
на иска по реда на чл. 214, ал. 1 изр. 2 от ГПК така, както е заявен в молбата, представена в
днешното съдебно заседание от адв. Д., поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДОПУСКА на основание чл. 214, ал. 1 от ГПК изменение на предявените от ищеца Я. Г. К.
искове, като същите да се считат за предявени, както следва: 1. Да се прогласи нищожността
на делбата, обективирана в Протокол от **.**.1980 г. по гр.д. №**/1980 г. на ЧРС вписана в
СВп при ЧРС с вх.рег. №**/**.**.1980 г.; 2. Да бъде признато за установено в отношенията
между ищеца и ответника, че ищецът е съсобственик по наследство на 1/2 ид.ч. от правото
на собственост върху поземлен имот с идентификатор №80371.***.**** с площ от 373 кв.м.
с трайно предназначение на имота: урбанизирана територия, с начин на трайно ползване:
незастроен имот за жилищни нужди, с административен адрес на имота: гр. Ч. ул. "***", при
съседи на имота: имоти с идентификатори: 80371.***.****, 80371.***.****, 80371.***.****
и 80371.***.***, по КККР на гр.Ч., одобрена със Заповед РД-**-** от **.**.2006 г. на
Изпълнителния директор на АГКК гр. С., върху частта от него идентична с имот пл.№ ****
по плана на гр.Ч. от 1962 г., с площ от 372 кв.м., изобразена графично с цвят маджента на
Комбинираната скица към СТЕ, изготвена от инж. С.; В условията на евентуалност, ако бъде
отхвърлено някое от исканията по т. 1 и т. 2 или и двете: да бъде признато за установено в
отношенията между ищеца и ответника, че ищецът е съсобственик по давностно владение
на 1/2 ид.ч. от правото на собственост върху поземлен имот с идентификатор
№80371.***.**** с площ от 373 кв.м. с трайно предназначение на имота: урбанизирана
територия, с начин на трайно ползване: незастроен имот за жилищни нужди, с
административен адрес на имота: гр.Ч. ул. „***”, при съседи на имота: имоти с
идентификатори: 80371.***.****, 80371.***.****, 80371.***.**** и 80371.***.**** по КККР
на гр. Ч., одобрена със Заповед РД-**-** от **.**.2006 г. на Изпълнителния директор на
АГКК гр. С., върху частта от него идентична с имот пл. №**** по плана на гр. Ч. от 1962 г.,
с площ от 372 кв.м., изобразена графично с цвят маджента на Комбинираната скица към
СТЕ, изготвена от инж.С.; на основание чл. 537 ал. 2 ГПК се иска да бъде отменен
нотариален акт за собственост върху недвижим имот придобит по наследство и делба №**
том * дело ***/1990 г. по описа на СВп при ЧРС, в частта за 1/2 ид.ч. от правото на
собственост, върху частта от него идентична с имот пл. №**** по плана на гр. Ч. от 1962 г.,
с площ от 372 кв.м., изобразена графично с цвят маджента на Комбинираната скица към
СТЕ, изготвена от инж. С..
Адв.К.: Събрали сме допуснатите ни доказателства, които ще представим след изслушването
на свидетелите. Предлагам първо да изслушаме свидетелите.
Адв.Д.: Не възразявам.
Адв.К.: Моля да се пристъпи към разпита на водените от нас свидетели.
Сне се самоличността на водените от ищеца свидетели, както следва:
Я. И. П. на ** години, ***, ***, ***, ***, с постоянен адрес: гр. Ч., ул. „***” №**, *** съм на
Я. К. и Ю. К., без дела със страните по делото.
В. Т. С. на ** години, ***, ***, ***, ***, с постоянен адрес: гр. Ч., ул. „***” №**, без
родство и дела със страните по делото.
На свидетелите се напомни наказателната отговорност по чл. 290 от НК и същите обещаха
да говорят истината.
Адв.Д.: Моля да започнем със свидетеля г-н П..
Свидетелят С. беше изведен от съдебната зала до разпита му.
Свидетелят П.: Познавам имота, за който се води делото. Този имот е на *** ми Г. Я. К. –
*** ми М. К.. Навремето имотът е бил общ. Нашата къща е от долната страна на пътя, а
процесния имот е от горната страна на пътя. През 1936 г., когато В. Д. е бил кмет, се
4
прекарва пътят, който минава между двете къщи и така всъщност имотът се разделя на две.
*** ми дава долната къща на *** ми, а горната остава на *** ми. Имотът на *** ми беше
къща с плевня и градина отстрани, която граничи с кака В. С., а от горната страна - с Б.. В
момента не съществуват къщата и плевнята. До **-та година *** ми гледаше крава в обора и
ползвахме плевнята, а през ****-**** г. започнаха да падат камъни от самата къща. Тя беше
покрита с тикли и се появи капка. Започна да се руши. Тогава И. Г. беше техник към *** и ни
се обади да пита какво ще правя тази къща. Аз съответно се обадих на бати Я. К. да му кажа,
че къщата е започнала да се руши и че от общината питат дали ще я оправят или ще я
събарят. Той каза, че ще се събаря, няма как да се оправя. Бригадата от общината, *** ми
също работеше в тази бригада, се събраха и събориха и къщата, и плевнята. Още по време
на *** ми, той почина **** г., там живееха наематели. До ****-**** г. живееха наематели в
къщата – едно семейство, което после се премести в гр. А.. Те го ползваха някъде десет
години. Преди това бати П. П., той си почина. Там са живели наематели. До **** г. живееха
наематели в къщата. След **** г. няколко години нямаха наематели и през **** г. *** му Ю.
дойде с втората му съпруга и живяха тук две години. След това се върнаха в гр. С. и после
дойде един наемател Х., който живя една-две години мисля и се премести в блоковете в ***.
След него дойде още едно младо семейство – С. Д. и стоеше една година под наем. Не мога
да кажа кой е дал на тези наематели да живеят под наем. Мисля, че *** ми В. К., която е ***
на *** ми Г. К.. *** ми живееше в гр. С.. Ю. ****-*** г. беше тук в гр. Ч.. Две години стоя.
Работеше към ***, беше *** на ресторанта в хотел „***“ в гр. Ч.. След като приключи с тази
работа, Ю. си отиде. След като отиде в гр.С., не се е мяркал тук в гр.Ч.. От гр.С. се премести
да живее в И.. Я. К. през **** г. дойде в гр. Ч. и реши да си направи вила. Ние имаме имот,
който се намира под *** и със *** ми му го отстъпихме да си направи вила. Докато започне
да строи вилата, той живееше вкъщи - на долния етаж, *** ми имаше гарсониера. Той
изчисти спорното място, изчисти парцела. Викна техник да сложи граници, загради го с
греди и дъски и започна да сее градината. Горе сееше картофи, долу сееше подправки и
други неща. Това беше след **** г., Я. К. десетина години сееше градината, докато си
направи вилата в имота, който му отстъпихме под ***. След тези десет години, чистихме
имота понеже в самото място имаше материали, които бяха останали от съборените сгради.
Бати Я. ми каза да го изчистим и заравним мястото и аз му съдействах с Т., който има
трактор и с един самосвал изчистихме останките. Заравнихме го и изчистихме цялата
площадка. После питахме бати Я. дали *** ми може да си остави една *** там, за да стои за
зимата. Оставихме *** за три месеца и ни предупредиха да се маха ***. Обади ни се И. Ф. да
махнем ***, защото той беше нает да загражда мястото с мрежа. Каза, че има някакво
адвокатско решение. Ние просто махнахме *** и даже не се обадихме. Веднага *** ми махна
***. *** беше или на името на *** ми – М. Р., или на името на *** – А. Р.. Не мога да кажа
какъв е номерът на ***. Сега тази *** е паркирана пред нашата къща, от долната страна под
пътя. *** ми купиха *** от И. Д. от гр.Ч..
Адв.К.: Моля да се предяви на свидетеля приложената към заключението комбинирана
скица Приложение №1, за да покаже коя е неговата къща.
Адв.Д.: Не възразявам.
Съдът ПРЕДЯВЯВА на свидетеля приложената към заключението комбинирана скица
Приложение №1.
Свидетелят П.: В имот №**** е нашата къща, която е по наследство от *** ми М. К., а имот
№80371.***.**** е имотът на *** ми.
Свидетелят П.: *** ми Г. има *** – Е., Ю. и *** бати Я.. *** ми Л. ***. Тя не беше
омъжена. Как *** ми е разделил имота между другите, не мога да кажа. Първо почина ***
ми – **** г., а след това *** и *** Л.. Ще объркам обаче коя от двете почина първа. Като
почина *** ми, *** ми В. К. живееше в гр. С.. Наемателите живееха на горния етаж, защото
долу беше *** помещение. На този втори етаж живееха Ю. и жена му, когато дойдоха.
5
Долният етаж не се ползваше. Той беше ***. Преди много години го ползваше под наем бати
П. за ***, а след това се ползваше за багаж. През ****-**** г. Ю. живееше тук и сме
поддържали контакти. След това мисля, че само веднъж се е мяркал, когато дойде на гости.
Когато разрушавахме къщата, не съм се чувал с него. След **** г., когато отиде в гр.С.,
поддържахме малко контакти с него, но после той замина за ***. *** му - Я. К., работеше в
*** в гр.С. и беше търговски представител в И., Ш.. Не знам кога бати Я. се е пенсионирал,
но след **** г. дойде в гр. Ч.. Преди това идваше всяка година, когато беше в отпуск и
стоеше при *** ми. Когато се премахваше къщата, държах връзка само с бати Я.. Не съм
звънял на ***. С него си контактувах понеже той често беше при нас. Всяка година идваше
при нас. Подпорните стени към главния път са правени от О. Ч.. Отпред стената е бетонна
цялата, а отзад е каменна. Даже я правиха на два пъти. Първо направиха по-високата, а след
това - по-ниската. Мисля, че я направиха когато минаваше ***. Не знам дали е водено дело
за делба за имота. Не съм чувал или коментирал с някой от братовчедите ми за това. Не е
ставало въпрос да са се разбрали някой от тях да го ползва. Когато бати Ю. беше тук и
трябваше да се прави покрива, той каза, че нищо няма да прави. Не знам дали двамата са
имали спорове за това място. Не съм казвал на бати Я. за покрива, тъй като бати Ю. тогава
беше тук. Когато започна да се събаря къщата, тогава се обадих на бати Я..
Адв.Д.: Нямам повече въпроси към свидетеля. Моля да бъде освободен.
Адв.К.: Нямам повече въпроси към свидетеля. Моля да бъде освободен.
Свидетелят беше освободен от съдебната зала.
В залата влиза свидетелят С..
Свидетелят С.: Познавам имота, за който се води делото. Ние сме комшии там. Имаме
съседен имот до този, за който се води делото.
Адв.Д.: Моля да се предяви на свидетеля приложената към заключението комбинирана скица
Приложение №3, за да покаже кой е неговият имот.
Адв.К.: Не възразявам.
Съдът ПРЕДЯВЯВА на свидетеля приложената към заключението комбинирана скица
Приложение №3.
Свидетелят С.: Нашия имот е имот №80371.***.****, който е отбелязан на скицата.
Имотът, за който се делото е имот №80371.***.**** и ни дели една ограда.
Свидетелят С.: Процесният имот е на Я. и на Ю. от *** им - бай Г. К.. Бай Г. живееше в гр.
С. и идваше от време на време. В тази къща помня, че живееха само наематели. Сигурно бай
Г. я отдаваше под наем. Той почина рано и тогава може би *** му я е давала под наем. Няма
кой друг. В. се казваше *** му, но може и да бъркам. Тя имаше *** Е., с която идваха от
време на време. Сигурно В. е прибирала наема, няма кой друг. Тази къща съществуваше
някъде до ****-**** г. след това къщата изчезна, защото започна да се руши. Беше покрита с
тикли и понеже нямаше никаква поддръжка, тръгна капка и започна да се събаря. Сигурно
от съвета я събориха. Не съм видял като са я събаряли. След това видях една купчина от
камъни, която беше останала от къщата. Градината я сееше Я.. Ю. не се е мяркал. Ю. по едно
време беше тук *** на *** в *** на центъра. Това да е било ****-**** г. и оттогава не съм
виждал Ю.. Той беше тук 1-2 години и оттогава не съм го видял. Сега и да го видя, няма да
го позная. *** съм в *** и съм пътувал наляво-надясно. Аз съм от гр. Ч.. В тази къща съм
живял до **** г. и след като се ожених, отидох в къщата на жена ми, но *** ми живееше там
и ходих да я виждам поне един-два пъти в седмицата. Я. дойде от гр.С., защото си направи
къща в имот, който предният свидетел му даде. Я. дойде от гр.С. около ****-**** г. Дотогава
Я. също живееше в гр. С.. Доколкото знам, откакто Ю. напусна ***, е бил в ***, а Я. беше на
*** постове. Последно мисля, че беше по Ш. и като се пенсионира, дойде тук и си направи
къща в този имот на Я. П.. След **** г. Я. К. доста време сееше тази градина. Може би
6
десетина години да я е сеел. *** ми си държеше *** в неговата градина, до оградата.
Миналата или по-миналата година *** ми се оплака, че Я. иска *** ми да махне ***. А той е
разрешил на *** ми да си държи *** там и *** ми се чудеше какво му е станало на Я.. После
разбрах, че инициативата е била на Ю., защото Ю. е искал да се махнат ***, за да си изчисти
имота. Нямах представа за какво иде рече, а и не е моя работа. След събарянето на къщата
беше останала купчина камъни и знам, че Я. П. беше хванал някакви хора и разчистиха
имота. Той се занимаваше с тази работа. *** ми си държеше там *** до **** г., когато
започнаха да се появяват надписи там, че имотът се продава. В имота имаше оставена ***,
но мисля, че *** на Я. П. я бяха оставили. Нямам представа кога се появи тази *** там.
Скоро беше, но стоя малко и след това я преместиха на пътя до къщата. После разбрах, че са
я махнали понеже Ю. е искал да освободят имота. От Я. П. разбрах за това. Преди да падне
тази къща беше на два етажа. Долу имаше нещо като склад, а горният етаж се даваше под
наем. Минаваше се от една врата, качваше се по стълби нагоре и се отиваше на втория етаж.
Тази градина, която се обработваше до къщата, беше доста голяма. Я. К. и *** му сееха
долната част. Като разрушиха къщата, зад къщата има бряг. В момента в имота са си
останали основите от къщата, но друго нищо няма. Празно е. Синът на Я. П. беше разчистил
там, за да го ползват за паркиране на караваната. На границата на нашия имот и на този
имот има построена сграда, но тя е разположена в нашия имот. Стената на тази сграда е на
границата с имота на К., след което продължава телена ограда към пътя надолу. Към пътя
няма нищо. Имотът на К. към пътя няма нищо. Никак не е отделен техният имот от пътя,
седи си пръст. Даже мисля, че нямаше и тротоар преди като беше и къщата. Направо се
влизаше от пътя през вратата. Сега няма нищо. Предполагам, че след като почина бай Г.
имотът е останал на *** му, а Я. и Ю. са нейни наследници. Ю. и Я. не са имали спорове за
този имот. Не знам дали се е водело някакво дело за делба на този имот. Между другото, не
съм ги виждал двамата заедно. Ю. съм го виждал само тогава, когато беше тук ***. Когато е
идвала *** на Г. К. с *** й Е., не са споменавали нищо за този имот. В. К. и *** на Я. П. бяха
много близки и дори отсядаха при нея. Не мога да кажа дали са имали някакви уговорки.
Адв.Д.: Нямам повече въпроси към свидетеля. Моля да бъде освободен.
Адв.К.: Нямам повече въпроси към свидетеля. Моля да бъде освободен.
Свидетелят беше освободен от съдебната зала.
Съдът ДОКЛАДВА постъпило писмо от О. Ч. с вх. №493/18.02.2025 г., с което се предоставя
заверено копие от декларация по чл. 14 от ЗМДТ с вх. №*****/**.**.1998 г., подадена от Е.
Г. К..
Адв.К.: Моля да ми дадете възможност да се запозная с представената от О. Ч. декларация.
Съдът ПРЕДОСТАВЯ възможност на адв. К. да се запознае с постъпилата от О. Ч.
декларация.
Адв.Д.: Запозната съм с представената декларация. Подадена е от Е. К., но това е
декларацията, която е основание за плащане. Тя е цитирана в бележката. Моля да се приеме.
Адв.К.: Моля да се приеме.
Съдът счита, че следва да приеме и приложи към доказателствата по делото докладваната в
днешното съдебно заседание декларация, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА И ПРИЛАГА към доказателствата по делото докладваното в днешното съдебно
заседание писмо от О. Ч. с вх. №493/18.02.2025 г., с което се предоставя заверено копие от
декларация по чл.14 от ЗМДТ с вх. №*****/**.**.1998 г., подадена от Е. Г. К..
Адв.Д.: Госпожо председател, уведомявам съда, че моят доверител е във *** и все още е в
***. Документите, които са изискани да представим, може да събере и да ни предостави само
той лично. Моля да ни бъде удължен срока за представяне на доказателства за трудовата
7
заетост на ищеца Я. К., ако другата страна държи да ги представим. Не е възможно за нас да
ги представим в днешния ден по обективни причини. Ние не държим да представим
доказателства за трудовата заетост на ищеца, а другата страна държи на тях. Ако другата
страна държи, ние не отказваме да ги представим, просто не можем да ги представим сега.
Решението е изцяло на другата страна дали държи на това искане.
Адв.К.: Надявам се, че до следващото съдебно заседание ще има възможност да се
представят, тъй като имаме искания и считаме делото за неизяснено. Съгласно издаденото
ни съдебно удостоверение, представям удостоверение от КАТ за собствеността на *** и
номера, от което се установява, че е собственост на И. Д., посочен от Я. П. и закупена от ***
му. Явно собствеността на самата *** не е прехвърлена. Представям заверено копие от
трудова книжка №*** на Ю. К. с отбелязване до **** г. на трудов стаж, включително и в
хотел „***“. Моля да приемете справка за периода 2000-2016 г. от *** осигурителна служба
за трудов стаж и за години, както и сертификат за *** на Ю. К., такава е моментната му
работа, но той след **** г. е пенсионер и затова нямаме други данни за трудови отношения.
Тези документи ми ги изпратиха по имейл в последните дни на миналата седмица.
Представям ги на съда и с препис за другата страна. Във връзка с информацията за
предходни сделки, свързани с имота, върху които се основава и воденото дело и
представения протокол за делба, моля да приемете нотариален акт за дарение на недвижим
имот №***, том **, дело №***/1975 г., с който Г. Я. К. дарява на *** си Е. К. втория етаж от
тази процесна сграда в имота. Вторият етаж, който е жилищният етаж и е бил предмет на
стартиралата делба. Видно от архивите на съда, представям и моля да приемете извадка от
азбучната книга на РС – Ч. за гр. дело №**/1980 г. и протокол към него за прекратено дело за
делба отново между В. и Е., така както е стартирало дело № ** срещу Е. К.. Тези документи
са от архива на РС – Ч.. Тази делба и този нотариален акт ги изисках, защото в протокола от
предходното съдебно заседание изрично е записано, че има запазена част, която е по-голяма
и спорът за делба е тръгнал заради втория етаж от тази запазена част, която явно е била
предшествана от предходното дело, което е прекратено поради неучастието на всички
страни, според мен. Няма данни, много са кратки протоколите. Последно, представям
протокол за обявяване на саморъчно завещание и саморъчно завещание от **** г.,
нотариално заверено, за разпределяне на наследствените имоти, собственост на *** на двете
страните – В. К.. Всички тези документи са от архива и от Службата по вписвания в РС – Ч.
и установяват отношенията между страните, предхождали процесната съдебна делба. Това
завещание показва че делбата е била приключила. Завещанието изцяло указва имотите,
които са останали в собственост и няма отношение към спорния имот. Тоест, това завещание
показва, че делбата е била извършена и приключила с оглед разрушаването на сградите.
Поне моето тълкуване е такова. Това вече по същество ще го коментирам. С оглед
заключението на вещото лице по т. 2, от която става ясно, че няма графична част към плана
от 1988 г. и неговите заключения и изводи са на база твърдения на служители в О. Ч., моля
да бъде изискана цялата преписка – графична и текстова част, по заповед №***/**.**.2004 г.
на кмета на О. Ч., за пълнота на доказателствата, защото имаме само графичната част и за да
сме наясно с всички обстоятелства по заключението и по границите на имота. Във връзка с
предоставената от О. Ч. данъчна декларация от 1998 г., моля да бъде изискана още една
декларация. В предходно съдебно заседание процесуалният представител на ищеца
представи такива заплащания на данъци, която обаче е посочена от 2020 г., от 2022 г.
новодекларирана декларация с № **********/**.**.2020 г. Моля тази декларация да бъде
изискана от отдел „Местни данъци и такси“ при О. Ч., отново за пълнота на доказателствата
по делото. Държим за представяне на доказателствата за трудовата заетост на ищеца.
Адв.Д.: Госпожо председател, ако съдът продължи срока ни за представяне на
доказателствата, изискани от ищеца по реда на чл. 190 от ГПК, ще направим всичко
възможно с оглед разбира се и на здравословното състояние на ищеца, да ги представим за
следващо съдебно заседание. В този смисъл предоставям на преценката на съда дали да
8
продължи срока, но искам да бъда коректна към съда и да кажа, че е възможно дори и за
следващо съдебно заседание, дори и за след два месеца да го отложите, да не могат да се
представят тези доказателства. По отношение на представеното удостоверение от сектор
„Пътна полиция“ при ОДМВР – С., не възразявам същото да се приеме като доказателство
по делото. Не възразявам също така да се приеме трудова книжка на Ю. Г. К., но възразявам,
че същата се представя в извлечение. Тя не е в цялост. Представени са само буквално четири
страници, които явно касаят ангажираността на г-н К. на територията на гр. Ч.. Документът
не се представя в цялост, така че ако ще я приемете, моля да задължите по реда на чл. 190 от
ГПК ответникът да представи трудова книжка №*** в цялост, всички страници от нея, както
и други доказателства за ангажираност на г-н К. за целия период до настоящия момент. Това
са едни страници, които показват, има данни за заетост до **** г. В този смисъл считам, че
ответната страна не е изпълнила задължението си коректно и моля да бъде задължена за
това. Относно представените извлечения от документи на чужд език, в случая ***,
възразявам същите да бъдат приемани като доказателства. Документите на чужд език се
представят с превод на български език. Освен това, всички документи следва да имат
заверка „Вярно с оригинала“. Това липсва и на трудовата книжка.
Адв.К.: Представените на съда екземпляри са заверени.
Адв.Д.: Добре е да има заверка и на екземплярите, които се предоставят на другата страна.
Представените извлечения от документи на чужд език възразявам да бъдат приети, поради
това че не са преведени от *** език. Съдът даде възможност в предходно съдебно заседание
на ответната страна да представи по делото документи, които са свързани с делото за делба,
водено между Ю. К., Е. К. и В. К., по което е постановен съдебният акт за делба, оспорван в
настоящото производство, за да докаже твърдението си, че моят доверител е участвал в
делбата. В днешно съдебно заседание се представят четири документа, никой от който няма
връзка и отношение към оспорената делба, дори и изобщо към предмета на настоящото дело.
На първо място, относно нотариален акт за дарение на недвижим имот от **.**.1975 г.,
същият касае разпореждането с етаж от жилищната сграда, която е погинала и която изобщо
не е предмет на настоящото дело. Нотариалният акт е напълно неотносим. Освен това,
видно от годината на този нотариален акт, той дори предхожда процесната делба. Няма как
да има връзка и отношение към нея, още по-малко да доказва кои страни са участвали. По
отношение на представеното извлечение от азбучния регистър в Служба по вписванията –
Ч., видно е, че чрез този документ се доказва някаква делба, водена през 1980 г. от В. Д. К. от
гр. С.. Каква е тази делба и каква е връзката с настоящото дело? Делото явно е приключило с
оттегляне на иска, с прекратяване на производството. Това извлечение от протокол за
прекратяване на тази предходна делба не сочи по никакъв начин връзка с делото за делба,
проведено през 1983 г. Дори и да се опитваме да търсим такава, по никакъв начин не сочи на
това, че моят доверител е бил страна по делото за делба през 1983 г., което всъщност е
нашето твърдение. В процес е и основанието за нищожност. Дори и да са водени не едно,
две, три, пет дела между В. и Е., по какъв начин това променя обстоятелството, че няма
никакви доказателства за участието на моя доверител в делото за делба през 1983 г. По
въпроса с приемането на протокола за обявяване на саморъчно завещание на В. Д. К., отново
правя възражението, че това саморъчно завещание не касае процесния имот, поради което е
неотносимо към настоящото дело, защото да, предмет на делото е правото на собственост
върху процесния имот №****, но това саморъчно завещание не сочи на разпореждане с
имот №****. Колегата твърди, че с него В. не се е разпоредила за това, защото считала, че не
е била собственик. Дали е считала или не е считала, няма никакво правно значение за
извода, който съдът трябва да направи за действителността на делбата. Той се прави на база
на правни норми, които са действащи и на факти, които са установени, а не на това, че В. е
считала или не е считала. Това, че В. е считала, че е приключено всичко във връзка с
делбата, не означава, че тя е действителна, защото моят доверител действително не е
участвал. Законът разпорежда какви са последствията от това. А това, че не се е
9
разпоредила, означава само, че ще се прилага Законът за наследството по отношение на
всички имоти, върху които тя е имала права и не се е разпоредила изрично. В този смисъл
считам, че и това саморъчно завещание е неотносимо по настоящото дело. Моля да не се
приемат, тъй като са неотносими и като такива – недопустими доказателства в процеса,
завереният нотариален акт от 1975 г., извлечението от азбучника на Служба по вписванията
– Ч.и протоколът от 1980 г. на ЧлРС, както и протоколът за обявяване на саморъчно
завещание на В. К. от **** г. Считам, че е преклудирана възможността за ответната страна в
днешното съдебно заседание да прави искане за изискване на друга декларация от 2022 г. от
отдел „Местни данъци и такси“. Именно предишното съдебно заседание беше това, в което
страните трябваше да формулират всичките си доказателствени искания. Липсват каквито и
да е индиции, каквато и да е връзка на тази декларация, която днес се представя от 1998 г.,
която да сочи, че декларацията от 2022 г. е някакво новоузнато или новооткрито
доказателство във връзка с представената днес декларация от 1998 г. То е и нелогично. Няма
как декларация от 1998 г. да сочи на това, че ще се появи и трябва да изискаме някаква
декларация от 2022 г. В предишно съдебно заседание страната не е направило това
доказателствено искане и считам, че няма възможност да направи такова валидно в днешно
съдебно заседание. За искането да се изиска заповедта от О. Ч. не възразявам, тъй като е
експертизата е допусната от съда. Вещото лице е казало въз основа на какви документи я е
изготвило. Явява се една непълнота на доказателства, върху които почива експертизата и в
тази връзка това доказателствено искане приемам, че е свързано с изслушаната съдебно-
техническа експертиза и със заявеното от вещото лице. Не считам, че това искане е
преклудирано. Друг е въпросът колко е относима, защото експертизата беше назначена от
съда за доказване на идентичност и в момента актуалният иск е във връзка с имот №****.
Адв.К.: По делото са предявени три иска. Единият е само за нищожност на делбата, а
останалите са за собственост и отмяна на нотариален акт. Доказателствата, които
представяме, съдът ще цени по същество спрямо всички фактически твърдения, които се
съдържат в исковата молба и в отговора. Нотариалният акт, който представяме, е част от
процесната делба. Изрично е записано изявлението на Е. К. в протокола, който приехме в
предходно заседание, че признава, че подареният й етаж надхвърля запазената част. Спорът
по това дело като предмет на оспорване е бил запазена част. Така че смятам, че тези
доказателства имат отношение. Съдът ще прецени доколко те са съществени. Моля да бъдат
приети. Моля да ни дадете възможност, ако приемете възражението за непредставяне на
доказателствата с превод, да ги представим в заверен превод. Това са страниците от
трудовата книжка, които са ми изпратили. Ще поискам и другите, но явно са неотносими
към спора.
Адв.Д.: Възражението относно трудовата заетост е за целия период.
Адв.К.: Ето го периодът. От 1980 г. насам това са данните за трудова книжка. Преди 1980 г.
ще поискаме, ако ни укаже съдът. След *** г. човекът е в ***, за което представяме
доказателства.
Адв.Д.: Аз не виждам тук 2008 г., а е от 2001 г.
Адв.К.: Данните са от 2000 г. до *** г., когато вече е пенсионер.
Адв.Д.: А преди 2000 г.?
Адв.К.: Ще потърся и за останалите години. Ако е работил някъде в гр. С., ще намеря.
Адв.К.: А относно исканата от нас декларация, основанието ми да искаме тази декларация е
поради това, че твърденията в предходно съдебно заседание за искане на тази декларация,
която постъпи, е че декларацията е направена от Я. К.. Оказа, че е от Е. К., а тук имаме
друга декларация, с която изрично е посочен имот №****. В другите бележки няма посочен
такъв номер. Оказва се, че има втора подадена декларация. На база на сегашната
декларация, правя искане за втора декларация.
10
Адв.Д.: Няма никаква индиция в сегашната декларация, която да води на извода за връзка с
друга декларация.
Адв.К.: Няма подадена декларация от Я. К..
Адв.Д.: Я. К. е вписан като собственик, няма никакво значение.
Адв.К.: И Ю. К. е вписан. Ако е декларирал, отношението е, че е имал такова съзнание,
нали?
Адв.Д.: Плащал си е данъците въз основа на тази декларация.
Адв.К.: И аз мога да плащам на Ваше име данъци. В никоя от другите бележки конкретно
имот №**** не е посочен.
Адв.Д.: Но е посочен на тази декларация от 1998 г. Аз оттам съм взела номера. Така, че
каква е връзката с номера на декларацията?
Съдът след като изслуша становището на страните счита, че следва да приеме към
доказателствата по делото представените в днешно съдебно заседание от ответната страна
удостоверение от сектор „Пътна полиция“ за собствеността на превозно средство с рег. № **
**** **, както и извлечението от трудова книжка №*** на Ю. Г. К., като в тази връзка ще
следва да бъде указано на ответната страна да представи в цялост заверено копие на
трудовата книжка на Ю. Г. К., във връзка с направеното в днешното съдебно заседание от
ищцовата страна възражение.
Относно представените нотариален акт, протокол по гр. дело № **/1980 г. по описа на ЧлРС,
ведно с препис извлечение от азбучника на РС – Ч. и протокол за обявяване на саморъчно
завещание, ведно с препис от самото завещание, съдът счита, че следва да приеме същите
като относими и необходими по делото, а по същество ще бъдат обсъдени с крайния съдебен
акт.
По отношение на представения в днешното съдебно заседание от ответната страна
документ, за който се твърди, че е издаден от *** осигурителна служба на името на Ю. Г. К.,
както и сертификат и сертификат за ***, съдът следва да укаже на ответната страна, че
същите следва да бъдат представени в превод на български език, след което ще се произнесе
по тяхното приемане.
По отношение на направените доказателствени искания в днешното съдебно заседание от
адв. К., съдът счита, че следва да изиска от О. Ч. цялата преписка по Заповед №
***/**.**.2004 г. на кмета на О. Ч., касаеща процесния имот. По отношение на второто
искане, да се изисква от отдел „Местни данъци и такси“ при О. Ч. декларация с №
**********/**.**.2020 г., съдът счита, че също следва да се уважи доколкото действително в
предходно съдебно заседание се твърдеше, че изисканата тогава декларация от отдел
„Местни данъци и такси“ при О. Ч. е подадена от Я. К., а от постъпилата по делото се
установява, че същата е от името на Е. К., поради което за изясняване на релевантни по
делото факти, е необходимо да бъде изискана тази декларация.
Водим от горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА И ПРИЛАГА към доказателствата по делото представените в днешното съдебно
заседание от ответната страна писмени доказателства, а именно: оригинал на удостоверение
с док. №************, издадено от сектор „Пътна полиция“ – С.; заверено копие на
извлечение от трудова книжка №*** на Ю. Г. К.; заверено копие от нотариален акт за
дарение на недвижим имот №***, том **, дело №***/1975 г.; заверено копие от протокол по
гр. дело №**/1980 г. на ЧлРС, ведно със заверено копие от препис извлечение от азбучника
на РС – Ч., както и заверено копие от протокол за обявяване на саморъчно завещание, ведно
със заверено копие от саморъчно завещание, вписано на **.**.**** г. с вх. рег. №*** на
11
Служба по вписванията – Ч..
УКАЗВА на ответната страна в следващо съдебно заседание да представи да представи в
цялост заверено копие на трудовата книжка на Ю. Г. К..
УКАЗВА на ответната страна в следващо съдебно заседание да представи документите на
*** език от *** осигурителна служба, сертификат и сертификат за *** на името на Ю. Г. К.,
преведени на български език.
ОТЛАГА произнасянето по приемането на документите от *** осигурителна служба, както
и сертификат и сертификат за *** на името на Ю. Г. К., след като на същите бъдат
представени преводи на български език.
ДА СЕ ИЗИСКА от О. Ч. да представи в 7-дневен срок от получаване на съобщението, в
цялост заверено копие на административната преписка по Заповед № ***/**.**.2004 г. на
кмета на О. Ч..
ДА СЕ ИЗИСКА от отдел „Местни данъци и такси“ при О. Ч. да представи в 7-дневен срок
от получаване на съобщението декларация с № **********/**.**.2020 г.
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на ищцовата страна в следващо съдебно заседание да представи
доказателства за трудовата ангажираност на ищеца Я. К. за периода от 1980 г. до 2020 г.,
каквито указания са дадени от съда и в предходното съдебно заседание.
Адв. Д.: На този етап нямам други доказателствени искания. Моля съда да има предвид, че
съм в отпуск от 11.03.2025 г. до края на м. март 2025 г.
Адв. К.: На този етап нямам други доказателствени искания. Моля да имате предвид, че
вероятно ще отсъствам през първата половина на м. април 2025 г. Ако съда има възможност,
моля да се насрочи заседание след дата 21.04.2025 г. Аз не възразявам, ако съдът определи
по-ранна дата, но ако не мога физически да се явя, трябва да пускам молба за отлагане. Не
знам точно кога ще отсъствам, защото става дума за *** и съм зависим от ***.
С оглед допуснатите доказателства и изразеното от процесуалните представители на
страните, съдът ПРЕДЛАГА следваща дата, за която да се насрочи съдебно заседание по
делото - 24.04.2025 г.
Адв.Д.: Мога да се явя.
Адв. К.: Също.
Съдът счита, че делото не е изяснено от фактическа страна, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
НЕ ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПО СЪЩЕСТВОТО НА СПОРА
ОТЛАГА И НАСРОЧВА за 24.04.2025 г. от 10,00 ч., за които дата и час страните са
уведомени в днешното съдебно заседание, чрез процесуалните им представители.
Протоколът изготвен в съдебно заседание.
Заседанието закрито в 11,54 часа.
Съдия при Районен съд – Чепеларе: _______________________
Секретар: _______________________
12
13