П Р
О Т О К О Л
гр. Русе, 09.12.2011 г.
РУСЕНСКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД, наказателна колегия в
публично
съдебно
заседание на 09.12.
Председател
: ТАТЯНА ЧЕРКЕЗОВА
при участието на секретаря………..П.Н.…………………….
и…прокурора….ВЕНЕЛИН
ТОДОРОВ….сложи…за…………….разглеждане
НОХД…….№ 651…описа……за…..2011……….г...................................докладвано
от……..ПРЕДСЕДАТЕЛЯ……………………………………………………………
На именното
повикване в 14,15 часа се явиха:
………………………………………………………………………………………………………………………………
Днес 09.12.2011г., в гр. Русе, между
В.Тодоров – прокурор при Окръжна прокуратура – гр.Русе, в качеството на
наблюдаващ прокурор по БЪРЗО
ПРОИЗВОДСТВО – вх.1463/2011г. по описа на РОП - и адвокат Ст.Л. от
Адвокатска колегия гр. Русе, в качеството му на служебен защитник на обв.И.С.Ш. – турски
гражданин, роден на ***г***, Р.Т., с граждански номер на турски гражданин:*****, паспорт №******
издаден на 22.11.2010г,с адрес ****** *** **” ***, се постигна споразумение за решаване и прекратяване
на бързо производство –вх.№1463/2011г., по описа на Окръжна прокуратура – Русе по реда и
условията на чл. 381 от НПК, със следните условия:
На основание
чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:
Обвиняемия И. С.Ш. – турски гражданин, роден на ***г***, Р.Т., с граждански
номер на * гражданин:*****, паспорт №**** издаден на
22.11.2010г. с средно
образование,
неженен, работи като стюард на автобус във фирма –„***” , неосъждан, с постоянен адрес: гр.И. , ж.к.****, ул.”*** ** **”№ *** се признава за
виновен в това, че:
1.
На
07.12.2011г. в Русе на ГКПП „Дунав мост”, на трасе „вход”, нарушил разпоредба
на закон - чл. 14а от Валутния закон -
относно режима на вноса на валутни ценности
и задълженията за тяхното деклариране -
не декларирал благородни метали и изделия-1183,51 гр.златни накити
–пръстени,обеци,синджири и гривни на
стойност 49 707,42 лева- особено големи размери
- Престъпление по чл. 251 ал.
1 от НК.
От
престъплението няма причинени имуществени вреди.
2. На 07.12.2011г. в
гр.Русе, държал имущество -1183,51 гр.златни накити –пръстени,обеци,синджири и
гривни на стойност 49 707,42 лв, за
което знаел към момента на получаването му в Р. Румъния, че е придобито чрез
престъпление.
-Престъпление по чл. 253
ал.2 пр.3 вр.ал.1 от НК.
От
престъплението няма причинени имуществени вреди.
На основание
чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК:
Страните по
споразумението договарят следния вид и размер на наказанието:
1. За извършеното от обв. И.С.Ш. – ** гражданин, престъпление по чл. 251 ал. 1 от НК на
основание чл. 54 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок
от 1 година и 6 месеца.
2. За
извършеното от обв. И.С.Ш. – ** гражданин, престъпление по
чл. 253 ал.2 пр.3 вр.ал.1 от НК на основание чл. 54 от НК се
определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 1година и глоба в размер на 3000лв.
На основание чл. 381,ал.8 от НПК във вр.чл.23 от НК на обв. се групират
гореопределените наказания, като се НАЛАГА
ЕДНО ОБЩО НАКАЗАНИЕ, А ИМЕННО НАЙ-ТЕЖКОТО ОТ ТЯХ: ЕДНА ГОДИНА И ШЕСТ МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, като
се присъединява наказанието ГЛОБА в размер на 3000 лв. На основание
чл.66 ал.1 от НК, така определеното общо наказание се отлага за изпитателен
срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 59 ал.2 от НК се приспада
времето през което обв. И.С.Ш. е бил
задържан за срок от 72 часа по чл.64 ал.2 от НПК считано от 19.00 ч, на 08.12.2011г.
На основание
чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК.
………………………………………………………………………………………………………………………………...
Действие на
споразумението
С това
споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи наказателната
отговорност на обв. И.С.Ш. – ** гражданин, по отношение на описаните
по-горе престъпления.
След одобряване
от съда на настоящото споразумение с определение по реда на чл.382 ал.7 от НПК,
същото има последиците на влязла в сила присъда.
ПРОКУРОР В РОП: СЛУЖЕБЕНЗАЩИТНИК:
/В.Тодоров / / Ст.Л./
След като ми бе
прочетено и преведено от български език на ** език от преводача О.М. ,
заявявам, че разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него
последици, които приемам изцяло.Споразумението подписвам доброволно.
ОБВИНЯЕМ:
/Ибр.Ш./
ПРЕВОДАЧ:
/
Осм.М. /
………………………………………………………………………………………………………………………………………
СЪДЪТ, след като съобрази изявлението на
обвиняемия, обстоятелството, че от деянието няма причинени имуществени вреди,
подлежащи на възстановяване и се запозна с
представеното в днешното съдебно заседание споразумение, след
извършените от страните промени намира, че същото не противоречи на закона и
морала и следва да бъде одобрено, а наказателното производство по НОХД № 651/2011г.
по описа на РОС - прекратено.
МОТИВИРАН
така и на основание чл.382, ал.7 НПК,
О
П Р Е Д Е Л И: №
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между В.Т. – зам. окръжен прокурор при Окръжна прокуратура– гр.Русе и адвокат С.Л. ***, в
качеството на служебен защитник на обвиняемия И.С.Ш.
, за решаване на наказателното производство по БП вх. № 1463/2011 год. по описа на Русенска окръжна прокуратура.
–
…………………………………………………………………………………………………………………………………
–
ОТМЕНЯВА взетата по отношение на обв. И.С.Ш. роден на *** ***,Р.Т., с граждански номер на ** гражданин: ***** ,
паспорт №***** издаден на 22.11.2010
год. със средно образование,неженен, работи като стюард във фирма „****”,неосъждан,
с постоянен адрес: гр.И.,ж.к ****,ул.”***** *** **” №**-„Задържане под стража”
за срок до 72 часа
ПРЕКРАТЯВА на осн.чл.24, ал.3 НПК наказателното производство по НОХД № 651/2011г. по описа на Окръжен съд-Русе, поради постигнато споразумение.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не
подлежи на обжалване и протест.
СЕКРЕТАР: ПРЕДСЕДАТЕЛ: