№ 1952
гр. Варна, 17.05.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА, V СЪСТАВ ТО, в закрито заседание на
седемнадесети май през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:Галина Чавдарова
Членове:Ралица Ц. Райкова
мл.с. Христо Р. Митев
като разгледа докладваното от Ралица Ц. Райкова Въззивно гражданско дело
№ 20243100500864 по описа за 2024 година
за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е образувано по постъпила въззивна жалба вх. №
261275/18.03.2024г./вх. No на ВРС/, подадена от „Сочи Стар“ ЕООД, ЕИК *********, със
седалище и адрес на управление: гр. Варна, ул. „Ангел Кънчев“ 71, представлявано от
Миглена А. – управител, срещу Решение № 260 007/ 15.02.2024г., постановено по гр.д. №
1536 / 2022г. по описа на РС – Варна, 7 –ми състав, с което са отхвърлени предявените от
„Сочи стар“ ЕООД срещу „Златна палма“ ООД, с ЕИК ********* и седалище и адрес на
управление гр. Варна, район „Одесос“, ул. „Софроний Врачански“ № 6, ет.2, ап.2 обективно
кумулативно и евентуално съединени искове с правно основание чл. 124, ал. 5 ГПК за
установяване по отношение на ответника на престъпни обстоятелства по чл. 316 вр. чл. 309,
ал. 1 НК, изразяващи се в съзнателно ползване на неистински частни документи и с невярно
съдържание, а в условията на евентуалност за установяване по отношение на ответника на
престъпни обстоятелства по чл.309, ал.1 НК, изразяващи се в съставяне на неистински
частни документи, представени по гр.д.№ 4959/2011г. по описа на ВРС, 14 състав:
- договор за посредничество при покупко - продажба на недвижим имот от
15.06.2010г., сключен между „Искра 1“ ЕООД и Х. Р. Кр. за апартамент 13 с площ от 143, 32
кв.м., находящ се в апартаментен комплекс „******* с придружен превод на немски език на
този договор, резервационно споразумение от 15.06.2010г. с придружен превод на немски
език, разписка от 02.07.2010г.;
- договор за посредничество при покупко-продажба на недвижим имот от
09.06.2010г., сключен между „Искра 1“ ООД и Ив. Д. Л. за апартамент № 59 с площ от 80.54
кв.м., находящ се в апартаментен комплекс *******, резервационно споразумение от
11.06.2010г. с посочени по него страни „Сочи стар“ ЕООД и Ив. Д. Л., относно същия
апартамент, разписка от 28.06.2010г.;
- договор за посредничество при покупко-продажба на недвижим имот от
20.07.2010г., сключен между „Искра 1“ ЕООД и Хр. Б. Г. за апартамент (студио) № 44 с
площ от 46.03 кв.м., находящ се в апартаментен комплекс *******, резервационно
споразумение от 23.07.2010г. и разписка от 10.08.2010г., които престъпни обстоятелства са
от значение за отмяна на влязло в сила Решение по гр.д. №4959/2011г. по описа на ВРС, 14
1
състав, в случай когато извършителят на деянието е останал неоткрит.
В жалбата се излага, че решението е недопустимо, доколкото ВРС се бил произнесъл
по непредявени искове – не бил съобразил направеното изменение на исковата претенция с
молбата от 29.03.2022г. Решението било неправилно, като при постановяването му били
допуснати множество и съществени процесуални нарушения. Неправилно бил приложен чл.
158 ал.1 от ГПК и спорът бил разрешен преди разпита на свидетеля чрез изпратената
съдебна поръчка. Неоснователно било отклонено и доказателственото искане за
приобщаване на показанията на Краус, дадени по реда на Международната правна помощ
по Европейската конвенция за взаимопомощ по наказателни дела, намиращи се в кориците
на НАХД 5330 / 2015г. на ВРС. Не било обсъдено заключението на в.л. Цачев наред с
останалите, както и не били обсъдени и други гласни и писмени доказателства, събрани по
приобщеното наказателно производство. Неправилен бил и изводът на съда, че по делото не
било доказано, че твърдяните за неистински документи са били използвани. Отправя
доказателствени искания. Моли съда да отмени обжалваното решение в цялост и да уважи
предявените искове.
В срока по чл. 263, ал.1 ГПК е постъпил отговор на въззивната жалба от ответника
по делото. Същият сочи, че решението е правилно и законосъобразно, а въззивната жалба
неоснователна и недоказана. Поддържа, че наведените в жалбата оплаквания са
несъстоятелни и неверни. Първоинстанционното решение било съобразено с волята на
ищеца, кореспондирало със заявеното изменение. Правилно ВРС приложил и чл. 158 от ГПК
и продължил разглеждане на производството. Показанията на Краус от наказателното
производство не били годно доказателствено средство в настоящото. Като същото важало и
за заключенията на вещите лица, изготвени в същото НАХД. ВРС бил обсъдил всички годни
доказателства и нямало нарушения в тази насока. Твърди, че производството е недопустимо,
предвид че страната не била оспорила и документите в гражданското производство, в което
са представени и губела право да оспорва истинността в друго производство. Моли съда да
отхвърли всички доказателствени искания, като потвърди решението и присъди разноски за
въззивна инстанция.
Въззивната жалба е подадена в срока по чл.259, ал.1 ГПК, от активно легитимирано
лице, срещу подлежащ на обжалване съдебен акт, процесуално допустима е и отговаря на
останалите съдържателни изисквания на чл.260 и чл. 261 ГПК.
Жалбоподателят не се позовава на процесуални нарушения във връзка с доклада по
делото, спорът не е от естество, при което служебното начало да има превес над
диспозитивното и състезателното начало, не е налице хипотеза, в която да се налага
обезпечаване на правилното приложение на материална норма.
По направените от жалбоподателя доказателствени искания:
Съдът констатира, че след постановяване на решението на първата инстанция, е
постъпил отговор на съдебната поръчка, приложен на л. 611 от първоинстанционното
производство. Отговорът е под формата на попълнен Формуляр К от Регламент 2020 / 1783
и е на немски език, като се налага да бъде извършен превод на същия на български език.
Жалбоподателят следва да бъде задължен да представи легализирания превод на документа
от немски на български език. Произнасянето по искането за повторно изпращане на
съдебната поръчка следва да бъде отложено с оглед на необходимостта от превод на
документа.
Искането за изрично приобщаване на протокола за разпит на Х. Р. Кр., осъществен по
реда на международната правна помощ по Европейската конвенция за взаимопомощ по
наказателно - правни въпроси в рамките на международната правна помощ, ведно с всички
материали по провеждането на тази съдебна поръчка, находящ се на лист 202 - 244 от
досъдебното производство - част от НАХД № 5330/2015 г. на ВРС, следва да бъде оставено
без уважение. Посоченото наказателно дело е част от материалите по настоящото
производство, като вече е прието с нарочно определение.
2
Искането за допускане на повторна съдебно-графологична експертиза е
неоснователно, доколкото страната не е поискала своевременно пред първата инстанция
нова или допълнителна експертиза, а и не са налице предпоставките на чл. 201 от ГПК. Не
се очертава и сочената от жалбоподателя хипотеза по чл. 203 от ГПК, доколкото се касае за
отделни самостоятелни заключения, като всички подлежат на преценка ведно с всички
събрани доказателства.
Предвид допустимостта и редовността на въззивната жалба и на основание чл.267,
ал.1 ГПК съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА за разглеждане въззивна жалба вх. № 261275/18.03.2024г./вх. No на ВРС/,
подадена от „Сочи Стар“ ЕООД, ЕИК *********, със седалище и адрес на управление: гр.
Варна, ул. „Ангел Кънчев“ 71, представлявано от Миглена А. – управител, срещу Решение
№ 260 007/ 15.02.2024г., постановено по гр.д. № 1536 / 2022г. по описа на РС – Варна, 7 –ми
състав, с което са отхвърлени предявените от „Сочи стар“ ЕООД срещу „Златна палма“
ООД, с ЕИК ********* и седалище и адрес на управление гр. Варна, район „Одесос“, ул.
„Софроний Врачански“ № 6, ет.2, ап.2 обективно кумулативно и евентуално съединени
искове с правно основание чл. 124, ал. 5 ГПК за установяване по отношение на ответника на
престъпни обстоятелства по чл. 316 вр. чл. 309, ал. 1 НК, изразяващи се в съзнателно
ползване на неистински частни документи и с невярно съдържание, а в условията на
евентуалност за установяване по отношение на ответника на престъпни обстоятелства по
чл.309, ал.1 НК, изразяващи се в съставяне на неистински частни документи, представени по
гр.д.№ 4959/2011г. по описа на ВРС, 14 състав:
- договор за посредничество при покупко - продажба на недвижим имот от
15.06.2010г., сключен между „Искра 1“ ЕООД и Х. Р. Кр. за апартамент 13 с площ от 143, 32
кв.м., находящ се в апартаментен комплекс „******* с придружен превод на немски език на
този договор, резервационно споразумение от 15.06.2010г. с придружен превод на немски
език, разписка от 02.07.2010г.;
- договор за посредничество при покупко-продажба на недвижим имот от
09.06.2010г., сключен между „Искра 1“ ООД и Ив. Д. Л. за апартамент № 59 с площ от 80.54
кв.м., находящ се в апартаментен комплекс *******, резервационно споразумение от
11.06.2010г. с посочени по него страни „Сочи стар“ ЕООД и Ив. Д. Л., относно същия
апартамент, разписка от 28.06.2010г.;
- договор за посредничество при покупко-продажба на недвижим имот от
20.07.2010г., сключен между „Искра 1“ ЕООД и Хр. Б. Г. за апартамент (студио) № 44 с
площ от 46.03 кв.м., находящ се в апартаментен комплекс *******, резервационно
споразумение от 23.07.2010г. и разписка от 10.08.2010г., които престъпни обстоятелства са
от значение за отмяна на влязло в сила Решение по гр.д. №4959/2011г. по описа на ВРС, 14
състав, в случай когато извършителят на деянието е останал неоткрит.
НАСРОЧВА делото за разглеждане в открито съдебно заседание на 11.06.2024г. от
13:45 часа, за която дата и час да се призоват страните с препис от настоящото определение.
ЗАДЪЛЖАВА жалбоподателя най-късно до датата на насроченото осз да представи
легализиран превод на отговора на съдебната поръчка, приложен на л. 611 от
първоинстанционното производство /Формуляр К от Регламент 2020 / 1783/ от немски на
български език.
3
ОТЛАГА произнасянето по искането повторно изпращане на съдебната поръчка.
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането за приемане като доказателство по делото на
протокола за разпит на Х. Р. Кр., осъществен по реда на международната правна помощ по
Европейската конвенция за взаимопомощ по наказателно - правни въпроси в рамките на
международната правна помощ, ведно с всички материали по провеждането на тази съдебна
поръчка, находящ се на лист 202 - 244 от досъдебното производство - част от НАХД №
5330/2015г. на ВРС.
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането за допускане на повторна съдебно-
графологична експертиза с посочените в жалбата задачи.
ПРИКАНВА страните към спогодба и им указва възможността да уредят доброволно
отношенията си чрез медиация или друг способ за доброволно уреждане на спора, като им
указва, че при приключване на делото със спогодба половината от внесената държавна такса
се връща на ищеца.
НАПЪТВАНЕ КЪМ МЕДИАЦИЯ ИЛИ ДРУГ СПОСОБ ЗА ДОБРОВОЛНО
УРЕЖДАНЕ НА СПОРА
ПРИКАНВА страните към постигане на споразумение, като разяснява, че
сключването на спогодба е доброволен способ за уреждането на спора, който има
преимущество пред спорното производство, като при постигане на спогодба заплатената от
ищеца държавна такса се връща в половин размер.
НАСОЧВА страните към МЕДИАЦИЯ като алтернативен способ за разрешаване на
спорове, на осн.чл.140 ал.2 ГПК и чл.11 ал.2 Закона за медиацията.
РАЗЯСНЯВА, че медиаторът може да съдейства на страните за доброволното
разрешаване на спора им, който да приключи с постигане на споразумение, одобрено от
съда. Освен това, чрез медиацията страните могат да разрешат и други свои конфликтни
отношения, извън предмета на съдебния спор и да постигнат и по тях споразумение.
Медиацията може да бъде осъществена в ЦЕНТЪР ЗА МЕДИАЦИЯ към Окръжен
съд - Варна, адрес гр.Варна ул.„Ангел Кънчев" № 12, ет.4 /сградата, в която се помещава
СИС при ВРС/, без заплащане на такси.
За участие в медиация страните могат да се обърнат към координатора за ВОС:
Нора Великова - ет. 4, стая 410, на тел. 052 62 33 62, както и на e-mail: *********@***.**.
За предприемане действия по започване на процедура по медиация или в случай на
постигане на спогодба следва да уведомят съда.
Определението не подлежи на обжалване.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4