Решение по дело №37/2021 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 11
Дата: 12 юли 2021 г. (в сила от 30 юли 2021 г.)
Съдия: Светослава Костова
Дело: 20212200900037
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 30 юни 2021 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 11
гр. Сливен , 12.07.2021 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН в закрито заседание на дванадесети юли, през
две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Светослава Костова
като разгледа докладваното от Светослава Костова Търговско дело №
20212200900037 по описа за 2021 година
Производството се движи по реда на чл. 25 ал.4 ЗТРРЮЛНЦ вр. глава XXI от ГПК
Образувано е по жалба с вх. № 20210624163335/28.06.2021 год., на „ М.К. И ХОТЕЛС“
ООД с ЕИК ***, срещу Отказ № 20210525112152-3/31.05.2021 год. на Агенцията по
вписванията, с което длъжностното лице по регистрация (ДЛР) е отказало вписване по
заявление А4 с вх. № 20210525112152/25.05.2021 год. за прехвърляне на дружествени
дялове и промяна в правната форма и съдружниците.
Жалбоподателя счита отказа за незаконосъобразен. Посочва се, че ДЛР непревилно е
приело, че от приложения договор за прехвърляне на дружествени дялове е удостоверен
подписа само на купувача Михаел Кобике, но не било извършено едновременно
удостоверяване на подписа и съдържанието на договора от нотариуса, съгласно
изискванията на чл. 129, ал.2 ТЗ.
Посочва се, че една от страните по договора е гражданин на Федерална република
Германия и към момента на сключване на договора за прехвърляне се е намирал на
територията й. Пояснява, че за прехвърляне на дружествените дялове са използвани
услугите на местен нотариус и т.к. за разлика от българското законодателство, където се
изискват две отделни заверки на подписа и съдържанието, в германското законодателство
липсва такова подобно разделение по отношение на заверките.
Жалбоподателя сочи, че на 22.03.2021 год. в кантората на нотариус Николина Стойчева,
са направени необходимите заверки за подпис и съдържание от страна на продавача И.Ж.,
също така е бил направен и превод на договора и изповядването му пред германски
нотариус от лицензиран преводач, а на 27.05.2021 год. е направена нотариална заверка на
1
подписа на преводача.
Посочва, че съгласно установената съдебна практика по отношение на нотариално
удостоверяване на подпис, извършен в чужбина от чужд нотариус следва да се прилага
разпоредбата на чл. 61 КМЧП, която допуска алтернативно уреждане на формата на
правните сделки с международен елемент - или от правото, което е приложимо към самата
сделка или от правопорядъка на държавата по местоизвършване на сделката.
Предвид това, от съда се иска да бъде отменен Отказ № 20210525112152-3/31.05.2021 г.
по Заявление А4 с вх № 20210525112152/25.05.2021 г. на Агенция по вписванията за
прехвърляне на дружествени дялове и промяна в правната форма и съдружниците.
Отговор на жалбата е подаден от Агенцията по вписванията, чрез упълномощен
представител, който оспорва жалбата като неоснователна. Изложени са подробни
съображения, с които последователно са оборени наведените в жалбата оплаквания. Твърди,
че на осн. чл. 22 ал.5 от ЗТРРЮЛНЦ на заявителя са давани указания, но последния не ги е
изпълнил в законоустановения срок, поради което е постановен и обжалваният
отказ.Претендира се присъждане на деловодни разноски.
След като се запозна с изложените в жалбата и отговора към нея доводи, както и с
мотивите на атакувания отказ, съдът прие за установено следното:
Жалбата е процесуално допустима, тъй като изхожда от легитимирано лице, подадена е в
срока по чл. 25, ал.1 от ЗТРРЮЛНЦ срещу акт, подлежащ на инстанционен контрол за
законосъобразност, представено е и доказателство за внесена държавна такса.
Разгледана по същество същата е неоснователна.
Със заявление А4 с вх № 20210525112152 от 25.05.2021 год. „ М.К. И ХОТЕЛС“ ООД с
ЕИК ***, представлявано от управителя ИВ. В. Ж. е поискал промяна на съдружници,
промяна на едноличен собственик на капитала и прехвърляне на дружествен дял. По
заявлението е постановен атакувания отказ № 20210525112152-3/31.05.2021 год. на
Агенцията по вписванията основан на следните съображения: не е спазена формата за
действителност на договора за прехвърляне на дружествени дялове, тъй като липсва
едновременно нотариално удостоверение на подписите и съдържанието извършени
едновременно съгласно изискванията на чл. 129 ал.2 от ТЗ.
Въпреки, че договорът за прехвърляне на дружествените дялове е сключен в чужбина,
тъй като този договор засяга членствените права в българско търговското дружество, на
осн.чл. 56 във вр. чл. 58 т.6 от КМЧП, съдът приема, че приложим закон спрямо него са
правните норми на ТЗ и Наредба № 1/2007 г. тъй като това е правото на държавата по
регистрация на „ М.К. И ХОТЕЛС“ ООД.
В случая не е приложима цитираната от жалбоподателя разпоредба на чл. 61 КМЧП
2
допускаща приложимост на правото на държавата по местоизвършването на сделката, тъй
като същата е обща по отношение на специалните норми на чл. 56 и чл.58 КМЧП. Следва
също да се отбележи,че като дружество регистрирано на територията на РБългария, макар и
държава членка на ЕС, спрямо правното положение на дружеството, съгласно чл. 54 и 55
ДФЕС се прилага именно националното право и по точно ТЗ. Съгласно чл.129, ал.2 от ТЗ
прехвърлянето на дружествен дял се извършва с договор, сключен с нотариално
удостоверяване на подписите и съдържанието, извършени едновременно, и се вписва в
търговския регистър, след представяне от управителя на дружеството и от праводателя на
декларация по образец, че няма изискуеми и неизплатени задължения по ал.1.
Именно поради тази причина цитираната от жалбоподателя разпоредба не намира
приложение при капиталовите дружества, поради което нотариалната заверка само на
подписа, не се явява достатъчна за придобиването на членствени права по реда на чл. 129,
ал. 1 и ал.2 от ТЗ. Следва да се отбележи,че ДЛР на осн.чл. 22 ал.5 ЗТРРЮЛНЦ е дало
указания на заявителя за представяне и на заявление по образец Ж1, както и декларация по
чл. 13 ал.4 ЗТРРЮЛНЦ и чл. 129 ал.2 от ТЗ, като в законоустановения срок последния не ги
е изпълнил.
По изложените съображения се налага извода,че не са спазени изискванията на закона за
исканото вписване и атакувания отказ следва да бъде потвърден.
С оглед изхода на делото, на Търговски регистър при Агенция по вписванията на осн.
чл. 25, ал. 6 от ЗТРРЮЛНЦ във връзка с чл. 81 от ГПК са дължими деловодни разноски в
размер 80 лева – юрисконсултско възнаграждение.
Мотивиран от горното , Сливенски окръжен съд


РЕШИ:
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ жалбата на „ М.К. И ХОТЕЛС“ ООД с ЕИК ***,
представлявано от управителя ИВ. В. Ж. с ЕГН: ********** със седалище и адрес на
управление на дейността обл.Сливен, ***, ***, *** № *, срещу отказ № 20210525112152-
3/31.05.2021 год. на ДЛР при Агенцията по вписванията.
ОСЪЖДА „ М.К. И ХОТЕЛС“ ООД с ЕИК *** , представлявано от управителя ИВ. В.
Ж. с ЕГН: ********** със седалище и адрес на управление на дейността обл.Сливен, ***
ДА ЗАПЛАТИ на Търговски регистър при Агенция по вписванията деловодни разноски в
размер 80 лева.
3
Решението може да бъде обжалвано в едноседмичен срок от връчването му на страните
пред Апелативен съд - Бургас.
Съдия при Окръжен съд – Сливен: _______________________
4