Решение по дело №1052/2024 на Административен съд - Хасково

Номер на акта: 5048
Дата: 26 ноември 2024 г.
Съдия: Павлина Господинова
Дело: 20247260701052
Тип на делото: Административно дело
Дата на образуване: 28 октомври 2024 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ

№ 5048

Хасково, 26.11.2024 г.

В ИМЕТО НА НАРОДА

Административният съд - Хасково - VI състав, в съдебно заседание на двадесет и втори ноември две хиляди двадесет и четвърта година в състав:

Съдия: ПАВЛИНА ГОСПОДИНОВА
   

При секретар СВЕТЛА ИВАНОВА и с участието на прокурора АНТОН ПЕНЕВ СТОЯНОВ като разгледа докладваното от съдия ПАВЛИНА ГОСПОДИНОВА административно дело № 20247260701052 / 2024 г., за да се произнесе взе предвид следното:

Производството е по реда на чл.87 във вр. с чл.75, ал.1, т.2 и т.4 от Закона за убежището и бежанците и е образувано е по жалба от М. И. А. от Сирия, с посочен по делото адрес: Харманли, срещу Решение №10740/11.10.2024г. на Председател на Държавната агенция за бежанците при МС. Твърди се, че оспорваното решение е незаконосъобразно поради съществено нарушение на административнопроизводствените правила и противоречие с приложимия материален закон. Административният орган игнорирал факта, че причините да напусне страната били свързани с наличието на заплаха за живота му и неговата сигурност. Причините били изложени добросъвестно и били възприети правилно. Освен това жалбоподателят напуснал Сирия заради военните действия и липсата на елементарни условия за живот. Ако се върнел, то се опасявал, че съществува риск за сигурността и живота му в селото К. А., където живял. Справките, на които се позовал административният орган, съдържали информация, която не била преценена правилно и конкретно за провинция Халеб. Отправна точка при разглеждане на исканията за убежище/международна закрила били Женевската конвенция от 1951г. и Протоколът към нея от 1967г., като принципът за забрана на връщане бил главно основание на закрилата. Твърди се, че административният орган не се съобразил с Решение от 17 февруари 2009 на Съда на ЕС по дело С-465/07 по тълкуването и прилагането на чл.15, б.в от Директива 2004/83/ЕО на Съвета от 29 април 2004г. относно минималните стандарти за признаването и правното положение на гражданите на трети страни или лицата без гражданство като бежанци или като лица, които по други причини се нуждаят от международна закрила, както и относно съдържанието на предоставената закрила във връзка с чл.2, б.д от същата директива. Административният орган неправилно приел, че при връщането на жалбоподателя в страната по произход, то животът му няма да бъде поставен в сериозна опасност, но това било в противоречие с чл.3 от ЕКПЧ и чл.15, б.В от Квалификационната директива. Към настоящия момент липсвала сигурност за живота и личността на всеки [държава], както и гаранции за предоставяне на вътрешна закрила в която и да е друга част на страната съгласно дадените в чл.8 от КД критерии. При преценка на възможностите за преместване и вътрешна закрила следвало да се вземе предвид дали лицето може да разчита на безопасен вътрешен транспорт, за се осъществи преместване, дали изобщо е в състояние да пътува до друг район на страната и дали има достъп да се установи. При липсата на тези елементи съществувало основание за нарушение на чл.3 от Конвенцията. Иска се отмяна на оспореното решение.

Ответната страна – Председател на Държавна агенция за бежанците, счита, че жалбата е неоснователна и иска същата да бъде отхвърлена.

Представителят на Окръжна прокуратура Хасково счита, че жалбата не е основателна.

Съдът, като обсъди доводите на страните в производството и събраните по делото доказателства, приема за установено от фактическа страна следното:

С молба рег.№УП 27695/06.06.2023г. по описа на ДАБ М. А. М. е поискал закрила в Република България, като е съставен регистрационен лист.

Приложени са в копие декларация за съгласие и информационен лист за обработване на лични данни от 06.06.2023г., както и покана от същата дата за провеждане на интервю, регистрационен лист и приложение към регистрационен лист, съставена е дактилоскопна карта. Подписана е декларация на основание чл.30, ал.1, т.3 от ЗУБ. На жалбоподателя е връчена информация за задълженията на чужденците, подали молба за международна закрила и настанени в центрове на ДАБ, както и информация относно предоставянето на убежище, статут на бежанец и хуманитарен статут.

Видно от Докладна записка рег.№27695 от 13.06.2024г. и УП27695 от 21.08.24г. са извършени корекции на лични данни – относно имената и гражданството. Лицето е записано с имена М. И. А., без гражданство, ***.

С писмо рег.№М-11340/25.07.24г. е постъпил отговор от ДАНС, че не се възразява относно предоставяне на закрила за лицето.

С Решение №15982 от 27.10.2023г. производството за предоставяне на международна закрила е прекратено, тъй като кандидатът не се е явил за провеждане на интервю. С молба УП-27695 от 20.05.2024г. М. И. А. е изразил искане да бъде възобновено производството и да му се предостави международна закрила.

На 21.05.2024г. и на 24.09.2024г. с кандидата били проведени интервюта, за което са съставени представени по делото протоколи - жалбоподателят заявил, че бил махтум *** с имена М. И. А., като първоначално посочените имена били на негов братовчед, защото се страхувал да не го разделят от братовчед му. Роден бил в [населено място], обл.Малкия и до напускането на Сирия живял там. Имал двама братя в Австрия с предоставена закрила. Влязъл незаконно на 12.05.2023г. в Турция, не се регистрирал там, защото не Турция била целта им. На 25.05.2023г. пристигнал незаконно в България. Бил с още 11 души, като тръгнали за София, но ги задържала полицията. Напуснал бежанския лагер, бил в Холандия, но го върнали в България. В Сирия останали съпругата му и синът им, а още и майка му, баща му, трима братя и четири сестри. Имал основно образование, работил като шофьор. Бил без гражданство в Сирия, не бил арестуван и осъждан в Сирия, нямал проблеми с етническата си принадлежност и религия. Не членувал в политически партии, нямал проблеми с официалните власти, не бил участвал във военни формирования, не бил жертва на насилие и не били отправяни заплахи към него или семейството му. Напуснал Сирия заради войната и военните действия между ***ските сили и турската армия. До сега имало сражения и постоянни бомбардировки, хората не излизали навън. Положението било лошо и едва се препитавали. Не можел да изхранва семейството си, нямало работа. Нямало ток и вода и така заминал за Европа да търси по-добро място за живот за себе си и семейството си.

С Решение №10740/11.10.2024г. на Председател на ДАБ при МС на основание чл.75, ал.1, т.2 и т.4 от ЗУБ е отхвърлена молбата от М. И. А. за предоставяне на статут на бежанец и хуманитарен статут, като същото е съобщено на жалбоподателя на 18.10.2024г. и той бил запознат със съдържанието му на език, разбираем за него.

Жалбата срещу решението е подадена чрез органа на 22.10.2024г.

Представена е справка №ЦУ-1852/27.08.2024г. и №ЦУ-1841/23.08.2024г. относно актуалната политическа и икономическа обстановка в Сирийска Арабска република и състоянието на сигурността в провинциите Дамаск, Халеб, Хасака, Камишли, Латакия и Тартус.

При така установеното от фактическа страна, съдът направи следните правни изводи:

Жалбата е процесуално допустима, като подадена срещу годен за оспорване административен акт, от надлежна страна, за която е налице правен интерес от търсената защита и при спазване на 14-дневния срок за съдебно обжалване, предвиден в чл.87 от ЗУБ.

Разгледана по същество, съдът намира жалбата за неоснователна.

Оспореното в настоящото производство решение изхожда от компетентен орган – Председател на ДАБ.

Административният акт отговаря на общите изисквания за форма и съдържание по чл.59 от АПК. В решението се сочат както фактически, така и правни основания за издаването му. Административният орган излага подробни съображения относно приетото от него, че на жалбоподателя не следва да се предостави статут на бежанец и хуманитарен статут, като задълбочено е обсъдена обстановката в страната на произход – Сирия. Обективираните в решението фактически съображения имат подробна мотивировка, ясни са, кореспондират на приложените правни норми и дават възможност на жалбоподателя да разбере какви са мотивите, възприети от административния орган, за да постанови решението, с което му се отказва предоставяне на исканата международна закрила. Административният орган е изследвал в мотивите си и данните, изложени в интервюто, като е посочил, че не са изложени факти и обстоятелства, релевантни към молбата за международна закрила, които да бъдат обсъждани. Няма нарушение на правилото на чл.75, ал.2 от ЗУБ, частен случай на правилото на чл.35 от АПК. Видно от данните по преписката, както и от съдържанието на процесното решение, не се установява органът да пропуска да изследва твърдян факт от бежанската история, свързан с личното положение на молителя. Обследвани са всички заявени от търсещия закрила факти от личната му бежанска история, същите подробно са анализирани, като въз основа на тях ответникът възприема, че те не установяват наличие на предприето по отношение на жалбоподателя преследване по смисъла на чл.8, ал.4 от ЗУБ в страната по произход. Още повече, че самият кандидат не излага такива твърдения. В този смисъл административният орган е изпълнил задължението си при произнасяне по молбата за статут на бежанец и хуманитарен статут да извърши всестранна и задълбочена преценка на всички относими факти, декларации или документи, свързани с личното положение на чужденците с държавата по произход, поради което съдът приема, че няма допуснато съществено процесуално нарушение.

Съдът намира така постановеното решение за съответно на материалния закон.

Причините, които българският законодател е уредил като обосноваващи предоставянето на статут на бежанец и на хуманитарен статут, са посочени в чл.8 и чл.9 от ЗУБ. В нормата на чл.8, ал.1 от ЗУБ са предвидени условията, при наличието на които на чужденец се предоставя статут на бежанец в Република България. Освен да се намира извън държавата си по произход, е необходимо чужденецът да не може или не желае да се ползва от закрилата на тази държава или да се завърне в нея по причини, свързани, от една страна с основателно опасение от преследване, а от друга страна – това преследване да е поради някое от алтернативно изброените характеристики на субекта: неговата раса, религия, националност, политическо мнение или принадлежност към определена социална група.

Наличието и основателността на опасенията следва да бъдат преценени с оглед представените в бежанската история на кандидата за статут данни, като се отчете произходът на преследването, дали последното води до нарушаване на основни права на човека и закрилата, която може да бъде получена от държавата по произход.

В настоящия случай правилно административният орган е преценил, че в хода на производството не се установява спрямо търсещия закрила да е било осъществено визираното в чл.8, ал.1 от ЗУБ преследване, релевантно за предоставянето на бежански статут. Самият оспорващ сочи, че спрямо него няма осъществено преследване, основано на раса, религия, националност, политическо мнение или принадлежността му към определена социална група. Изложените от кандидата мотиви за напускане на страната му по произход не са правно значими за търсения вид защита, тъй като не могат да се приемат за обосновано опасение от преследване. В този смисъл е правилен и законосъобразен изводът на административния орган за липсата на материалноправни предпоставки за прилагане на чл.8, ал.1 от ЗУБ за предоставяне на статут на бежанец на М. И. А..

По отношение наличието на предпоставки за предоставяне на хуманитарен статут на чужденеца, следва да се отбележи, че в случая от негова страна не се твърди да е изложен на реална опасност от тежки посегателства, като смъртно наказание или екзекуция, или изтезание или нечовешко или унизително отнасяне, или наказание, каквито предвижда разпоредбата на чл.9, ал.1, т.1 и т.2 от ЗУБ. Няма изложени твърдения и за наличие на обстоятелства като предвидените в чл.9, ал.6 и ал.8 от ЗУБ.

Административният орган е извършил преценка и относно материалноправните предпоставки за предоставяне на хуманитарен статут по смисъла на чл.9, ал.1, т.3 от ЗУБ, съгласно която норма хуманитарен статут се предоставя на чужденец, който не отговаря на изискванията за предоставяне на статут на бежанец и който не може или не желае да получи закрила от държавата си по произход, тъй като може да бъде изложен на реална опасност от тежки посегателства, като тежки заплахи срещу живота или личността на цивилно лице поради безогледно насилие в случай на въоръжен международен или вътрешен конфликт.

Наличието на тежки и лични заплахи срещу живота или личността на цивилно лице поради безогледно насилие в случай на въоръжен вътрешен или международен конфликт е формулирано като тежко посегателство и условие за предоставяне на субсидиарна закрила и в член 15, буква „в“ от Директива 2004/83/ЕО на Съвета от 29 април 2004 година относно минималните стандарти за признаването и правното положение на гражданите на трети страни или лицата без гражданство като бежанци или като лица, които по други причини се нуждаят от международна закрила, както и относно съдържанието на предоставената закрила. Съгласно Решение от 17 февруари 2009г. на Съда на Европейския Съюз по дело C-465/07, член 15, буква „в“ от Директива 2004/83/ЕО, във връзка с член 2, буква „д“ от същата Директива, трябва да се тълкува в смисъл, че: съществуването на тежки и лични заплахи срещу живота или личността на молителя за субсидиарна закрила не е подчинено на условието последният да представи доказателство, че той представлява специфична цел поради присъщи на неговото лично положение елементи; съществуването на такива заплахи може по изключение да се счита за установено, когато степента на характеризиращото протичащия въоръжен конфликт безогледно насилие, преценявана от компетентните национални власти, сезирани с молба за субсидиарна закрила, или от юрисдикциите на държава членка, пред които се обжалва решение за отхвърляне на такава молба, достига толкова високо ниво, че съществуват сериозни и потвърдени основания да се смята, че цивилно лице, върнато в съответната страна, или евентуално в съответния регион, поради самия факт на присъствието си на тяхната територия се излага на реална опасност да претърпи посочените заплахи. Понастоящем с член 40 от Директива 2011/95/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, Директива 2004/83/ЕО е отменена, но текстът на член 15 от последната е преповторен в текста на член 15 от Директива 2011/95/ЕС, поради което и тълкуването дадено с Решение от 17.02.2009г. по дело № С-465/2007г. на Съда на Европейския съюз е запазило своето значение.

Съдът намира, че посочените хипотези от Решението на Съда на Европейския съюз не са налице в случая, тъй като изложената пред орган на ДАБ информация за личното положение на жалбоподателя, както и останалите данни и доказателства, не водят до извод, че към настоящия момент на цялата територия на Сирия конфликтът достига до ниво, пораждащо сериозни и потвърдени основания да се смята, че търсещият закрила, върнат в Сирия, в конкретен регион, поради самия факт на присъствието си на територията се излага на реална опасност да претърпи тежки заплахи срещу живота или личността си. Ответникът е извършил преценката си по прилагане на чл.9, ал.1, т.3 от ЗУБ въз основа на обективираната в Справка вх. №ЦУ-1852/27.08.2024г. на Дирекция Международна дейност при ДАБ, информация относно провинция Хасака и Халеб, като е приел, че района на обл.Малкия насилието там не може да се определи като безогледно. Още повече, че се установява, че цялото семейство на жалбоподателя продължават да живеят там, а ако в района е изключително напрегнато, то те не биха останали там, където е роден и самият жалбоподател. В конкретния случай е направен извод, че няма добре обоснован страх от преследване, за да са налице предпоставките за предоставяне на хуманитарен статут. За да били налице предпоставките за предоставяне на хуманитарен статут безогледното насилие както в Сирия следвало да е изключително, каквото то не било. Не се установило спрямо кандидата да били налице сериозни и потвърдени основания да се счита, че единствено на основание присъствието си на територията на Сирия той щял да бъде изправен пред реален риск да стане обект на заплаха, релевантна на предоставяне на хуманитарен статут по чл.9, ал.1, т.3 от ЗУБ. Съдът споделя изложените от административния орган съображения и ги намира за обосновани, тъй като са изцяло съобразени с изложената пред него бежанска история. Същата е правилно възприета и съпоставена с реалната обстановка в Сирия и частност с тази в провинцията, в която е живял жалбоподателят. Дори да е описвана като нестабилна ситуацията със сигурността в обл.Малкия се характеризира с по-нисък брой инциденти понастоящем, поради което се счита, че не може да се говори за наличие на безогледно насилие.

От информацията в приложената Справка с вх.№ЦУ-1841/23.08.2024г. на Дирекция Международна дейност на ДАБ към МС се установява, че в Сирия е налице вътрешен конфликт и има случаи на насилие, но то не обхваща цялата територия на тази държава. Районът на големите градове са зона контролирана от правителството. От 2020г. конфликтът се приема за такъв в застой, при който фронтовите линии остават относително стабилни. Отразено е, че макар да съществува риск за сигурността, свързаното с конфликта насилие е спорадично, а и от 2012г. е налице мълчаливо споразумение между сирийското правителство и ***ската партия „Демократичен съюз“, което предоставя на последната известна степен на автономия в районите с ***ско мнозинство, в североизточната част на страната, в замяна на което ***ската партия не участва в конфликта. От справката се установява също, че последният останал анклав от първоначалната опозиция на правителството е в северозападната част на провинция Идлиб, на границата с Турция, където били разположени десетки предимно ислямистки групи.

Според справките в Сирия са регистрирани случаи на насилие. Ясно е обаче, че в отделни провинции на страната тези случаи не могат да бъдат определени за достигащи нивото, разглеждано в Решение от 17 февруари 2009г. на Съда на Европейския съюз по дело C-465/07. От информациите в справките става ясно, че дори и да се приеме наличие на въоръжен конфликт в Сирия, то същият явно не е повсеместен. Съответно не може да се счита, че със самото си присъствие в дадена провинция, населено място, жалбоподателят ще бъде изложен на тежки заплахи срещу живота или личността му поради безогледно насилие вследствие на въоръжения конфликт.

Във връзка с горното следва да бъде отбелязано, че съществуването на въоръжен конфликт в страната на произход на търсещото закрила лице не е предпоставка във всички случаи да се предоставя хуманитарен статут на основание чл.9, ал.1, т.3 от ЗУБ. Преди прилагането на визирания законов текст се изисква оценка на конкретния случай. Изводът от тази оценка в разглежданата фактическа хипотеза показва, че визираната разпоредба от ЗУБ не намира приложение спрямо М. И. А..

Към настоящия момент в Сирия не е налице ситуация на изключително безогледно насилие. Не се установяват данни понастоящем конфликтът там да е на нива, обосноваващи извод са съществуване на реален риск чужденецът непременно да понесе тежки посегателства. В тази насока следва да се отчете и фактът, че самият жалбоподател не споделя конкретни обстоятелства, които да са представлявали непосредствената заплаха за живота и сигурността му в Сирия. Преди да напусне страната е той е живял в града, в който е и роден, а изрично е посочил, че не бил жертва на насилие и не били отправяни заплахи срещу него или семейството му.

От данните по преписката не може да се направи и извод, че личното и общественото положение на жалбоподателя го поставят в такава рискова група, чиято дейност да го изложи на неблагоприятни последствия на фона на съществуващия конфликт в страната по произход и спорадичните проблеми със сигурността там.

По изложените съображения съдът намира за обоснован извода на административния орган, че за лицето не се установява наличие на предпоставките по чл.9, ал.1, т.3 от ЗУБ. Това се потвърждава от информацията в справките за актуалната обстановка в Сирия. От същите следва извода, че в страната обстановката е овладяна до степен, която да осигури приемливо ниво на сигурност за гражданите, налице е възможност за вътрешно разселване и спокойно пътуване, като за последното показателен е фактът на съществуващи немалко вътрешно разселени лица в Сирия.

С оглед изложеното, съдът счита, че оспореното решение съответства на всички изисквания за законосъобразност и като незасегнато от порок, налагащ отмяната му, жалба срещу него следва да бъде отхвърлена като неоснователна.

Мотивиран така и на основание чл.172, ал.2 от АПК, съдът

Р Е Ш И:

ОТХВЪРЛЯ жалбата на М. И. А. от Сирия, с посочен по делото адрес: Харманли, срещу Решение №10740/11.10.2024г. на Председател на Държавната агенция за бежанците при МС.

Решението може да се обжалва с касационна жалба пред Върховния административен съд на Република България в 14-дневен срок от съобщаването му.

 

 

Съдия: