Решение по дело №409/2019 на Окръжен съд - Враца

Номер на акта: 66
Дата: 9 октомври 2019 г. (в сила от 17 октомври 2019 г.)
Съдия: Иван Латинов Маринов
Дело: 20191400200409
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 25 септември 2019 г.

Съдържание на акта Свали акта

Р Е Ш Е Н И Е

 

гр. ВРАЦА, 09.10.2019 г.

 

 

В  И М Е Т О  Н А  Н А Р О Д А

 

 

Врачанският окръжен съд, Наказателна колегия, в открито заседание на девети октомври две хиляди и деветнадесета година в състав:

 

    Председател:ЛИДИЯ КРУМОВА

         Членове:ИВАН МАРИНОВ

                                   Мл.с:МАГДАЛЕНА МЛАДЕНОВА

 

при секретаря Виолета Вълкова и участието на прокурора Силвия Миленкова, като разгледа докладваното от съдия Маринов ЧНД № 409 по описа за 2019 год., за да се произнесе, взе предвид следното:

 

Производството е по реда на чл.32 вр.чл.16 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансова санкция /ЗПИИРКОРНФС/.

Образувано е въз основа на искане за признаване и изпълнение на BHLI - 15.1 - 21055/2018 година на Bezirkshauptmannschaft Liezen /област Liezen/, Република Австрия, с което е наложена финансова санкция в размер на 80 на българският гражданин Е.И.В. ***, родена на *** г. за извършено нарушение на разпоредбите за движение по пътищата на Република Австрия.

Към искането е приложено Удостоверение по чл.4 от Рамково решение 2005/214/ ПВР на Съвета, относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, изм. с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета, с превод на български език, както и заверено копие от решението, въз основа на което е издадено удостоверението. Тъй като в представеното удостоверение липсваше описание на извършено от В. нарушение, съдът разпореди да бъде извършен превод на български език на Решение № BHLI - 15.1 - 21055/2018 година на Bezirkshauptmannschaft Liezen /област Liezen/, Република Австрия. Преводът беше представен в срок и приет като доказателство по делото.

Участващият в съдебното производство прокурор поддържа искането за признаване на решението.

Засегнатото лице редовно призовано не се явява и не е взело становище по искането. Вместо него, защитника му - адв. Галя Захариева изразява становище, че искането за признаване и изпълнение на решението на Австрийските власти е основателно.

Врачанският окръжен съд, като изслуша становищата на страните в процеса и след като се запозна с представените писмени доказателства, приема следното:

От приложеното Удостоверение по чл.4 от Рамково решение 2005/214/ ПВР на Съвета, относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, изм. с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета е видно, че на българският гражданин Е.В. *** е била наложена финансова санкция в размер на 80 за извършени правонарушения - нарушения на разпоредбите за движение по пътищата на Република Австрия.

Санкцията е била наложена за това, че лицето, в качеството си на собственик по Свидетелство за регистрация на ремарке, с регистрационен номер ВР 0714 ЕВ, след като е било призовано с писмо на Окръжна администрация Лицен от 26.04.2018 и получено на 29.05.2018, в рамките на две седмици от датата на получаването на същото, не е уведомило подаващата запитването служба, кой е управлявал горепосоченото превозно средство на 05.04.2018 в 23:59 часа в община Митерберг - Санкт Мартин, по шосе В320, километър 43.25, по посока Лицен. Не е посочено и друго лице, което би могло да предостави тази информация.

С това си деяние, В. е нарушила чл. 103 ал. 2 от Закона за превозните средства на Република Австрия и на основание чл. 134, ал. 1 от същият закон и е наложена глоба в размер на 80 евро.

При описаните по-горе фактически констатации и на основание чл. 32, вр.чл. 16, ал. 7 от ЗПИИРКОРНФС, вр.чл. 6 от Рамково решение 2005/214/ ПВР на Съвета, относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, изм. с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета, ВрОС приема искането за процесуално допустимо и основателно.

От посоченият в Удостоверението адрес на обичайно пребиваване на засегнатото лице и изготвената справка от НБДН е видно, че постоянния адрес на пребиваване на българският гражданин Е.В. ***, поради което и съгласно разпоредбата на чл. 6, ал. 1 и чл. 31, ал. 1 ЗПИРКОРНФС, компетентният съд, който следва да се произнесе по направеното искане е именно Врачанския окръжен съд.

Налице е положителната предпоставка по чл. 3, ал. 1, т. 1 на ЗПИИРКОРНФС за уважаване на направеното искане, а именно влязло в сила на 04.02.2019 год. решение на несъдебен орган в държава - членка на Европейския съюз – Република Австрия, с наложена финансова санкция, под формата на глоба в размер на 80 евро за административно нарушение на чл. 103, ал. 2 от Закона за превозните средства (ЗПС) на Република Австрия. От описанието на фактическата обстановка е видно, че административното нарушение попада в изключенията на чл. 30, ал. 2, т. 1 ЗПИИРКОРНФС и в случая не се изисква наличие на двойна наказуемост за допуснатото административно нарушение от страна на В..

Спазени са изискванията на чл. 4 и чл. 5 от ЗПИИРКОРНФС, като издаващата държава – Република Австрия е изпратила на изпълняващата – Република България Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ ПВР на Съвета, относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, изм. с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета, с превод на български език и заверено копие от решението, с което е наложена финансовата санкция.

Представеното Удостоверение след допълването му с поисканата информация /превод на български език на Наказателното постановление/ е пълно и отговаря на Решение № BHLI-15.1-21055/2018 година на Bezirkshauptmannschaft Liezen /област Liezen/, Република Австрия за плащане на финансова санкция.

лавна Митница Мюнхен

Не са налице отрицателни предпоставки, даващи възможност за отказ от приемане на изпратеното решение, изброени в разпоредбата на чл.35 ЗПИИРКОРНФС - представеното Удостоверение по чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР е пълно и отговаря на решението на компетентния орган в издаващата държава; срещу засегнатото лице Е.В. няма данни за постановено или приведено в изпълнение решение за същото деяние в друга държава, различна от издаващата /Република Австрия/ и изпълняващата /България/; по българското законодателство - чл.82 ал.1 б."а" и ал.3 ЗАНН не е изтекла давността за изпълнение на постановеното решение; не е налице имунитет или привилегия по българското законодателство, които да правят изпълнението на решението недопустимо; решението не се отнася за деяния, които по българското законодателство се считат извършени изцяло или отчасти на територията на РБ или такива, които са били извършени извън територията на издаващата държава; наложената финансова санкция не е по-малка от 70 - същата е в размер на 80 ; същото е постановено срещу наказателно отговорно - по смисъла на чл.26 ЗАНН физическо лице.

От отразеното в Удостоверението и в Наказателното постановление  е видно, че засегнатото лице не се е явило лично при постановяване на решението, но е било запознато с това решение, с правото си да го обжалва, с последиците от обжалването, както и за сроковете за това. В тази връзка следва да се отбележи, че на В. е била изпратено и напомняне за плащане, приложено към делото.

При така изложеното по-горе, Врачанският окръжен съд намира, че искането за признаване и изпълнение на австрийско решение против лицето Е.В. *** за наложена финансова санкция следва бъде уважено.

Официалния курс на БНБ към датата на постановяване на решението, чието признаване и изпълнение се иска е фиксиран на 1.95583 лв. за 1 €, а равностойността на финансовата санкция от 80 €, в български лева е 156.47 лева.

След признаване на решението, същото следва да бъде изпратено на НАП за неговото изпълнение съобразно нормата на чл. 6, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС.

За признаване на решението и изпращането му на компетентния орган по чл.6, ал.2 от ЗПИИРКОРНФС следва да бъде уведомен компетентният орган на издаващата държава, както и Министерството на правосъдието на Република България.

В. следва да бъде осъдена да заплати и направените пред тази инстанция разноски за извършен превод на документи в размер на 61.20 лв.

При горните съображения и на основание чл. 32, вр.чл. 16, ал. 7, т. 1 от ЗПИИРКОРНФС, Врачанският окръжен съд

 

 

              Р  Е  Ш  И :

 

 

ПРИЗНАВА Решение № BHLI-15.1-21055/2018 година на Bezirkshauptmannschaft Liezen /област Liezen/, Република Австрия, влязло в сила на 04.02.2019 год., с което е наложена финансова санкция на българския гражданин Е.И.В. ***, ЕГН **********, в размер от 80 равностойни на 156.47 лв. по фиксиран курс на БНБ към датата на постановяване на решението.

Осъжда Е.И.В. с посочена по-горе самоличност да заплати в полза на Бюджета на съдебната власт, по сметка на Окръжен съд Враца направените по делото разноски в размер на 61.20 лв.

ПРЕПИС от настоящето решение след влизането му в сила, заедно с Решение № BHLI-15.1-21055/2018 година на Bezirkshauptmannschaft Liezen /област Liezen/, Република Австрия, да бъде изпратено на НАП - ТД - офис Враца за изпълнение.

РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване или протестиране в 7-дневен срок от днес пред САС.

За постановеното решение, както и за обстоятелството, че след влизането му в сила, същото ще бъде изпратено за изпълнение на НАП - ТД - офис Враца, да бъде уведомен компетентния орган на издаващата държава в Република Австрия, както и Министерство на правосъдието на Република България.

 

 

 

Председател:                   Членове: