О П Р Е Д Е Л Е Н И Е № 499
гр.Пещера,
19.10.2010г.
ПЕЩЕРСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД, гражданска колегия, в закрито
заседание на деветнадесети октомври през две хиляди и десета година в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: АНИ ХАРИЗАНОВА
при секретаря
…………….като разгледа докладваното от районния съдия Ани Харизанова гр.д.№600 описа на съда за 2010г.и за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е по реда на чл.140,
ал.1 от ГПК.
Производството по делото е образувано
по предявен от адв. К. в качеството и на
пълномощник на Л.А.А., ЕГН ********** ***
против С.С.Г., ЕГН ********** *** иск с правно основание чл.127, ал.2 от СК.
Към исковата молба са приложени
писмени доказателства и се прави искане за тяхното приемане.
В срока по чл.131 от ГПК от ответника
е постъпил писмен отговор. Към отговора са приложени писмени
доказателства- нотариално заверена декларация и документи за банкови преводи,
които са без превод на български.
Съдът след като се запозна с
доказателствените искания в исковата молба намира, че същите са относими и
допустими и съдът следва да бъдат уважени. Следва да се приемат и писмените
доказателства, приложени към писмения отговор, без документите за банков
превод, които не са в превод на български, като по отношение на тези писмени
доказателства съдът следва да укаже на ответника , че в срок до съдебното
заседание същите следва да се представят в легализиран превод на български,
като в противен случай ще бъдат изключени от доказателствения материал по
делото
Воден от горното и на основание чл.140, ал.3 от ГПК
О П Р Е Д Е Л И :
ПРИЕМА приложените към исковата молба писмени
доказателства-удостоверение за раждане, издадено въз основа на акт за
раждане№03-820/06.10.2005г., съставен от община Пловдив, район Западен.
ПРИЕМА приложените към писмения
отговор писмени доказателства- нотариално заверена декларация.
Препис от исковата молба и приложенията да се изпратят на Д”СП”-Пещера за
изготвяне на становище досежно жилищно- битовите условия и родителски капацитет
на ищцата и ответника.
Указва на ответника, че до датата на съдебното заседание приложените към
писмения му отговор документи за банков превод следва да се представят в
легализиран превод на български език като в противен случай ще бъдат изключени
от доказателствения материал по делото. при фотокопие от преводно нареждане от
11.02.2009г., издадено от ОББ-клон Пещера.
Внася делото за разглеждане в открито съдебно заседание и го насрочва за 09.11.2010г.
от 10.30 часа , за която дата и час да се призоват страните.
Препис от определението да се връчи
на страните.
Препис от писмения отговор и
приложенията към него да се връчат на ищцата.
Определението е по движението на делото и не подлежи на обжалване.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: