ПРОТОКОЛ
№ 316
гр. Сливница, 14.11.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, VI-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на четиринадесети ноември през две Х.яди двадесет и
трета година в следния състав:
Председател:Ангелина Г. Гергинска
при участието на секретаря Мария В. Иванова
и прокурора Д. Ц. Ч.
Сложи за разглеждане докладваното от Ангелина Г. Гергинска Наказателно
дело от общ характер № 20231890200743 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 11:30 часа се явиха:
За Районна прокуратура Костинброд - редовно уведомена, се явява
прокурор Събева.
Обвиняемият М. В. /M.V./ – редовно уведомен, се явява лично,
осигурен от началника на ареста гр. София и с упълномощения защитник на
обв. адв. И. С. от САК.
Явява се и преводачът от български на английски език и обратно М. Х..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият М. В. /M.V./
не е български гражданин и не владее български език, владее английски език,
намира, че следва да му бъде назначен преводач от български на английски
език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА М. Х. за преводач от български език на английски език и
обратно на обвиняемия М. В. /M.V./ по н.о.х.дело № 743/2023 г. по описа на
Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00 /сто/ лева,
платими от бюджетните средства на съда.
1
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
М. Х. – 63 години, неосъждана, без родство и дела със страните по
делото.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290
ал.2 от НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият М. В. /M.V./, (чрез преводача): Разбирам се с преводача
и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото
производство на английски език, който е разбираем за мен.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор Събева: Да се даде ход на делото.
Адвокат С.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият М. В. /M.V./, (чрез преводача): Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ, както следва:
М. В. /M.V./, роден на ********** г. в ***********.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и
защитника, както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /запитани поотделно/: Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата
им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия М. В.
/M.V./ по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277
ал. 2, чл. 297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
2
Обвиняемият М. В. /M.V./, (чрез преводача): Ясни са ми правата,
които ми разяснихте. Не възразявам да бъда защитаван от адв. С.. Не желая
да се извършва писмен превод на протокола от днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на страните
да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.
Прокурор Събева: Госпожо председател, със защитника на обвиняемия
М. В. /M.V./ – адв. И. С.- САК, постигнахме споразумение, което Ви
представям и ще Ви помоля, след като се запознаете с него, да го одобрите и
да прекратите наказателното производство по делото по отношение на
обвиняемия, на основание чл.381 от НПК.
Адвокат С.: Постигнали сме споразумение по чл.381 от НПК.
Обвиняемият М. В. /M.V./, (чрез преводача): Поддържам казаното от
защитника ми. Постигнали сме споразумение по делото.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото, изготвено
по реда на чл. 381 от НПК, сключено между Събева – прокурор при Районна
прокуратура гр. Костинброд, ТО-Сливница, наблюдаващ производството по
досъдебно производство № 25/2023 г. по описа на ОДМВР-София, пр. пр.
№ 2831/2023 г.по описа на Районна прокуратура гр. Костинброд и адв. И. С.–
САК –защитник на обвиняемия М. В. /M.V./ със съгласието на обвиняемия
М. В. /M.V./ и в присъствието на преводача от и на английски език – М. Х..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от
обвиняемия по чл. 381 ал. 6 от НПК.
Прокурор Събева: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат С.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено.
Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият М. В. /M.V./, (чрез преводача): Поддържам
3
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
На основание чл.382, ал. 4 от НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемия М. В.
/M.V./, досежно следните въпроси:
Въпрос на съда:
Разбирате ли обвинението?, Признавате ли се за виновен?, Разбирате ли
последиците от споразумението, а именно, че след одобряването му от съда и
изготвянето на определение по чл. 383 от НПК, последното е окончателно и
има сила на влязла в сила присъда за обвиняемия, която не подлежи на
въззивна и касационна проверка?, Съгласен ли сте с тези последици?,
Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемия М. В. /M.V./, (чрез преводача): Да, признавам
се за виновен. Разбирам последиците от споразумението така, както ми ги
разяснихте. Да, съгласен съм с тези последици. Доброволно подписах
споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, на основание чл.382 ал.6 от НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
І. СТРАНИ :
Споразумението се сключи между М. Събева - прокурор в РП -
Костинброд, определена да участва в производството със Заповед № РД–04–381 от
10.11.2023 г. на и.ф.адм.ръководител, районен прокурор на РП-Костинброд и адвокат
И. Р. С. от САК, упълномощен защитник на обвиняемия М. В. /M.V./, със съгласието
на обвиняемия М. В. /M.V./ чрез превод от български език на английски език и обратно
от преводача М. Х..
ІІ.УСЛОВИЯ :
Обвинението, повдигнато и предявено на М. В. /M.V./ е за престъпление по
чл.343, ал.1, б. „Б”, вр. чл.342, ал.1 от НК и за престъпление по чл.281, ал.2, т.1, т.4, т.5,
вр. ал.1 от НК, за които се допуска прекратяване на наказателното производство със
споразумение.
С престъпленията не са причинени имуществени вреди.
4
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл. 383,ал.1 във вр. с чл.382,ал.9 от НПК, е окончателно и
има последиците на влязла в сила присъда за М. В. /M.V. / и не подлежи на въззивна и
касационна проверка.
ПРОКУРОР: УП.ЗАЩИТНИК :
/М. Събева/ /адв. Ив. С./
ОБВИНЯЕМ: ПРЕВОДАЧ:
М. В. /M.V./ /М. Х./
ІІІ.ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО :
С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде прекратено и да не се провежда разследване по общия
ред.
Със Споразумението страните постигат съгласие, че обв. М. В. /M.V./,
роден на **********г. в ***********, е виновен за това, че:
1. На 24.03.2023г. на път I - 8 в района на километър 7 + 100 в землището на
Община Драгоман, обл. Софийска, при управление на моторно превозно средство - лек
автомобил марка „Фолксваген”, модел „Пасат” с рег. № ***, при движение в посока от
гр. София към „ГКПП” - Калотина, е нарушил правилата за движение по пътищата,
визирани в Закона за движение по пътищата /ЗДвП/, а именно:
- чл.42, ал.1, т.2 от ЗДвП: „Водач, който ще предприеме изпреварване, е длъжен:
след като е подал сигнал, да се убеди, че има видимост, свободен път на разстояние,
5
достатъчно за изпреварване и, че може да заеме място в пътната лента пред
изпреварваното пътно превозно средство, без да го принуждава да намалява
скоростта или да изменя посоката на движение”;
- чл.42, ал.2, т.2 от ЗДвП: „Водач, който изпреварва, е длъжен: когато при
изпреварването навлиза в пътната лента, предназначена за насрещното движение,
да не създава опасност или пречки*за превозните средства, движещи се по нея”, като
по непредпазливост причинил три средни телесни повреди на ***********, роден в
Република **, както следва:
- счупване на гръдна кост, причинило на пострадалия трайно затруднение на
движенията на снагата за период, по - голям от 30 /тридесет/ дни;
- двустранно счупване на 7 /седем/ ребра, причинило на пострадалия трайно
затруднение на движенията на снагата за период, по - голям от 30 /тридесет/ дни;
- счупване на лява ключица, причинило на пострадалия трайно затруднение на
движенията на левия горен крайник за период, по - голям от 30 /тридесет/ дни -
престъпление по чл.343, ал.1, буква „Б”, вр. с чл.342, ал.1 от НК , за което се
предвижда наказание „Лишаване от свобода” до три години, или „пробация” и не са
налице основания за прекратяване на наказателното производство,
и за това, че:
2. На 24.03.2023г. на път I - 8 в района на километър 7 + 100 в землището на
Община Драгоман, обл. Софийска, с цел да набави за себе си имотна облага,
противозаконно подпомагал чужденци - като превозвал повече от едно лице, а именно
следните 7 /седем/ лица от мъжки пол:
-*************************я,
да преминават през територията на Република България в нарушение на Закона за
чужденците в Република България /ЗЧРБ/: чл.19, ал.1 ЗЧРБ - „Чужденец, който
преминава транзитно през нейната територия, в зависимост от целта на
пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично пътуване, или
друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима”; съгласно
Регламент (ЕС) 2018/1806 на Европейския Парламент и на Съвета от 14 ноември 2018
година за определяне на третите страни, чийто граждани трябва да притежават виза,
когато преминават външните граници, както и тези, чиито граждани са освободени от
това изискване ; както и чл.22, ал.1, т.1, вр. чл.9а - „Пребиваването на чужденците в
Република България се осъществява въз основа на: 1. издадена вица по чл.9а, ал.2; т.2.
„Международни договори за безвизов или облекчен визов режим; т.4 ”Разрешение на
службите за административен контрол на чужденците”, като деянието е извършено и
чрез използването на моторно превозно средство - лек автомобил марка „Фолксваген”,
6
модел „Пасат”, с рег. № ***, като едно от лицата е ненавършило 16 годишна възраст -
престъпление по чл.281, ал.2, т.1, т.4, т.5, вр. ал.1 от НК за което се предвижда
наказание „Лишаване от свобода” от 1 /една/ до 6 /шест/ години и „Глоба” от 5000 /пет
Х.яди/ до 20 000 /двадесет Х.яди/ лева и не са налице основания за прекратяване на
производството.
IV. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:
за първото престъпление:
Страните се съгласяват на основание чл.343, ал.1, б. „Б” вр. чл.342, ал.1 и чл.54,
ал.1 от НК на обв. М. В. /M.V./ да бъде наложено наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 5 /ПЕТ/ МЕСЕЦА, изпълнението на което на основание чл.
66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.
Страните се съгласяват на основание чл.343г във вр. с чл.37, ал.1, т.7 от НК на
обв. М. В. /M.V./ да бъде наложено „Лишаване от право да управлява моторно
превозно средство” ЗА СРОК ОТ 1 /ЕДНА/ ГОДИНА.
за второто престъпление:
Страните се съгласяват на основание чл. 281, ал. 2, т. 1, т .4 и т. 5 вр. ал. 1 от НК и
чл.54, ал.1 от НК на обв. М. В. /M.V./ да бъде наложено наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 1 /ЕДНА/ ГОДИНА, изпълнението на което на основание чл.
66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години, както и наказание глоба в
размер на 5 000 /ПЕТ Х.ЯДИ/ лева.
едно общо най-тежко наказание:
На основание чл.23, ал.1 от НК на обвиняемия М. В. /M.V./ се налага най -
тежкото от така определените наказания, а именно ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА
СРОК ОТ 1 /ЕДНА/ ГОДИНА, изпълнението на което на основание чл. 66, ал. 1 от НК
да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.
На основание чл. 23, ал. 2 от НК към определеното най-тежко наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 1 /ЕДНА/ ГОДИНА, изпълнението на което
на основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години, се
присъединява наказанието „Лишаване от право да управлява моторно превозно
средство” ЗА СРОК ОТ 1 /ЕДНА/ ГОДИНА.
На основание чл. 23, ал. 3 от НК към определеното най-тежко наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 1 /ЕДНА/ ГОДИНА, изпълнението на което
7
на основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години, се
присъединява изцяло наказанието глоба в размер на 5 000 /ПЕТ Х.ЯДИ/ лева.
На основание чл. 59, ал. 2 вр. ал. 1, т. 1 от НК времето през което обвиняемия М.
В. /M.V./ е бил задържан за 24 часа по ЗМВР и до 72 часа по реда на чл.64, ал.2 от НПК
по настоящото дело, считано от 24.03.2023г г. до 26.3.2023 г., ДА БЪДЕ
ПРИСПАДНАТО при евентуално изпълнение на наказанието “Лишаване от свобода”
за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което на основание чл.66, ал.1 от НК е
отложено за срок от 3 /три/ години.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК времето през което спрямо обвиняемия М.
В. /M.V./ е бил взета мярка за неотклонение „Задържане под стража”, наложена с
определение № 196/ 27.3.2023 г. по описа на Районен съд Сливница по ЧНД 230/2023
г., в сила от 31.3.2023 г, СЧИТАНО ОТ 27.3.2023 г. до датата на одобряване на
споразумението от съда, ДА БЪДЕ ПРИСПАДНАТО при евентуално изпълнение на
наказанието “Лишаване от свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което
на основание чл.66, ал.1 от НК е отложено за срок от 3 /три/ години.
V.ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА
5.1. Страните се съгласяват веществените доказателства а именно: въздушни
възглавници от лек автомобил марка „Фолксваген”, модел „Пасат”, с рег. № ***
въздушни възглавници от лек автомобил марка „Мерцедес“; обтривка от волан на лек
автомобил марка „Мерцедес“ и обтривка от волан на лек автомобил „Шкода“ с рег. №
***, ДА ОСТАНАТ НА СЪХРАНЕНИЕ в ОДМВР София.
5.2. Страните се съгласяват: един брой мобилен апарат – на съхранение в ОДМВР
София, ДА БЪДЕ ВЪРНАТ НА обвиняемия М. В. /M.V./.
5.3. На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК страните се съгласяват: лек
автомобил “Мерцедес” с рег. № *** – на съхранение в ОД МВР София ДА БЪДЕ
ВЪРНАТ НА ПАРВОИМАЩ.
VI.РАЗНОСКИ
Направените по делото разноски в размер на 1 287 /Х.яда двеста осемдесет и
седем/ лева да се възложат на обвиняемия М. В. /M.V./ .
ПРОКУРОР: УП.ЗАЩИТНИК :
/ М. С./ /адв. Ив. С./
8
ОБВИНЯЕМ: ПРЕВОДАЧ:
М. В. /M.V./ /М. Х./
СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение за решаване на делото, че същото не противоречи
на закона и на морала, както и че престъплението, за което М. В. /M.V./ е
привлечен в качеството на обвиняем, не е сред изключените от приложното
поле на Глава двадесет и девета по смисъла на чл. 381, ал. 2 НПК, намира, че
постигнатото между страните споразумение за решаване на делото следва да
бъде одобрено, а образуваното наказателно производство – прекратено.
Воден от горното и на основание чл. 382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото
сключено между Събева – прокурор при Районна прокуратура гр.
Костинброд – Териториално отделение Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 25/2023 г. по описа на
ОДМВР София, пр. пр. № 720/2023 г.по описа на Районна прокуратура гр.
Костинброд – Териториално отделение Сливница и адв. И. С.– САК –
служебен защитник на обвиняемия М. В. /M.V./ със съгласието на
обвиняемия М. В. /M.V./ и в присъствието на преводача от и на английски
език – М. Х., с което
обвиняемият М. В. /M.V./ , роден на **********г. в ***********, се
ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на 24.03.2023г. на път I - 8 в
района на километър 7 + 100 в землището на Община Драгоман, обл.
Софийска, при управление на моторно превозно средство - лек автомобил
9
марка „Фолксваген”, модел „Пасат” с рег. № ***, при движение в посока от
гр. София към „ГКПП” - Калотина, е нарушил правилата за движение по
пътищата, визирани в Закона за движение по пътищата /ЗДвП/, а именно:
- чл.42, ал.1, т.2 от ЗДвП: „Водач, който ще предприеме изпреварване, е
длъжен: след като е подал сигнал, да се убеди, че има видимост, свободен път
на разстояние, достатъчно за изпреварване и, че може да заеме място в
пътната лента пред изпреварваното пътно превозно средство, без да го
принуждава да намалява скоростта или да изменя посоката на движение”;
- чл.42, ал.2, т.2 от ЗДвП: „Водач, който изпреварва, е длъжен: когато при
изпреварването навлиза в пътната лента, предназначена за насрещното
движение, да не създава опасност или пречки за превозните средства,
движещи се по нея”, като по непредпазливост причинил три средни телесни
повреди на *********, както следва:
- счупване на гръдна кост, причинило на пострадалия трайно затруднение
на движенията на снагата за период, по - голям от 30 /тридесет/ дни;
- двустранно счупване на 7 /седем/ ребра, причинило на пострадалия
трайно затруднение на движенията на снагата за период, по - голям от 30
/тридесет/ дни;
- счупване на лява ключица, причинило на пострадалия трайно
затруднение на движенията на левия горен крайник за период, по - голям от
30 /тридесет/ дни, поради което и на основание чл.343, ал.1, б. „Б” вр.
чл.342, ал.1 и чл.55, ал.1 от НК, ГО ОСЪЖДА НА И 5 (пет) МЕСЕЦА
„ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на така
наложеното на обвиняемия М. В. /M.V./, със снета по делото самоличност,
наказание 5 (ПЕТ) МЕСЕЦА “лишаване от свобода” за срок от 3 (ТРИ)
ГОДИНИ, считано от влизане в сила на определението, с което е
одобрено настоящото споразумение – 14.11.2023 г.
НАЛАГА на основание чл.343г във вр. с чл.37, ал.1, т.7 от НК на
обвиняемия М. В. /M.V./ , с установена по делото самоличност, наказание
„лишаване от право да управлява моторно превозно средство” за срок от 1
(една) година.
ПРИСПАДА на основание чл.59, ал.4 от НК времето, за което
обвиняемия М. В. /M.V./, със снета по делото самоличност е бил лишен от
10
това право по административен ред, а именно от 24.03.2023 год. до датата на
одобряване на споразумението (14.11.2023 г.) ,
и с което обвиняемият М. В. /M.V./, с установена по делото самоличност,
се ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на
24.03.2023г. на път I - 8 в района на километър 7 + 100 в землището на
Община Драгоман, обл. Софийска, с цел да набави за себе си имотна облага,
противозаконно подпомагал чужденци - като превозвал повече от едно лице,
а именно следните 7 /седем/ лица от мъжки пол:
**********България /ЗЧРБ/: чл.19, ал.1 ЗЧРБ - „Чужденец, който
преминава транзитно през нейната територия, в зависимост от целта на
пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично пътуване,
или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима”;
съгласно Регламент (ЕС) 2018/1806 на Европейския Парламент и на Съвета от
14 ноември 2018 година за определяне на третите страни, чийто граждани
трябва да притежават виза, когато преминават външните граници, както и
тези, чиито граждани са освободени от това изискване ; както и чл.22, ал.1,
т.1, вр. чл.9а - „Пребиваването на чужденците в Република България се
осъществява въз основа на: 1. издадена вица по чл.9а, ал.2; т.2.
„Международни договори за безвизов или облекчен визов режим; т.4
”Разрешение на службите за административен контрол на чужденците”, като
деянието е извършено и чрез използването на моторно превозно средство -
лек автомобил марка „Фолксваген”, модел „Пасат”, с рег. № ***, като едно от
лицата е ненавършило 16 годишна възраст, поради което и на осн. 281, ал. 2,
т. 1, т .4 и т. 5 вр. ал. 1 от НК и чл.54, ал.1 от НК, вр. чл.2 НК го осъжда на
“Лишаване от свобода” за срок от 1 /една/ година и глоба в размер на 5000
(пет Х.яди)лева.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на така
наложеното на обвиняемия М. В. /M.V./, със снета по делото самоличност,
наказание 1 (една) година “лишаване от свобода” за срок от 3 (ТРИ)
ГОДИНИ, считано от влизане в сила на определението, с което е
одобрено настоящото споразумение – 14.11.2023 г.
НАЛАГА на основание чл. 23, ал. 1 и ал. 3 от НК, на обвиняемия М. В.
/M.V./, с установена по делото самоличност, най-тежкото наказание измежду
определените по - горе, а именно „лишаване от свобода“ за срок от 1 (една)
11
година и „глоба“ в размер на 5000 (пет Х.яди)лева.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на така
наложеното на обвиняемия М. В. /M.V./, със снета по делото самоличност,
наказание 1 (една) година “лишаване от свобода” за срок от 3 (ТРИ)
ГОДИНИ, считано от влизане в сила на определението, с което е одобрено
настоящото споразумение - 14.11.2023 г.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето, през което
обвиняемия М. В. /M.V./, със снета по делото самоличност, е бил задържан по
настоящото дело - считано от 24.03.2023г. до 26.03.2023г., както и времето
времето през което спрямо обвиняемия е била взета мярка за неотклонение
„Задържане под стража”, наложена с определение № 196/ 27.03.2023 г. по
описа на Районен съд Сливница по ЧНД 230/2023г., в сила от 31.03.2023 г,
считано от 27.3.2023 г. до датата на одобряване на споразумението от съда–
14.11.2023 г., включително.
НАЛАГА на основание чл.343г във вр. с чл.37, ал.1, т.7 от НК на
обвиняемия М. В. /M.V./, с установена по делото самоличност, наказание
„лишаване от право да управлява моторно превозно средство” за срок от 1
(една) година.
ПРИСПАДА на основание чл.59, ал.4 от НК времето, за което
обвиняемия М. В. /M.V./, със снета по делото самоличност е бил лишен от
това право по административен ред, а именно от 24.03.2023 год. до датата на
одобряване на споразумението (14.11.2023 г.).
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 112, ал. 4 от НПК, вешествено
доказателство: въздушни възглавници от лек автомобил марка „Фолксваген”,
модел „Пасат”, с рег. № *** въздушни възглавници от лек автомобил марка
„Мерцедес“; обтривка от волан на лек автомобил марка „Мерцедес“ и
обтривка от волан на лек автомобил „Шкода“ с рег. № ***, да останат на
съхранение в ОДМВР София.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 112, ал. 4 от НПК, вешествено
доказателство: един брой мобилен апарат – на съхранение в ОДМВР София,
да бъде върнат на обвиняемия М. В. /M.V./.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК, веществено
доказателство: лек автомобил “Мерцедес” с рег. № *** – на съхранение в ОД
МВР София, да бъде върнат на правоимащия.
12
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемият М. В. /M.V./ ,
със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по сметка
на ОДМВР - София направените по делото разноски в размер на 1 287 /Х.яда
двеста осемдесет и седем/ лева.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 382, ал. 7 вр. чл. 24, ал. 3 НПК
производството по н.о.х.д. № 743 / 2023 г. по описа на Районен съд –
Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО,
С КОЕТО Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО МЕЖДУ СТРАНИТЕ
СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА
ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. В. /M.V./ СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ
НЕЗАБАВНО ОТ АРЕСТА – ГР. СОФИЯ, В СЛУЧАЙ ЧЕ НЕ СЕ
ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в
11:30ч.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
13