Решение по дело №5476/2022 на Софийски районен съд

Номер на акта: 1541
Дата: 9 май 2022 г.
Съдия: Кирил Георгиев Димитров
Дело: 20221110205476
Тип на делото: Административно наказателно дело
Дата на образуване: 1 май 2022 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 1541
гр. София, 01.05.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 96-ТИ СЪСТАВ, в публично заседание
на първи май през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:КИРИЛ Г. ДИМИТРОВ
при участието на секретаря ПЕТЯ Г. ДИМОВА
като разгледа докладваното от КИРИЛ Г. ДИМИТРОВ Административно
наказателно дело № 20221110205476 по описа за 2022 година
СОФИЙСКА РАЙОННА ПРОКУРАТУРА – редовно призована, не
изпраща представител.
НАРУШИТЕЛИTE:
Г. Дж. /Guerra Giorgio/- редовно призован, се явява.
П. Фл. /Palma Flavio/ - редовно призован, се явява.
Д. В. /D’auria Valerio/ - редовно призован, се явява.

В залата се явява СВ. СВ. М. - преводач от английски на български език
и обратно.
СЪДЪТ, като съобрази, че нарушителите не владеят български език,
намира, че за целите на настоящото производство следва да бъде назначен
преводач от английски на български език и обратно, поради което

ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА СВ. СВ. М. за преводач в настоящото производство от
български на английски език и обратно.
1
СЪДЪТ ПРИСТЪПИ КЪМ СНЕМАНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА
ПРЕВОДАЧА / по представен документ за самоличност – л.к. № ...........,
издадена на 13.05.2020 г. от МВР-София/:
СВ. СВ. М. – роденa на ..........г. в гр. София, българка, български
гражданин, неосъждана, разведена, с висше образование, с ЕГН **********.
СЪДЪТ разясни правата и задълженията на преводача в настоящото
производство, както и предвидената наказателна отговорност по чл. 290, ал. 2
НК.
ПРЕВОДАЧЪТ: Наясно съм с правата и задълженията си в настоящото
производство. Обещавам да давам верен превод.
НАРУШИТЕЛИТЕ /поотделно/: Наясно сме, че ни е задължителна
защитата, но не желаем да ни бъде назначаван защитник. Запознати сме с акта
за дребно хулиганство, преведен ни е. Желаем превод от и на английски език.
Да се гледа делото.

СЪДЪТ, съобразявайки становищата на нарушителите
ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СЪДЪТ ПРИСТЪПИ КЪМ СНЕМАНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА
НАРУШИТЕЛИТЕ:
Г. Дж. /GUERRA GIORGIO/ (по представено ..........., издадено от
Република Италия на 13.08.2019 г., валидно до 02.02.2027 г.) - роден на
............ г. в гр. Брони, Република Италия, италианец, с италианско
гражданство, неосъждан, работи в Лондон като финансов асистент в „Ocean
outdoor”, живущ в Кралство Великобритания, гр. Лондон, ж.к. „“, ул. „“, бл. ,
вх. „“, ет. , ап. ,
Д. В. /D’AURIA VALERIO / (по представена л........, изд. на 08.06.2020 г.
от Република Италия, валидна до 09.02.2031 г.) - роден на 09.02.1998 г. в гр.
Рим, Република Италия, италианец, s италианско гражданство, неосъждан,
работи в Лондон, за туроператор „Unique Caribbean holidays”, живущ в
Кралство Великобритания, гр. Лондон, ж.к. „“, ул. „“, бл. , вх. „“, ет. , ап. ,
2
П. Фл. /PALMA FLAVIO/ (по представено ..........., издадено от
Република Италия на 03.11.2017 г., валидно до 13.07.2028 г.) - роден на
13.07.1998 г. в гр. Рим, Република Италия, италианец, с италианско
гражданство, неосъждан, работи в „Soldo”, живущ в Кралстоо
Великобритания, гт. Лондон, ж.к. „“, ул. „“, бл. , вх. „“, ет. , ап. ,

СЪДЪТ РАЗЯСНИ правата на нарушителите в настоящото
производство.
НАРУШИТЕЛИТЕ /поотделно/: Запознати сме с акта за констатиране на
дребно хулиганство. Разбираме характера на настоящото производство и сме
наясно с разяснените ни от съда права. Нямаме искания за отводи на съда и
съдебния секретар.

СЪДЪТ, с оглед становището на нарушителите
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.

СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ ЗАПОЧВА с доклад от председателя на
съдебния състав с посочване на основанието за образуване на съдебното
производство, а именно внесен Акт за констатиране на проява на дребно
хулиганство от 01.05.2022 г., изготвен от полицейски служител от 01 РУ-
СДВР срещу нарушителите Г. Дж., П. Фл. и Д. В..

НАРУШИТЕЛЯТ Г. Дж.: Да, разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Нямам искания за събиране на доказателства.
НАРУШИТЕЛЯТ П. Фл.: Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Нямам искания за събиране на доказателства.
НАРУШИТЕЛЯТ Д. В.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Нямам искания за събиране на доказателства.

СЪДЪТ на основание чл. 283 НПК
3
ОПРЕДЕЛИ:
ПРОЧИТА и ПРИЕМА приложените по преписката писмени
доказателства и писмени доказателствени средства.

СЪДЪТ, като намери, че делото е изяснено от фактическа страна
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ.

НАРУШИТЕЛЯТ Г. Дж.: Искам да получа глоба, защото наистина
съжалявам за това, което направих. Направих глупави неща, взех си поука.
НАРУШИТЕЛЯТ П. Фл.: Искам от съда глоба.
НАРУШИТЕЛЯТ Д. В.: Искам от съда глоба.

СЪДЪТ, на основание чл. 297, ал. 1 НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕДОСТАВЯ ПОСЛЕДНА ДУМА НА НАРУШИТЕЛИТЕ.
НАРУШИТЕЛЯТ Г. Дж.: Искам от съда глоба.
НАРУШИТЕЛЯТ П. Фл.: Искам от съда глоба.
НАРУШИТЕЛЯТ Д. В.: Искам от съда глоба.

СЪДЪТ СЕ ОТТЕГЛЯ НА ТАЙНО СЪВЕЩАНИЕ, ЗА ДА
ПОСТАНОВИ РЕШЕНИЕТО СИ.
СЛЕД ПРОВЕДЕНОТО ТАЙНО СЪВЕЩАНИЕ и като съобрази
становищата на нарушителите, в контекста на събраните по делото
доказателства, съдът намира за установено от фактическа страна следното:
На 01.05.2022 г., около 03:00 часа, свидетелите С.Р., Ивайло И. и
Красимир Бабечки, всички служители на 01 РУ-СДВР, били изпратени по
подаден сигнал в гр. София, ул. „Георги С. Раковски“, посока ул. „Граф
Игнатиев“ за група чужденци, които са счупили осветителни тела пред
4
„Театър 199“ на ул. „Славянка“. При пристигане на място, полицейските
служители забелязали три лица, впоследствие установени като тримата
нарушители по делото, като двамата от тях П. Фл. и Д. В. останали на място, а
Г. Дж. избягал. Последният бил преследван от полицейски служител С.Р.,
която при опит за задържане на Г.Д, била избутана и хваната за ръката от
последния, при което получила нараняване в областта на средния пръст на
дясната ръка. Същата била прегледа от ЦСМП-София и била откарана в
УМБАЛСМ „Н.И.Пирогов“, където й била направена рентгенография на
дясна ръка, като била поставена шина на средния й пръст.
На място били установени свидетелите М.И. и В.К., които заявили на
полицейските служители, че са наблюдавали тримата нарушители, които
чупели лампи пред „Театър 199“, ритали и чупели кошчета, тротинетки,
чупели клони на дървета по улиците, като крещели и нарушавали
обществения ред. Именно свидетелите И. и К. подали сигнал на тел. 112, като
дали и писмени сведения по случая. След задържането на тримата
нарушители, същите били отведени в 01 РУ-СДВР, където бил съставен акт за
констатиране на дребно хулиганство, който инициирал настоящото
производство.
Така изложената фактическа обстановка се установява от два броя
докладни записки, изготвени от служителите на 01 РУ-СДВР, показанията на
свидетелите М.И., В.К., С.Р., И.Д и К. Б, и частично от писмените обяснения
от тримата нарушители.
Съдът счита, че именно от показанията на свидетелите И. и К., които са и
очевидци на поведението на тримата нарушители, се установяват техните
действия, а именно: последователно чупене, увреждане и разрушаване на
чужди вещи, включително обществени такива, както и крещенето, което
провокирало свидетелите да подадат сигнал на тел. 112. Следва да се посочи,
че самите нарушители не отричат извършване на посочените действия, като
посочват различни действия, респективно разпределение на ролите, при
извършване на съответните действия, което не кореспондира с показанията на
свидетелите И. и К., които твърдят, че и тримата са извършили посочените
действия. Съответно, от друга страна С.Р., полицейски служител, заявява, че е
преследвала нарушителя Г.Д, като е била наранена при опита си да задържи
последния.
5
Съдът счита, че при така установената фактическа обстановка безспорно
са налице данни за извършване на хулигански действия от страна на тримата
нарушители, които в случая обаче не представляват форма на дребно
хулиганство, а престъпление по чл. 325, ал. 1 НК. В случая се касае за
проявени в един продължителен период от време действия, които са били
наблюдавани от очевидците, като не се касае за еднократна хулиганска
проява, а за поредица от последователни хулигански действия, включително
свързани с повреждане или унищожаване на вещи частна и публична
собственост. В този смисъл деянието на нарушителите е със завишена степен
на обществена опасност в сравнение с обикновените случаи на дребно
хулиганство, поради което не може да се субсумира от нормата на чл. 1, ал. 3
УБДХ. Нещо повече, съгласно чл. 1, ал. 5, т. 2 от същия указ при нанесена
телесна повреда на служител на МВР при или по повод изпълняване на
служебните му задължения УБДХ е неприложим. В този смисъл за съда
остава неясно защо служителите на 01 РУ-СДВР са изготвили акт за
констатиране проява на дребно хулиганство при наличие на безспорни данни
за причинена лека телесна повреда на полицейски служител, а именно
свидетелката Радева.
Действително, по делото са налице данни за различно участие на всеки
един от нарушителите при извършване на хулиганската деятелност, което
обаче съдът счита, че следва да бъде доказано и изяснено по несъмнен начин
в хода на евентуално образувано наказателно производство. Доколкото обаче
в случаи са налице данни за извършено престъпление от общ характер, то
настоящото производство следва да се прекрати и материалите да се изпратят
на СРП по компетентност.
С оглед на изложеното и на основание чл. 6, ал. 2 от УБДХ, Софийски
районен съд, НО, 96-ти състав

РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА съдебното производство по НАХД № 5476/2022 г. по
описа на СРС, НО, 96-ти състав, образувано по изготвен Акт за констатиране
на дребно хулиганство от 01.05.2022 г. срещу нарушителите Г.Д, П. Фл. и Д.
В..
6
ИЗПРАЩА материалите по преписката, ведно с настоящото решение, на
СРП за преценка по компетентност за извършване на престъпление от общ
характер.
РЕШЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
ПРЕПИС от протокола да се изпрати на 01 РУ-СДВР за сведение.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение на преводача СВ. СВ. М. за
извършения превод в размер на 140,00 /сто и четиридесет/ лева, платими от
бюджета на съда, с оглед осъществения превод от български на английски
език и обратно в рамките на официален празник, за което се издаде 1 бр. РКО.
НАРУШИТЕЛЯТ Д: Искаме да ни си изпрати и на тримата превод на
протокола на имейла ми*************@*****.***.
ДА СЕ ИЗПРАТИ превод на английски език на протокола от днешно
съдебно заседание на тримата нарушители на посочения от тях имейл адрес.

Съдебното заседание приключи в 18:15 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
7