Протокол по дело №228/2024 на Районен съд - Генерал Тошево

Номер на акта: 274
Дата: 23 декември 2024 г. (в сила от 23 декември 2024 г.)
Съдия: Динко Минчев Динков
Дело: 20243220200228
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 20 декември 2024 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 274
гр. Г. Т., 23.12.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – Г. Т. в публично заседание на двадесет и трети
декември през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Динко М. Динков
при участието на секретаря Радостина Ил. С.а
и прокурора М. Ст. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Динко М. Динков Наказателно дело от
общ характер № 20243220200228 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 10:10 часа се явиха:
Страна: Районна прокуратура Д., ТО Г. Т. – редовно призована,
представлява се от прокурор М. М..
Обвиняем: Ю. Ю. /I. I./ – редовно призован, доведен от органите на ОЗ
„Охрана“ – Д., явява се лично и с адвокат Ж. З. от АК – Д., редовно назначена
за защитник на досъдебното производство и приета от съда от днес;
Преводач: С. А. К. – редовно призована, явява се лично.
Становище по хода на делото.
Прокурор М. – Да се даде ход на делото.
Адвокат З. – Да се даде ход на делото.
Съдът, предвид становището на представителя на Районна прокуратура
Добрич ТО – Генерал Тошево, защитника на подсъдимия и с оглед редовното
призоваване на участниците в наказателното производство счита, че не са
налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Съдът на основание чл. 272 от НПК пристъпва към снемане
самоличността на подсъдимия, като прави справки с личните му документи.
Подсъдим: Ю. Ю. /I. I./, роден на ********** г. гражданин на Република
1
**********паспорт №********, с адрес гр. К., ул. „К.“ № **, *************
Съдът пристъпва към снемане самоличността на преводача:
Преводач: С. А. К. – **************, с ЕГН **********.
Съдът предупреждава преводача за отговорността, която носи по чл.291
от НК и тя обеща да направи верен превод.
По повод явяването на преводача С. А. К. в днешното съдебно заседание
съдът,
О П Р Е Д Е Л И :
Да се изплати възнаграждение в размер на 50.00 (петдесет) лева на
преводача С. А. К., ЕГН **********, съобразно Наредбата за съдебните
преводачи.
На основание чл. 274, ал. І от НПК, председателя на състава обяви
имената на членовете на състава и секретаря и разяснява правото на отводи
срещу посочените лица.
Адвокат З. – Не правим отводи.
Подсъдим Ю. – Не правя отводи.
Съдът разяснява на подсъдимия процесуалните му права по чл. 274, ал.
І, чл. 55, ал. І, чл. 97, ал. І, чл. 96, чл. 254, ал.І и ІІІ, чл. 115, ал. ІІІ и ІV, чл. 277,
ал. 2, чл. 275, ал.І, чл. 295, ал. ІІ, чл. 281, ал. ІІІ, чл. 55, ал. ІІ и чл. 297 от НПК.
Адвокат З. – Разяснил съм правата на подзащитния си.
Подсъдим Ю. – Разбирам правата си.
ПРОЧЕТЕ СЕ ПОСТИГНАТОТО ОТ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ.
Прокурор М. – Поддържам постигнатото споразумение и моля да бъде
одобрено.
Адвокат З. – Постигнахме споразумение, което моля да бъде одобрено от
съда.
Подсъдим Ю. – Поддържам постигнатото споразумение и моля да бъде
одобрено.
На основание чл. 382, ал. ІV от НПК съдът запитва подсъдимия,
признава ли се за виновен, разбира ли обвинението, разбира ли последиците
от споразумението и съгласен ли е с тях, разбира ли, че споразумението има
2
сила на присъда и доброволно ли полага подписа си под споразумението.
Отказва ли се от разглеждане на делото по общия ред.
Подсъдим Ю. – Разбирам в какво съм обвинен, признавам се за виновен,
разбирам последиците от постигнатото споразумение, съгласен съм с
наложеното ми наказание. Заявявам, че доброволно се съгласих на
споразумението, като желая делото да се прекрати след постигане на
споразумението и да не се гледа по общия ред. Съжалявам за извършеното.
Съдът намира, че съдържанието на постигнатото между страните
споразумение, следва да бъде вписано в съдебния протокол, предвид на което
и на основание чл.382, ал.VІ от НПК,
Вписва съдържанието на постигнатото между страните в днешно
съдебно заседание споразумение по чл. 384 във вр. с чл. 381 от НПК, както
следва:
Подсъдимият Ю. Ю. /I. I./, роден на **********г. гражданин на
Република **********паспорт № *********, с адрес гр. К., ул. „К.“
*******************, се признава за виновен
за това, че
Нa 01.12.2024 г в 11:00 часа по път 29 в посока oт гр. Г. Т. към гр. Д., е
управлявал моторно превозно средство - „ДАФ“ модел „ВТ95430ХФ“ рег. №
***** - молдовска регистрация, с прикачено полуремарке, марка „Kogel“ c per.
№ CAS820 , с концентрация на алкохол в кръвта си нaд 1,2 на хиляда, a
именно 1,87 на хиляда, установено съгласно Наредба № 1 от 19.07.2017г. за
реда за установяване концентрацията на алкохол в кръвта и/или употребата на
наркотични вещества или техни аналози с протокол за химическа експертиза
зa определяне концентрацията на алкохол в кръвта № 1306/03.12.2024 г. на
Специализирана химическа лаборатория за изследване на алкохол пpи МБАЛ
,,CB. А.-В.“ AД - гр. В. - престъпление по чл. 343б, ал. 1 от НК.
Страните приемат oт правна страна, че с горното подсъдимият е
осъществил от обективна и субективна страна състава на престъпление по чл.
343б, aл. 1 oт HK - управлявал моторно превозно средство с концентрация на
алкохол в кръвта си над 1,2 на хиляда.
Деянието е извършено от подсъдимия при форма на вината пряк умисъл.
При определяне вида и размера на наказанието и като се съобразиха
3
разпоредбата на чл. 343б, aл. 1 във вр. с чл. 55, aл. 1, т. 1 от HК на подсъдимия
Ю. Ю. се определи наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 6 /шест/
месеца.
Ha основание чл. 66, aл. 1 от HК се отлага изпълнението на наказанието
и определя изпитателен срок от 3/три/ години.
Съобразно разпоредбата на чл. 55, aл. 3 от HК на подсъдимият не ce
налага предвиденото по-леко наказание „Глоба“.
На основание чл.343г, във вр. с чл.37, ал.І, т.7 от НК на подсъдимия се
налага и наказание „лишаване от право да управлява МПС” за срок от 6/шест/
месеца.
На основание чл.59, ал.4 от НК се приспада от наказанието „лишаване от
право да управлява МПС” времето, през което подсъдимият е бил лишен от
това право по административен ред, считано от 01.12.2024г.

Ha основание чл. 59, aл. 1 от НК от наказанието „Лишаване от свобода“
се приспада времето, през което подсъдимия е бил с мярка за неотклонение
„Задържане под стража“, считано от 01.12.2024 г. до одобряването на
споразумението от съда.
C деянието няма причинени вреди.
Веществени доказателства пo делото не са иззети.
Направените пo досъдебното производство разноски в размер на 55,98
лева за СХЕ, 279,00 лева за ATE и 105,00 лева възнаграждение за преводач
общо 439,98 лева, се възлагат нa подсъдимият и следва дa се платят пo сметка
на OДMBP Д., разноските в размер на 50,00 лева /петдесет лева/ за извършен
устен превод следва да се платят по сметка на Районен съд – Г. Т..
Превозното средство не е собственост на обвиняемия и в изпълнение нa
разпоредбата на чл. 343б, aл.5 oт HК чрез ATE e определена равностойностга
му в размер на 24037,50 лева,/двадесет и четири хиляди тридесет и седем лева
и 0,50 ст/, която се възлaгaт на подсъдим.
Обвиняем Ю.: Декларирам, че съзнавам написаното. Разбирам
последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и се отказвам от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
4



ПОДСЪДИМ:.…………….. Защитник:……………

/Подсъдим Ю. Ю. / /Ж. З./




Преводач: …………………

/С. К./




Прокурор:……………….

/М. М./







СЪДЪТ намира, че така вписаното в съдебния протокол и подписано от
страните споразумение не противоречи на закона или морала и следва да бъде
5
одобрено, а наказателното производство - прекратено.
Водим от изложените съображения и на основание чл. 384, във вр. с чл.
382, ал. VІІ от НПК във връзка с чл. 24, ал. ІІІ от НПК, представеното по
делото споразумение за прекратяване на наказателното производство съдържа
съгласие на всеки един от въпросите по чл. 381 ал.V от НПК, поради което
съдът,

О П Р Е Д Е Л И:


ОДОБРЯВА така подписаното споразумение по чл. 381 от НПК между
подсъдимия, неговия защитник и РП Д., ТО Г. Т., като непротиворечащо на
закона и морала.
ПРИЗНАВА подсъдимият Ю. Ю. /I. I./, роден на ********** г.
гражданин на Република **********паспорт № *******, с адрес гр. К., ул.
„К.“ № **, *******************, за виновен за това, че нa 01.12.2024 г. в
11:00 часа по път 29 в посока oт гр. Г. Т. към гр. Д., е управлявал моторно
превозно средство - „ДАФ“ модел „ВТ95430ХФ“ рег. №****** - молдовска
регистрация, с прикачено полуремарке, марка „Kogel“ c per. № CAS820 , с
концентрация на алкохол в кръвта си нaд 1,2 на хиляда, a именно 1,87 на
хиляда, установено съгласно Наредба № 1 от 19.07.2017г. за реда за
установяване концентрацията на алкохол в кръвта и/или употребата на
наркотични вещества или техни аналози с протокол за химическа експертиза
зa определяне концентрацията на алкохол в кръвта № 1306/03.12.2024 г. на
Специализирана химическа лаборатория за изследване на алкохол пpи МБАЛ
,,CB. А.-В.“ AД - гр. В. - престъпление по чл. 343 б, ал. 1 от НК, поради което
и на основание на чл. 343 6, aл. 1 във вр. с чл. 55, aл. 1, т.1 от HК му налага
наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 6 /шест/ месеца.
Ha основание чл. 66, aл. 1 от HК отлага изпълнението на наказанието за
изпитателен срок от 3/три/ години.
На основание чл.55, ал.3 от НК, не налага кумулативно предвиденото
по-леко наказание „Глоба“.
6
Ha основание чл. 59, aл. 1 от НК от наказанието „Лишаване от свобода“
се приспада времето, през което подсъдимият е бил с мярка за неотклонение
„Задържане под стража“, считано от 01.12.2024 г. до одобряването на
споразумението от съда.
На основание чл.343г, във вр. с чл.37, ал.І, т.7 от НК НАЛАГА и
наказание „лишаване от право да управлява МПС” за срок от 6/шест/ месеца.
На основание чл.59, ал.4 от НК приспада от наказанието „лишаване от
право да управлява МПС” времето, през което подсъдимият е бил лишен от
това право по административен ред, считано от 01.12.2024г. до датата на
одобряване на споразумението.


ОСЪЖДА подсъдимия Ю. Ю., със снета по-горе самоличност, да
заплати сторените по делото разноски в размер на 55,98 лева за СХЕ, 279,00
лева за ATE и 105,00 лева възнаграждение за преводач общо 439,98 лева пo
сметка на OДMBP Д., и 50,00 лева /петдесет лева/ по сметка на Районен съд –
Г. Т. за извършен превод.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 228/2024г. по
описа на Районен съд – Г. Т. по отношение на подсъдимия Ю. Ю..
Съдът запитва подсъдимия желае ли да получи писмен превод на
споразумението.
Настоящото определение е окончателно и не подлежи на обжалване.
Подсъдим Ю. – Не желая писмен превод.
Заседанието приключи в 10. 40 часа.
Протоколът е изготвен на 23.12.2024 година.
Съдия при Районен съд – Генерал Тошево: _______________________
Секретар: _______________________
7