П Р О Т О К О Л
Гр. Ямбол, 31.03.2021 год.
ЯМБОЛСКИЯТ РАЙОНЕН
СЪД, VІIІ-ми НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ,
в публично съдебно заседание на тридесет и първи март, две хиляди двадесет и първа година в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: РАДОСТИН РАДИЕВ
Съд. Заседатели:1.С.С.
2.Д.Г.
При секретаря Я.
С.
и прокурора В. В.
сложи за разглеждане НОХД № 1232 по описа за 2020 год.
докладвано от съдия РАДИЕВ
На именното повикване в 10:40 часа
се явиха:
Подсъдимият,
К.И.Г., се води от органите на ОЗО Ямбол.
Подсъдимият А.Д.К., не е открит на адреса не се явява.
Подсъдимият
М.И.Ч., редовно уведомен, налице.
Пострадалия
Г.М.И., редовно уведомен, налице и с повереник адв. Д.Д..*** изпраща адв. К. А.
за защитник на подсъдимия К..
На
основание чл.94, ал.1, т. 8 от НПК съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА
адв. А. за защитник на подсъдимия К..
ЯРП
редовно призована, изпраща представител.
Прокурорът:
Да се даде ход на делото.
Адв.
Д.: Да се даде ход на делото.
Адв.
А.: С оглед нередовното призоваване на подзащитния ми и с оглед тежкото
умишлено престъпление, за което му е повдигнато обвинение, чието присъствие е
задължително, моля да не се дава ход на делото.
Пострадаля:
Да се гледа делото.
Подс.
Ч.: Да се даде ход на делото.
Съдът счита, че липсват
процесуални пречки по даване ход на делото, тъй като от направената справка в
ОД МВР Ямбол в предходното съдебно заседание се установи, че К. е напуснал
пределите на Република България на 29.12.2020 г., а от направена справка в РС
„ИН“ Ямбол е видно, че подсъдимият К. не търпи наказание „Лишаване от свобода“
и няма взета мярка за неотклонение в затворите и арестните помещения на
територията на Република България, поради което на основание чл.269, ал.3, т.4
от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на
подсъдимите:
К.И.Г. роден на *** ***, настоящ адрес:***,
българин,български гражданин, неженен, средно образование, безработен,
неосъждан, ЕГН **********.
М.И.Ч. роден на *** ***, обл. Ямбол, ул.
„Р.Княгиня“ №29, българин, български гражданин, неженен, средно образование,
безработен, осъждан, ЕГН **********.
Вписа се самоличността на
подсъдимият:
А.Д.К. роден на *** ***, българин,
български гражданин, не женен,
основно образование, безработен,
неосъждан/реабилитиран/, ЕГН-**********.
Подсъдимият Г.: Получил съм
препис от обвинителния акт, преди повече от седем дни.
Подсъдимият Ч.: Получил съм
препис от обвинителния акт, преди повече от седем дни.
Адв. А.: Получила съм препис
от обвинителния акт, преди повече от седем дни.
На
основание чл. 274 и чл. 275 от НПК съдът, разясни на страните правата им, по
повод на което искания, бележки, възражения и отводи, не се направиха.
Дава възможност на страните да изразят
становище по въпросите по чл.248 от НПК, а именно: подсъдно ли е делото на
съда; има ли основание за прекратяване
или спиране на наказателното производство; допуснато ли е на ДП отстранимо
съществено нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване на
процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или неговите наследници,
налице ли са основания за разглеждане на делото по реда на особените
правила; разглеждането на делото при
закрити врати, привличането на резервен съди или съдебен заседател, назначаване
на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни
следствени действия по делегации; взети мерки за процесуална принуда; искания
за събиране на нови доказателства; насрочване на с.з. и лицата които следва да
се призоват за него.
Прокурорът: Делото е подсъдно на
ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на наказателното
производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено нарушение на
процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните права на обвиняемия
или на пострадалия. Считам, че не са налице и предпоставките за разглеждане на
делото при особените правила, закрити врати, привличане на резервен съдия или
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и
извършването на съдебно следствени действия по делегация. Мярката за
неотклонение не считам, че следва да бъдат взети. Нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за разглеждане по
реда на глава 20 от НПК.
Адв. Д.: Делото е подсъдно на ЯРС. Няма основания
за спиране на наказателното производство. Считам, че е налице допуснато
отстранимо съществено процесуално нарушение, довело до ограничаване правата на
пострадалия. В обвинителния акт е посочено, че при отнемане на трактора са
отнети само 1 бр. гидория, която е била възстановена с връщането на трактора.
От изготвената автотехническата експертиза по делото е категорично, че при
отнемане на трактора същия е транспортиран на собствен ход без охлаждаща
течност, което е довело до прегряване на двигателя и неговото блокиране. След
като е било установено местонахождението на трактора е установено, че същия е
почнал да се размразява. Втората по делото експертиза не дава яснота, относно
частите които са отнети от същия. Средната стойност на щетата, причинена на
колесния трактор е 2496.50 лв. От изготвената втора автотехническа експертиза
стойността на отнетите щека за масло, двигателно масло, комплект ключове, също
не са описани в обвинителния акт. Считам, че представителя на ЯРП ще контрира,
че имаме право да заведем гражданско дело за щети. Но когато в самия акт и
присъда не са посочени всички елементи на кражбата, които са довели до
настъпване на увреждане, това дава основание за уважен иск на делото в
гражданската част и затова считам, че с непосочването на тези обстоятелства в
обвинителния акт са нарушени правата на доверителя ми и ще моля да прекратите
производството и да го върнете на прокуратурата да отстрани това съществено
процесуално нарушение.
Смятам, че не е налице основание
за разглеждане на делото при особените парила. Не са налице основания и за
привличането на резервен съдия и заседател. Няма взети мерки за неотклонение и
не считам, че следва да бъдат взети такива. Към настоящия момент нямаме искания
за нови доказателства. Ако съда уважи искането по ал. 3 да се върне делото на
прокуратурата за отстраняване на нарушението, то моля да насрочите делото за
съдебно заседание. Но така се нарушават правата на моя доверител както в
наказателното производство, така и в гражданското.
Адв. А.: Делото е подсъдно на
ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на наказателното
производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено нарушение на
процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните права на обвиняемия
или на пострадалия. Считам, че не са налице и предпоставките за разглеждане на
делото при особените правила, закрити врати, привличане на резервен съдия или
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и
извършването на съдебно следствени действия по делегация. Мярката за
неотклонение не считам, че следва да бъдат взети. Нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за разглеждане по
реда на глава 20 от НПК.
Прокурорът: По отношение на казаното
прокуратурата повдига обвинение за кражба и за отнети вещи. В хода на
досъдебното производство бе доказано, че липсват. Относно искането на
гражданския ищец за предявяване на обвинение за повреждане на чужда движима вещ
в компетенцията на ЯРП не е дали такова обвинение следва да бъде предявено,
предвид събраните на досъдебното производство доказателства. Това е въпрос по
същество и следва да се разгледа след разпита на свидетелите и след самия
умисъл на обвиняемите, поради което считам, че исканията са неоснователни.
Реплика на адв. Д.: Аз не считам,
че следва да се повдига ново обвинение. При самото действие кражба е увредена
самата вещ. С трактора се извършват селско стопански дейности. След като е
извършена кражбата тази вещ е докарана до състояние, до което да не може да се
употребява и би следвало да се приеме, че тези вреди са резултат от кражбата.
Не следва да се предявява обвинение за уврежданията. Има две експертизи. Има
посочени части, които са отнети от трактора и не са възстановени за това считам,
че със самото ѝ действие на кражбата подсъдимите и увреждането на веща
следва да носят тази отговорност и следва да бъде заплатено и затова сме
предявили граждански иск за тази сума. Моля да върнете делото на ЯРП за да може
да бъде отстранено това съществено процесуално нарушение и да се докаже, че при
извършване на кражбата е увреден двигателя на трактора независимо, че е върнат
но той не е способна да изпълнява своите дейности.
Подсъдимият К.Г.: Предоставям на съда. Не желая да вземам отношение по въпросите по чл.248 от НПК.
Подсъдимият М.Ч.:
Не желая да вземам отношение по въпросите по чл.248 от НПК.
Съдът дава пет
минути почивка.
В 10:30 ч.
съдебното заседание продължи в присъствието на ЯРП, адв. Д., пострадалия Г.И., подс. К.Г. и М. Ч.
и адв. К. А.
Съдът като взе предвид
становището на страните и като обсъди въпросите по чл. 248 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА, че делото е подсъдно на
ЯРС. Не са налице основанията за спиране, но във хода на досъдебното
производство са допуснати съществени процесуални нарушения, довели до
ограничаване правото на защита на подсъдимите, тъй като същите имат
противоречиви интереси и единият от тях в хода на досъдебното производство е
имал защитник. Съгласно чл.94, ал.1, т.5 от НПК задължителна защита е следвало
да има и за подсъдимите Г. и Ч.. Чл.94, ал.2 от НПК допуска че тази защита не е
задължителна, ако обвиняемите заявят, че не желаят да имат защитник, но в
случая на тях не им е разяснено правото на задължителна защита по чл.94, ал.1,
т.5 от НПК, като интересите на тримата подсъдими са противоречиви, тъй като
подсъдимият Г. е разпитван без защитник и отказва да дава обяснения.
Подсъдимият Ч. също е разпитан
без защитник, като дава обяснения по предявеното му обвинение. Подсъдимият К.
пък е разпитан със защитник, но отказва да дава обяснения.
Съдът намира, че е допуснато и
друго съществено и отстранимо процесуално нарушение за подсъдимите, с което са
нарушени правата им да научат за какво престъпление са привлечени в качеството
на обвиняеми.
Съгласно чл.130 от НПК всички
поправки, изменения и допълнения трябва да бъдат удостоверени с подписа на
лицата, които са го подписали.
Видно от постановлението за
привличането в качеството на обвиняем на К.Г. на лист 133 от досъдебното
производство направените поправки са удостоверени единствено с подписа на
разследващия полицай.
Същото се отнася и за
постановлението за привличане на М. Ч. в качеството на обвиняем на лист 135 от
досъдебното производство.
На лист 138 от досъдебното
производство е приложено постановлението за привличане в качеството на обвиняем
на А.Д.К..
Направените поправки в това постановление са
удостоверени с подписите на разследващия полицай и на адв. Б., но не и на
обвиняемия К..
Съдът намира направеното искане
от повереника на пострадалия за връщане на делото за допълнително разследване
поради допуснато съществено отстранимо нарушение на процесуалните права на
пострадалия за неоснователно, тъй като невключването в обвинителния акт на
повредени части и механизми на отнетото МПС или непредявяването на обвинение и
за друго престъпление не попадат в
разпоредбата на чл.249, ал.4, т.2 от НПК където са уредени правата на
пострадалия, нарушаването на които водят до прекратяване на съдебното
производство на това
основание. Мерки за неотклонение спрямо подсъдимите не са
взети, поради което и на основание чл.249 от НПК съдът
ОПРЕДЕЛИ: 260253/31.03.2021 г.
ПРЕКРАТЯВА съдебното производство
по НОХД № 1232/2020 г. по описа на ЯРС.
ВРЪЩА делото на ЯРП за
отстраняване на допуснатото нарушение.
Определението по чл.248, ал.1,
т.3 от НПК подлежи на обжалване и
протестиране в седмодневен срок пред ЯОС.
Протоколът се изготви в с.з., което приключи в 10:40 часа.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
Съд. Заседатели:1.
2.
СЕКРЕТАР: