Споразумение по дело №169/2024 на Районен съд - Ихтиман

Номер на акта: 40
Дата: 5 април 2024 г. (в сила от 5 април 2024 г.)
Съдия: Борис Димитров Царчински
Дело: 20241840200169
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 5 април 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 40
гр. Ихтиман, 05.04.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, СЕДМИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на пети април през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:БОРИС Д. ЦАРЧИНСКИ
при участието на секретаря НИКОЛЕТА Г. КУЗЕВА
Сложи за разглеждане докладваното от БОРИС Д. ЦАРЧИНСКИ
Наказателно дело от общ характер № 20241840200169 по описа за 2024
година.
На именното повикване в 14:04 часа се явиха:
ЗА РП-САМОКОВ, ТО-ИХТИМАН, редовно уведомена, се явява мл.
прокурор *.
ПОДСЪДИМИЯТ В. М. /*/, редовно уведомен, доведен от органите на
ОЗ-Охрана.
В залата се явява АДВ. Б. П. – служебен защитник на подсъдимия от
ДП.
В залата се явява Л. В. * - преводач от руски на български език и
обратно.
Съдът пристъпва по реда на чл. 142, ал. 3 вр. чл. 395е от НПК към
проверка на данните за самоличността на преводача, езиците които владее и
дали разбира превода.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача, както следва:
Л. В. * – 66г., неосъждана, без дела и родство със страните, говори
руски, български и английски език.
Съдът запита подсъдимия чрез преводача дали разбира добре превода.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Разбирам превода и желая госпожа
Карамишева да осъществи превода от руски на български език и обратно.
1
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА Л. В. * за преводач от руски на български език и
обратно.
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен
превод по чл. 290, ал. 2 вр. с ал. 1 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ: Обещавам да дам верен превод.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правото му по чл. 395в НПК да откаже
писмен или устен превод на споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Не желая писмен превод,
достатъчен е устният превод, който осъществява преводача в съдебно
заседание.
Становище на страните по хода на делото:
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на обвиняемия по представен от органите на ОЗ
„Охрана“ международен паспорт № *, издаден от Р. Молдова:
В. М. /*/ - роден на ********** г. в Република Молдова, молдовски
гражданин, персонален № *, паспорт № *, издаден от компетентните служби
на Република Молдова, неосъждан, женен, безработен.
СЪДЪТ РАЗЯСНИ на подсъдимия правата му по чл. 55, чл. 94, чл. 97
и чл. 115 ал. 4 НПК, както и правото на отвод.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Ясни са ми и разбирам правата си,
нямам искания за отводи.
СТРАНИТЕ /ПООТДЕЛНО/: Уважаеми господин съдия, постигнахме
споразумение за прекратяване на наказателното производство, което молим
да одобрите. Нямаме искания за отводи.
СЪДЪТ ПРИСТЪПВА към разпит на подсъдимия:
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Знам защо съм тук. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред. Разбирам последиците от постигнатото
споразумение и съм съгласен със същите. Разбирам в какво съм обвинен.
Признавам се за виновен по повдигнатото ми обвинение. Доброволно ще
подпиша споразумението и моля да го одобрите.
СЪДЪТ вписа в съдебния протокол споразумението за решаване на
делото по реда на чл.381 и сл. от НПК, както следва:


СПОРАЗУМЕНИЕ:
2
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНО ПРОИЗВОДСТВО ПО РЕДА
НА ЧЛ. 381 И СЛЕДВАЩИТЕ ОТ НПК

Днес, 05.04.2024 г. в град Ихтиман по предложение на адвокат Б. И. П.
от САК, защитник на обвиняемия В. М. /*/ по пр.пр. № 558/2024 г. по описа
на РП - Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство № 42/2024 г. по
описа на РУ - Костенец, и в присъствието на преводача Л. В. * - преводач от
български на руски език и обратно, се изготви и подписа настоящото
споразумение за прекратяване на наказателното производство на основание
чл. 381 и сл. от НПК, при следните условия:

І. СТРАНИ:
* * – мл. прокурор в РП – Самоков, ТО - Ихтиман, наблюдаващ пр.пр.
№ 558/2024 г. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 42/2024 г. по описа на РУ - Костенец, от една страна и от
друга,
Б. И. П. – адвокат от САК, в качеството му на защитник на обвиняемия
по пр.пр. № 558/2024 г. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 42/2024 г. по описа на РУ - Костенец, и
В. М. /*/, роден на ********** г. в Република Молдова, молдовски
гражданин, персонален № *, паспорт № *, издаден от компетентните служби
на Република Молдова, неосъждан – обвиняем по пр.пр. № 558/2024 г. по
описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство № 42/2024 г.
по описа на РУ - Костенец.

ІІ. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:
1. Разследването на пр.пр. № 558/2024 г. по описа на РП - Самоков, ТО
- Ихтиман и досъдебно производство № 42/2024 г. по описа на РУ - Костенец
е приключило и обстоятелствата в хода на разследването на наказателното
производство са установени обективно, всестранно и пълно от фактическа и
правна страна. При провеждане на разследването не са допуснати нарушения
на процесуалните правила.
2. Повдигнатото срещу В. М. /*/ обвинение е за престъпление по чл.
281, ал. 2, т. 1, т. 4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК.
3. На страните са известни и същите се съгласяват с правните
последици от споразумението, а именно, че след одобряването му от
първоинстанционния съд и прекратяване на наказателното производство по
делото, определението на съда е окончателно, има последиците на влязла в
сила осъдителна присъда за обвиняемия и не подлежи на въззивна и
касационна проверка.

3
ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:

1. С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде прекратено по отношение на обвиняемия.

2. Страните постигат съгласие, че:
Обвиняемият В. М. /*/, роден на ********** г. в Република Молдова,
молдовски гражданин, персонален № *, паспорт № *, издаден от
компетентните служби на Република Молдова, женен, средно образование,
неосъждан, е ВИНОВЕН за извършеното престъпление от общ характер,
за което на досъдебното производство му е повдигнато и предявено
обвинение, както следва:
В това, че на 02.04.2024 г., в района на 54,000 км. от АМ „Тракия“, в
платното за движения в посока гр. София, землище на гр. Костенец, обл.
Софийска, противозаконно е подпомагал, като е транспортирал чужденците
от сирийски произход: * - всички граждани на Сирия, да преминават в
страната в нарушение на закона /чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – „чужденец може да
влезе в Република България, ако притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза или разрешение за пътуване, когато
такива се изискват” и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – „чужденец, който влиза в
Република България или преминава през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза, когато такава е необходима/, като
деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, а именно по
отношение на шест лица, две от които непълнолетни, а именно *, както и чрез
използване на моторно превозно средство – чрез използване на моторно
транспортно средство – лек автомобил, марка „БМВ“, модел „Х 5 3.0 Д“ с рег.
№ * – престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК.

3. Вид и размер на наказанието:

Страните се съгласяват на обвиняемия В. М. /*/, роден на ********** г.
в Република Молдова, молдовски гражданин, персонален № *, паспорт № *,
издаден от компетентните служби на Република Молдова, неосъждан, за
извършеното престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК на
основание чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК, да му бъде наложено наказание
„лишаване от свобода“ за срок от 1 /една/ година и 10 /десет/ месеца ,
чието изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок
от 3 /три/ години и глоба в размер на 3000 /три хиляди/ лева.

Страните се съгласяват на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето през
което обвиняемият В. М. /*/ е бил задържан по настоящото дело, а именно от
02.04.2024 г. за срок до 24 часа по реда на ЗМВР и считано от 03.04.2024 г. за
срок до 72 часа с постановление по чл. 64, ал. 2 от НПК до датата на
4
одобряване на споразумението, да бъде приспаднато при изпълнение на
наказанието „лишаване от свобода”.

4. Разноски по досъдебното производство:

На основание чл. 189, ал. 3 НПК разноските по делото в размер на
238,92 лв. за изготвена съдебно-оценителна експертиза да се възложат на обв.
В. М., платими по сметка на ОДМВР – София.

5. Веществени доказателства (ВД):
– 1 /един/ брой лек автомобил, марка „БМВ“, модел „Х 5 3.0 Д“ с рег.
№ *, ведно с контактен ключ, оценен на 9 200 лв., да бъде върнат на неговия
собственик съгласно свидетелство за регистрация на МПС, а именно на *,
ЕГН ********** или чрез изрично упълномощен представител;
– 1 /един/ брой свидетелство за регистрация на МПС – част II да бъде
върнато на неговия титуляр *, ЕГН ********** или чрез изрично
упълномощен представител;
– 1 /един/ брой мобилен телефон, марка „Виво“/ „Vivo“, червен на цвят
да бъде върнат неговия собственик, а именно на обвиняемия В. М. или чрез
упълномощен представител, вкл. негов защитник.

6. Мярка за неотклонение:

Обвиняемият е бил задържан с постановление по чл. 64, ал. 2 от НПК от
наблюдаващия прокурор за срок до 72 часа, считано от 03.04.2024 г.

Настоящото споразумение се изготви в 3 /три/ еднообразни екземпляра,
по един за всяка от страните и един – за прилагане към делото.


МЛ. ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/Виктор */ /адв. Б. П. /

ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/Л. */ /В. М. /




СЪДЪТ, като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
5
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, като с него
ПРИЗНАВА подсъдимия В. М. /*/ - роден на ********** г. в Република
Молдова, молдовски гражданин, персонален № *, паспорт № *, издаден от
компетентните служби на Република Молдова, неосъждан ЗА ВИНОВЕН, в
това, че на 02.04.2024 г., в района на 54,000 км. от АМ „Тракия“, в платното
за движения в посока гр. София, землище на гр. Костенец, обл. Софийска,
противозаконно е подпомагал, като е транспортирал чужденците от сирийски
произход: * - всички граждани на Сирия, да преминават в страната в
нарушение на закона /чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – „чужденец може да влезе в
Република България, ако притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза или разрешение за пътуване, когато
такива се изискват” и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – „чужденец, който влиза в
Република България или преминава през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза, когато такава е необходима/, като
деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, а именно по
отношение на шест лица, две от които непълнолетни, а именно *, както и чрез
използване на моторно превозно средство – чрез използване на моторно
транспортно средство – лек автомобил, марка „БМВ“, модел „Х5“ 3.0 Д с рег.
№ * – престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК, поради
което и на основание чл.281, ал.2, т.1, т. 4 и т.5 вр. ал.1 от НК във вр. чл.
55, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК
ГО ОСЪЖДА на наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от
1 /една/ ГОДИНА и 10 /десет/ МЕСЕЦА и ГЛОБА в размер на 3000,00 /три
хиляди/ лева.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК изпълнението на така
наложеното наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 3 /три/ ГОДИНИ.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето, през което
подсъдимият е бил задържан по реда на чл. 64, ал. 2 НПК - до 24 ч. – , както
времето, през което е бил с взета МНО „задържане под стража“, считано от
03.04.2024 г. до влизане в сила на определението, с което е одобрено
споразумението.

ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство – 1 /един/ брой лек
автомобил, марка „БМВ“, модел „Х 5 3.0 Д“ с рег. № *, ведно с контактен
ключ, оценен на 9 200 лв., да бъде върнат на неговия собственик съгласно
свидетелство за регистрация на МПС, а именно на *, ЕГН ********** или
чрез изрично упълномощен представител.
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство – 1 /един/ брой
свидетелство за регистрация на МПС – част II да бъде върнато на неговия
титуляр *, ЕГН ********** или чрез изрично упълномощен представител.
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство – 1 /един/ брой мобилен
телефон, марка „Виво“/ „Vivo“, червен на цвят да бъде върнат неговия
6
собственик, а именно на обвиняемия В. М. или чрез упълномощен
представител, вкл. негов защитник.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК подсъдимия В. М. /*/, със
снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ сторените в хода на
досъдебното производство разноски в размер на 238,92 лева /двеста
тридесет и осем лева и 0,92 ст./ по сметка на ОДМВР-София.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е
окончателно и не подлежи на обжалване и протестиране.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:


След одобряване на споразумението производството продължава
незабавно по реда на чл. 306, ал. 1 НПК.
След постановяване на определението, с което е одобрено
споразумението за прекратяване на наказателното производство СЪДЪТ
служебно се занима по реда на чл. 306, ал. 1, т. 1 НПК с въпроса за мярката по
чл. 53 НК във връзка с извършеното престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4 и
т. 5 НК.
Съгласно чл. 281, ал. 4 НК в случаите по ал. 2, т. 1 превозното средство
се отнема в полза на държавата, ако е собственост на дееца, или се налага
глоба в размер на пазарната стойност на превозното средство в лева, когато не
е негова собственост. Независимо от неудачната законодателна техника, в
случая става въпрос не за наказание, а за налагане на мярка по чл. 53 НК, и
след като управляваният от подсъдимия лек автомобил не е негова
собственост, то следва да бъде присъдена равностойността му. Съгласно
изготвената в хода на ДП съдебно - оценителна експертиза, равностойността
на „БМВ“, модел „X5“, 3.0 Д, с рег. № * е в размер на 9200,00 лева. С оглед
гореизложеното подсъдимият следва да бъде осъден да заплати
равностойността на МПС.
Така мотивиран,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОСЪЖДА на основание чл. 281, ал. 4 от НК подсъдимия В. М. /*/, със
снета по делото самоличност, да заплати в полза на държавата глоба в размер
на равностойността на МПС- „БМВ“, модел „X5“, 3.0 Д, с рег. № *, а именно
сумата от 9200,00 лева /девет хиляди и двеста лева /.
На основание чл. 182, ал. 2 ДОПК СЪДЪТ УВЕДОМЯВА
подсъдимият В. М. /*/ за това, че следва в седемдневен срок да изпълни
задълженията си и ако не стори доброволно това, ще се пристъпи към
изпълнение по реда на ГПК и АПК.

Определението на съда подлежи на обжалване и протестиране пред
Окръжен съд - София чрез Районен съд - Ихтиман в 15 - дневен срок от днес.
7

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

След постановяване на определението СЪДЪТ служебно се занима с
мерките за процесуална принуда спрямо подсъдимия В. М. /*/ и намери за
установено следното:
В случая изтърпяването на наложеното наказание „Лишаване от
свобода“ е отложено на основание чл. 66, ал. 1 НК за срок от три години, а
определението, с което се одобрява споразумението не подлежи на обжалване
и влиза в сила веднага, след постановяването му, поради което и на основание
чл. 309, ал. 4 НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ взетата спрямо подсъдимия В. М. /*/ мярка за неотклонение
„Задържане под стража“.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на незабавно изпълнение.


ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:

ДА СЕ ИЗПЛАТИ на преводача възнаграждение 120,00 лева, платимо от
бюджета на съда.

ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 169/2024 г. по описа на РС
- Ихтиман.

Протоколът се изготви в съдебно заседание и приключи 14,14 часа.

Съдия при Районен съд – Ихтиман: _______________________
Секретар: _______________________
8