№ 398
гр. София, 21.11.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
АПЕЛАТИВЕН СЪД - СОФИЯ, 2-РИ НАКАЗАТЕЛЕН, в публично
заседание на осемнадесети ноември през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:Владимир Астарджиев
Членове:Димитрина Ангелова
Андрей Ангелов
при участието на секретаря Росица Й. Вьонг
в присъствието на прокурора Р. Г. С.
като разгледа докладваното от Димитрина Ангелова Въззивно частно
наказателно дело № 20241000601425 по описа за 2024 година
Производството е по реда на чл.34, ал.1 вр. чл.20, ал.2 вр. ал.1 от Закона
за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции (ЗПИИАКОРНФС).
С решение № 276/16.10.2024г. по НЧД № 810/2024г. Окръжен съд –
Благоевград, 3 В наказателен състав е признал решение № TA/561220089637
от 17.01.2023г., влязло в сила на 17.02.2023г., постановено от несъдебен орган
в Република Австрия, с което на българската гражданка М. К. Б. с ЕГН:
********** е наложена финансова санкция - глоба в размер на 70.00 евро с
левова равностойност от 137.00 лв. за нарушение на параграф 103, абз.2 и
параграф 134, абз.1 от Закон за моторните превозни средства на Република
Австрия.
Срещу решението е постъпила жалба от служебен защитник на
засегнатото лице - адв. М. Ш., с която претендира актът да бъде отменен и
вместо него да бъде постановен друг, с който се отказва приемане за
изпълнение на решението на несъдебния орган от Република Австрия. Излагат
се аргументи, че удостоверението е непълно, тъй като не съдържа фактическо
1
описание на обстоятелствата, при които е извършено нарушението, изразими
чрез посочване на регистрационен номер на превозното средство, разрешена
максимално допустима и съответно превишена скорост, както и дата и час на
осъществяването му. Според защитата описаният период е 14 – дневен с
посочен некоректен час 00.00 часа. Прави извод, че това определя наличието
на отрицателните предпоставки на чл.35, т.1 ЗПИИАКОРНФС. Засяга се и
въпросът за липса на превод на български език на изпратеното решение, което
води до неяснота на неговото съдържание.
Жалбата е подадена в законоустановения срок от активно легитимирано
лице и поради това с определение от 07.11.2024г. делото е насрочено за
разглеждане в открито съдебно заседание в съответствие с изискванията на
чл.34, ал.1 вр. чл.20, ал.2 ЗПИИАКОРНФС.
Пред въззивния съд засегнатото лице и служебният му защитник–
редовно призовани, не се явяват, за да заявят личната си позиция по спора.
Засегнатото лице Б. е депозирало заверени фотокопия на покана за
доброволно изпълнение на просрочено задължение от 28.07.2022г. с № SP9-
VST-32584/2022 по повод извършено на 25.06.2022г. в Австрия пътно-
транспортно нарушение, свързано с безопасността по пътищата /несъобразена
скорост/ от водача на превозно средство с регистрационен номер ******** и
наложена санкция в размер на 55.00 евро, както и кредитен превод за тази
сума от 21.12.2022г. В писмена молба заявява, че Апелативен съд следва да
откаже да признае и изпълни решението на несъдебния орган на Република
Австрия за налагане на финансова санкция поради нейното заплащане.
Представителят на Софийска апелативна прокуратура счита жалбата за
основателна. Развива тезата, че след представяне на доказателства за
заплащане на наложената глоба, решението на Окръжен съд – Благоевград
следва да бъде отменено поради отпадане на основанието за постановяването
му.
Софийски апелативен съд, след като обсъди доводите в жалбата, както и
тези, изложени в съдебно заседание и след като провери законосъобразността
и правилността на атакуваното решение, прецени, че не са налице основания
за отменя или изменение на първоинстанционния акт.
Основните доводи на защитата, изложени и пред първостепенния съд, са
2
за непълнота на представеното удостоверение, изразими в липса на
съществени реквизити от фактическото описание на нарушението.
Настоящият състав не споделя тези възражения. В представеното на
вниманието на съда удостоверение в изискуемата минимална степен са
посочени всички относими обстоятелства, касаещи констатираното от
австрийските власти нарушение. И то не се изразява в превишаване на
максимално допустима скорост, а в неуведомяване от страна на собственика
на изрично посочено моторно превозно средство, идентифицирано с
регистрационен номер ********, в 14 –дневен срок от връчване на поканата
кое лице /с негови имена и адрес/ е управлявало това превозно средство на
посоченото в решението дата и място. Първоинстанционният съд е положил
усилия по събиране на информация дали соченото от австрийските власти
като засегнато лице М. К. Б. действително е собственик на МПС със сочения
регистрационен номер и след получаване на справка от ОДМВР „Пътна
полиция“ - Благоевград, се установява, че именно Б. е собственик на лекия
автомобил. Всъщност според удостоверението и представеното решение
/чийто превод на български език не е необходим, тъй като от него в достатъчна
степен се установява мястото, вида и характера на нарушението/ Б. е
санкционирана за неуведомяване на компетентните органи за лицето,
управлявало на 18.06.2022г. в 15.54 часа лекия автомобил в Република
Австрия. Поради това и в сезиращия изпълняващата държава документ не са
посочени данни за скорост и респективно нейното превишаване, както и точна
дата и час, а е рамкиран именно 14-дневния период на бездействие на М. Б. по
уведомяване на австриийските власти – от 12.09.2022г. в 00.00 часа до
26.09.2022г. - 00.00 часа.
Тази така установена обективна ситуация води, от друга страна, и до
позицията на този съдебен състав, че представените от засегнатото лице
документи са неотносими към актуално констатираното нарушение и
съответно към решението за налагане на финансова санкция, които са предмет
на разглеждане по това производство. От предоставените от Б. заверени
фотокопия на документи се установява, че е заплатена глоба, наложена за
извършено на 25.06.2022г. в 14.11 часа нарушение на параграф 52 от
Правилник за движение по пътищата на Република Австрия, изразимо в
управляване на същото моторно превозно средство с несъобразена скорост,
като размерът на глобата е и различен от наложения с настоящото решение.
3
Коренно различния характер на извършените нарушения: непредоставяне на
информация в периода от 12.09.2022г. в 00.00 часа до 26.09.2022г. - 00.00 часа
от страна на Б. като собственик на автомобила за неговия водач, управлявал го
на 18.06.2022г. в 15.54 часа /предмет на разглеждане в рамките на това
производство/ и управление на същото МПС с несъобразена скорост на
25.06.2022г. в 14.11 часа /за което се представят документи за платена глоба/,
времето на осъществяването им: от 12.09.2022г. в 00.00 часа до 26.09.2022г. -
00.00 часа и съответно 25.06.2022г. в 14.11 часа, местоизвършването им и
различните нарушени законови разпоредби, определят като напълно
неотносими към разглеждания случай представените доказателства за
заплащане на наложената глоба на санкциониращия орган. Поради това и не
може да бъде споделена заявената и от прокурора, и от засегнатото лице
позиция, че атакуваното решение следва да бъде отменено поради отпадане на
основанието за постановяването му. Това определя като неприложима
дадената от закона възможност в чл. 33 вр. чл.17 ЗПИИАКОРНФС за
приспадане равностойността на изпълнената част от общото задължение.
Както вече бе посочено, с решение за налагане на финансова санкция от
несъдебен орган на Република Австрия – решение TA/561220089637 от
17.01.2023г., влязло в сила на 17.02.2023г., на несъдебен орган на Република
Австрия на М. К. Б. й е наложена глоба в размер на 70.00 евро. Санкцията
била постановена за това, че от 12.09.2022г. в 00.00 часа до 26.09.2022г. - 00.00
часа тя не уведомила компетентните органи с индивидуални данни /имена и
адрес/ на лицето, управлявало моторно превозно средство с регистрационен
номер ******** на 18.06.2022г. в 15.54 часа. С това, според наказващия орган,
Б. е извършила нарушение на параграф 103, абз.2 и параграф 134, абз.1 от
Закон за моторните превозни средства на Република Австрия.
Въз основа на това несъдебно решение е издадено и удостоверение по
чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции.
Видно от удостоверението, решението за налагане на финансова
санкция е издадено от несъдебен орган на решаващата държава въз основа на
наказуемо деяние по националния й закон, като санкционираният е бил
уведомен за делото и за възможността, съгласно законодателството на
решаващата държава относно правото си да обжалва и респективно –
4
сроковете за обжалване. От текста на удостоверението се установяват данните
на засегнатото лице – посочено собствено и фамилно име, рождената му дата
и адреса в България. От удостоверението по чл. 4 от Рамковото решение и от
решението се установява, че актът на несъдебния орган е издаден на
17.01.2023г. за нарушаване на визираното в параграф 103, абз.2 и параграф
134, абз.1 от Закон за моторните превозни средства на Република Австрия.
Във формуляра на удостоверението е отбелязано, че решението е влязло в сила
на 17.02.2023г. и срещу същото лице за същото деяние изпълняваща или трета
държава не са постановили друго решение.
Въз основа на тази, сходно приета и от контролирания съд фактология,
той законосъобразно е формирал и своите правни изводи.
Рамково решение 2005/214/ПВР регламентира прилагането на принципа
на взаимното признаване по отношение на финансовите санкции, които са
наложени от съдебни или административни органи с цел улесняване
изпълнението на такива санкции в държава-членка на Европейския съюз,
различна от държавата, в която са били наложени. По смисъла на Рамковото
решение „решение за налагане на финансови санкции” е влязъл в сила акт на
съдебен или административен орган за налагане на задължение за плащане на
парична сума или наложените със същия акт: обезщетение за пострадал от
престъпление, разходи по съдебните или административни процедури или
парична сума в полза на обществен фонд или организация за подпомагане на
пострадали от престъпление. Рамковото решение се прилага за всички
правонарушения, за които могат да бъдат наложени финансови санкции
съгласно националното законодателство, включително за нарушения на
правилата за движение. Проверките за двойна наказуемост са премахнати по
отношение поведение на засегнатото лице, което е свързано с нарушаване на
правилата за движение по пътищата. Именно такава е и разглежданата
ситуация, тъй като претендираното за приемане решение касае поведение на
Б. и нейно последващо санкциониране, свързано с нарушаване на правилата за
движение по пътищата - чл. 30, ал. 2, т. 1 от ЗПИИАКОРНФС.
Този съдебен състав застъпва позицията, че не са налице и
факултативните предпоставки, визирани в разпоредбата на чл. 35
ЗПИИАКОРНФС, при които признаване на решението на издаващата държава
може да бъде отказано. Деянието е осъществено на територията на Република
5
Австрия, удостоверението е пълно и отговаря на приложеното към него
решение, като и определената финансова санкция не е под лимитирания в
чл.35, т.6 ЗПИИАКОРНФС минимум от 70 евро. Не е налице и
факултативното основание за отказ по чл.35, т.9 и т.10 от ЗПИИАКОРНФС,
тъй като в удостоверението изрично е посочено, че засегнатото лице е
уведомено съгласно законодателството на издаващата държава за решението
за налагане на финансова санкция, правото на обжалване и сроковете за това.
Считайки, че са налице всички изискуеми предпоставки за признаване и
изпълнение на решението, първостепенният съдебен състав, съобразявайки и
разпоредбата на чл. 32, ал.1 вр. чл. 16, ал.8 ЗПИИАКОРНФС, се произнесъл в
позитивен смисъл относно признаването на решението, определяйки левовата
равностойност на наложената глоба на 137.00 лева, представляваща
равностойност в българска валута на санкцията към датата на постановяване
на решението в издаващата държава. При собствена преценка на изпратеното
удостоверение с приложено решение, настоящият въззивен състав също счита,
че липсва неяснота за наложеното наказание, доколкото съгласно решението
глобата е в размер на 70.00 евро и тя правилно е конвертирана в български
левове.
Всичко изложено налага извода, че решението на Окръжен съд –
Благоевград, 3В наказателен състав за признаване и изпълнение на решение №
TA/561220089637 от 17.01.2023г., влязло в сила на 17.02.2023г., постановено от
несъдебен орган в Република Австрия, с което на българската гражданка М. К.
Б. с ЕГН: ********** е наложена финансова санкция - глоба в размер на 70.00
евро с левова равностойност от 137.00 лв. за нарушение на параграф 103, абз.2
и параграф 134, абз.1 от Закон за моторните превозни средства на Република
Австрия е правилно и законосъобразно и следва да бъде потвърдено.
Поради това и на основание чл. 34‚ ал. 1 вр. чл. 20, ал. 3
ЗПИИАКОРНФС Софийски апелативен съд - Наказателно отделение, 2 състав
РЕШИ:
ПОТВЪРЖДАВА решение № 276/16.10.2024г.‚ постановено по НЧД №
810/2024г. по описа на Окръжен съд – Благоевград, 3 В наказателен състав.
Решението е окончателно и не подлежи на обжалване и протест.
6
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
7