Решение по дело №219/2024 на Окръжен съд - Кърджали

Номер на акта: 111
Дата: 11 септември 2024 г.
Съдия: Веселина Атанасова Кашикова Иванова
Дело: 20245100200219
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 8 август 2024 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 111
гр. Кърджали, 11.09.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – КЪРДЖАЛИ в публично заседание на единадесети
септември през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Веселина Ат. Кашикова Иванова
Членове:Мария К. Дановска

Васка Д. Халачева
при участието на секретаря Елина П. Урумова
в присъствието на прокурора Р. Г. Г.
като разгледа докладваното от Веселина Ат. Кашикова Иванова Частно
наказателно дело № 20245100200219 по описа за 2024 година
Производството по делото се движи по реда на чл.32, ал.1, във вр. чл. 16,
ал.1-8 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции
/ЗПИИАКОРНФС/.
Образувано е по постъпило писмо от Областна администрация Neusiedl
am See, Австрия /на немски език/, с което се иска признаване на решение за
налагане на финансова санкция, постановено от несъдебен орган
Bezirkshauptmannshaft Neusiedl am See, Австрия по отношение на българския
гражданин Ф. А., с посочени в удостоверението дата на раждане **.**.**** г.
и последен известен адрес гр.К., ул.“П.“ № *, България. Към писмото са
приложени удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на
Съвета относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции, издадено въз основа на посоченото по-горе решение за
налагане на финансова санкция - на български език, както и самото решение
за налагане на финансова санкция - на немски език.
Лицето, спрямо което е постановено решението за налагане на
финансова санкция Ф. Ш. А., родена на **.**.**** г., с постоянен и настоящ
адрес: гр.К., ул.“П.“ № *, община К., област К. /като трите имена, постоянния
и настоящ адрес на лицето и неговото ЕГН са установени чрез извършена
служебна справка в Регистър на населението – НБД „Население” по реда на
1
Наредба № 14/18.11.2009 год./, не се явява в съдебно заседание. Представлява
се от служебен защитник, който счита, че са налице предпоставките за
признаване на решението на изпращащата държава.
Прокурорът от ОП – Кърджали изразява становище, че са налице всички
предпоставки за признаване на решението на административно наказващия
орган от Република Австрия, за налагане на финансова санкция на лицето Ф.
Ш. А., както че следва същото да се изпрати за изпълнение на съответния
изпълнителен орган, да се уведоми органа на издаващата държава и
Министерство на правосъдието.
Окръжният съд, като прецени обстоятелствата по делото, приема за
установено следното:
От приложеното по делото удостоверение по чл.4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции се установява, че с Решение № BH-
ND/03/231000013758/23 от 17.01.2024 год., влязло в сила на 19.03.2024 год.,
постановено от Bezirkshauptmannschaft Neusiedl am See, Австрия, по
отношение на Ф. Ш. А., родена на **.**.**** год., с постоянен и настоящ
адрес: гр.К., ул.“П.“ № *, община К., област К., е наложена финансова
санкция, която се изразява в налагане на задължение за заплащане на парична
сума в размер на 350.00 евро, за осъждане за административно нарушение. В
удостоверението осъщественото от Ф. Ш. А. деяние е описано по следния
начин: „За въпросното превозно средство (с допустимо общо тегло от не
повече от 3,5 т) не сте заплатили зависещата от времето пътна такса според
разпоредбите; дата, час: 10.08.2023, 12:20; населено място: Nickelsdorf, А4
Str.km 60,66, Abschnitt Monchhof-Nickelsdorf, Fahrtrichtung: Staatsgrenze
Nickelsdorf; регистрационен номер: * **** ** (BG); правни разпоредби, въз
основа на които е постановено решението: § 20 Abs. 1 i.V.m. §§ 10 Abs. 1 und
11 Abs. 1 BStMG; § 20 Abs. 1 BundesstraRen Mautgesetz 2002, BGBI. I Nr.
109/2002, zuletzt geandert dutch BGBI. I Nr. 155/2021; размер на финансовата
санкция 350.00 евро.
С оглед данните, съдържащи се в посоченото удостоверение, съдът
намира, че са налице всички предпоставки за признаване и изпълнение на
посоченото решение за налагане на финансова санкция на българския
гражданин Ф. Ш. А..
От данните по делото се установява, че решението за налагане на
финансова санкция е постановено от несъдебен орган на държава - членка на
Европейския съюз въз основа на действия, които съгласно нейния национален
закон се преследват като административно нарушение /правонарушение/.
Деянието е извършено на територията на издаващата държава - Република
Австрия. Посоченото административно нарушение попада в обхвата на тези
по чл.30 ал.2 т.1 от ЗПИИАКОРНФС – поведение, което нарушава
разпоредбите за движение по пътищата, за които престъпления или
административни нарушения не се изисква двойна наказуемост, т.е. същото да
2
е правонарушение /престъпление или административно нарушение/ и по
българското законодателство. Отразено е в удостоверението, че
производството е било писмено; потвърдено е, че лицето е уведомено
съгласно законодателството на решаващата държава лично или чрез
упълномощен според законодателството представител относно правото си да
обжалва решението, както и за сроковете за обжалване. Потвърдено е с
удостоверението също, че решението е влязло в сила; както и че по
информация на органа, който издава удостоверението, в изпълняващата
държава не е постановявано решение срещу същото лице за същото деяние и
че няма такова решение, което е изпълнено в държава, различна от
решаващата или изпълняващата държава. Посочено е също, че решението е
било връчено лично на лицето на 04.03.2024 г. и не е поискано повторно
разглеждане или обжалване в приложимия за целта срок.
По делото не се установява да са налице някои от пречките по чл.35 от
ЗПИИАКОРНФС за признаване и допускане изпълнението на решението за
налагане на финансова санкция. От данните по делото се установява, че
лицето Ф. Ш. А., срещу което е постановено решението, има местоживеене и
обичайно пребиваване на територията на Република България, с постоянен и
настоящ адрес: гр. К., ул. “П.“ № *, община К., област К..
Ето защо съдът намира, че са налице условията за признаване на
Решение № BH-ND/03/231000013758/23 от 17.01.2024 год., влязло в сила на
19.03.2024 год., постановено от Bezirkshauptmannschaft Neusiedl am See,
Австрия, по отношение на българската гражданка Ф. Ш. А., с постоянен и
настоящ адрес: гр.К., ул.“П.“ № *, община К., област К., с което й е наложена
финансова санкция, изразяваща се в налагане на задължение за заплащане на
парична сума в размер на 350.00 евро за административно нарушение, с
равностойност в български лева по курса на БНБ за деня на постановяване на
решението за налагане на финансова санкция в издаващата държава, в размер
на 684.54 лв.
Решението следва да се изпрати незабавно на ТД на НАП - гр.Пловдив,
офис Кърджали за изпълнение по реда на ЗНАП и ДОПК, която следва да
уведоми съда за предприетите действия по изпълнение на решението.
На основание чл. 38, ал. 1, т. 1 от ЗПИИАКОРНФС следва незабавно да
се изпрати уведомление - формуляр № 2 на компетентния орган на издаващата
държава на немски език.
На основание чл. 38, ал. 2 от ЗПИИАКОРНФС следва препис от
уведомлението – формуляр № 2 да се изпрати и на Министерството на
правосъдието на Република България, за сведение.
Водим от изложеното, Окръжният съд
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BH-ND/03/231000013758/23 от 17.01.2024 год.,
3
влязло в сила на 19.03.2024 год., постановено от Bezirkshauptmannschaft
Neusiedl am See, Австрия, с което на българската гражданка Ф. Ш. А., с
постоянен и настоящ адрес: гр. К., ул. “П.“ № *, община К., област К., с ЕГН
********** е наложена финансова санкция, изразяваща се в налагане на
задължение за заплащане на парична сума в размер на 350.00 евро за осъждане
за административно нарушение, с равностойност в български лева по курса на
БНБ за деня на постановяване на решението за налагане на финансова санкция
в издаващата държава, в размер на 684.54 лв.
Решението да се изпрати незабавно на ТД на НАП - гр. Пловдив, офис
Кърджали за изпълнение по реда на ЗНАП и ДОПК, която следва незабавно да
уведоми съда за предприетите действия по изпълнение на решението.
На основание чл. 38, ал. 1, т. 1 от ЗПИИАКОРНФС незабавно да се
изпрати уведомление – формуляр № 2, на компетентния орган на издаващата
държава, на немски език.
На основание чл. 38, ал. 2 от ЗПИИАКОРНФС препис от уведомлението
– формуляр № 2, да се изпрати и на Министерство на правосъдието на
Република България, за сведение.
Решението може да се обжалва пред Апелативен съд - Пловдив в 7-
дневен срок от днес, като обжалването не спира изпълнението.


Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4