Споразумение по дело №333/2024 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 63
Дата: 22 февруари 2024 г. (в сила от 22 февруари 2024 г.)
Съдия: Биляна Силвионова Кисева
Дело: 20244520200333
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 22 февруари 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 63
гр. Русе, 22.02.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, I НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и втори февруари през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:Биляна С. Кисева
при участието на секретаря Наталия Ив. Тодорова
и прокурора И. Ст. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Биляна С. Кисева Наказателно дело
от общ характер № 20244520200333 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 11:30 часа се явиха:
Обв. К. Е., редовно призован, се явява и с адв. Г. М. – АК - Русе,
служебно назначен защитник отпреди.
За РсРП се явява прокурор И. К..
Преводачът А. И., уведомена, се явява.

Съдът като взе предвид че обв. К. Е. е турски гражданин, намира че
следва да му се назначи преводач от български език на турски и от турски на
български език, поради което и на основание чл. 142, ал. 1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обв. К. Е., турски гражданин – А. И. при
възнаграждение в размер на 30 лв. от БС, който да извърши превод от
български език на турски и от турски на български език. На преводача му се
разясни отговорността на основание чл. 290, ал. 2 от НК.

ПРЕВОДАЧЪТ И.: Обещавам да направя верен превод. Не желая
препис от акта ми за назначаване като преводач.

Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
На преводача да се изплати възнаграждение в размер на 30 лева от
бюджета на съда.
1

Председателят на състава запита страните за становище по въпроса
следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Защ. М.: Да се даде ход на делото.
Обв. Е. /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

Като взе предвид становището на страните, като съобрази
обстоятелството, че не са налице отрицателните процесуални предпоставки за
даване ход на делото, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Председателят на състава извърши проверка, при която се установи
самоличността на обвиняемия:
К. Е. /К.Е./ – роден на ********** г. в гр. Невшехир, Република
Турция, турски гражданин, неженен, средно образование, работи, неосъждан,
ID 13733550018.

Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод
срещу членовете на състава, съдебния секретар и другите участници в
наказателния процес, както и правото да възразят срещу разпита на някои
свидетели.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
Защ. М.: Нямам искания за отвод.
Обв. Е. /чрез преводача/: Нямам искания за отвод.

Председателят на състава предостави на страните възможност за нови
искания по доказателствата и реда на съдебното следствие.
ПРОКУРОР: Нямам искания.
Защ. М.: Нямам искания.
Обв. Е. /чрез преводача/: Нямам искания.

ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното
производство по НОХД № 333 / 2024 г. по описа на РсРС, постигнато между
2
представителя на Районна прокуратура – Русе и защитника на обв. К. Е. – адв.
Г. М., АК – Русе.

ПРОКУРОР: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.
Защ. М.: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.

ОБВ. К. Е. /чрез преводача/
Разбирам в извършването на какво престъпление съм обвинен. Признавам
се за виновен по това престъпление. Запознат съм със споразумението.
Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях
и доброволно съм подписал споразумението. Отказвам се от разглеждане на
делото по общия ред.

На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ, постигнато между представителя на Районна прокуратура
– гр. Русе и адв. Г. М. , АК – гр. РУСЕ – защитник на обв. К. Е., за
прекратяване на наказателното производство по НОХД № 333 / 2024 г. по
описа на РсРС със следното съдържание:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
І. По чл. 381, ал. 5, т. 1 НПК

Обвиняемият К. Е. /К.Е./, ID 13733550018, роден на ********** г. в гр.
Невшехир, Република Турция, турски гражданин, със средно образование,
неженен, работи, неосъждан, е осъществил от обективна и субективна страна
следното престъпление:

На 18.02.2024 г. в гр.Русе управлявал моторно превозно средство –
товарен автомобил „Мерцедес“ с турски рег.№ 38КV268 с прикачено
3
полуремарке марка „Tirsan“ с турски рег. № 38AHF117, с концентрация на
алкохол в кръвта си над 1,2 на хиляда – 2,07 на хиляда, установено по
надлежния ред - Наредба № 1 от 19 юли 2017 г. за реда за установяване
концентрацията на алкохол в кръвта и/или употребата на наркотични
вещества или техни аналози (загл. изм. - ДВ, бр. 81 от 2018 г.) –

престъпление по чл. 343б, ал. 1 от НК

В резултат на престъплението не са причинени имуществени вреди,
които да подлежат на възстановяване.

ІІ. По чл. 381, ал. 5, т. 2 и т. 3 от НПК

За извършеното престъпление по чл. 343б, ал. 1 от НК на К. Е. /К.Е./ на
основание чл. 54, ал. 1 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА за срок от ЕДНА ГОДИНА и ГЛОБА в размер на 300 лева /триста
лева/.

На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието лишаване
от свобода се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.
Възпитателната работа с условно осъдения К. Е. /К.Е./ се възлага на
служителите от ГПУ - Русе.

На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК при евентуално привеждане на
наказанието в изпълнение се приспада предварителното задържане по делото,
считано от 18.02.2024 г.

На основание чл. 343г от НК К. Е. /К.Е./ се лишава от право да управлява
моторно превозно средство за срок от ЕДНА ГОДИНА И ОСЕМ МЕСЕЦА.

На основание чл. 59, ал. 4 от НК се приспада времето, през което К. Е.
/К.Е./ е бил лишен от право да управлява моторно превозно средство по
административен ред, считано от 18.02.2024 г.

ІІІ. По чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК
4
На основание чл. 343б, ал. 5 от НК обвиняемият К. Е. /К.Е./ следва да
заплати в полза на държавата сумата от 34000 лева /тридесет и четири хиляди
лева/ - стойността на товарен автомобил „Мерцедес“ с турски рег.№ 38КV268,
който е послужил за извършване на престъплението и не е негова
собственост.
Разноските по делото се възлагат на обвиняемия К. Е. /К.Е./, който следва
да заплати по сметка на ОДМВР-Русе сумата от 251,91 лева – разноски на
досъдебното производство.
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси,
касаещи наказателната отговорност на обвиняемия К. Е., по отношение на
описаното по-горе престъпление.

След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по
реда на чл. 382, ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила
присъда.

На основание чл. 381, ал. 6 от НПК, страните се съгласяват да подпишат
постигнато между РРП и адв. Г. М. , със съгласието на обвиняемия
окончателно споразумение по НОХД № 333 / 2024 г. по описа на РсРС, като
обвиняемия се отказва от разглеждане на делото по общия ред, предвиден от
НПК.

ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:…………………….
/адв. Г. М./

ПРЕВОДАЧ: .................................
/А. И./

Съгласен съм със споразумението и доброволно го подписвам.

ОБВИНЯЕМ:………………….
/К. Е./

Съдът като съобрази окончателното споразумение намира, че с него са
дадени отговори на всички въпроси, визирани в чл. 381, ал. 5 от НПК. Същото
5
не противоречи на закона или морала, с оглед на което е годно за
прекратяване на наказателното производство.
По тези съображения, Съдът намира, че споразумението следва да бъде
одобрено.
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА постигнатото между РсРП и адв. Г. М., в качеството му на
защитник на обв. К. Е., споразумение за прекратяване на наказателното
производство по НОХД № 333 / 2024 г. по описа на РсРС, водено срещу обв.
К. Е., с окончателното му съдържание, вписано в съдебния протокол.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 333 / 2024 г.
по описа на РсРС.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

Протоколът се изготви в с.з., което приключи в 11,35 часа.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
6