Определение по дело №47309/2024 на Софийски районен съд

Номер на акта: 32516
Дата: 10 август 2024 г. (в сила от 10 август 2024 г.)
Съдия: Димитър Георгиев Цончев
Дело: 20241110147309
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 9 август 2024 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 32516
гр. София, 10.08.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 80 СЪСТАВ, в закрито заседание на
девети август през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:ДИМИТЪР Г. ЦОНЧЕВ
като разгледа докладваното от ДИМИТЪР Г. ЦОНЧЕВ Гражданско дело №
20241110147309 по описа за 2024 година
Молбата не разкрива пряка, непосредствена или последваща опасност за
живота и здравето на молителите, поради което не са налице предпоставките
по чл. 18, ал. 1 ЗЗДН за издаване на заповед за незабвана защита.
Молбата е редовна и допутима. Доколкото ответникът е с адрес и е
гражданин на държава-членка на ЕС, различна от Република България, преди
да пристъпи към изготвяне на съдебна поръчка по реда на Регламент (ЕО) №
1393/2007 г., съдът е длъжен да укаже на молителите последиците по чл. 5,
пар. 1 от Регламента.
Водим от горното
ОПРЕДЕЛИ:
ОТКАЗВА да издаде заповед за незабавна защита.
УКАЗВА на молителите, че съгласно чл. 5, пар. 1 от Регламент (ЕО) №
1393/2007 г., че ответникът може да откаже приемане на съдебните книжа,
представени по настоящото дело, ако не са преведени на един от езиците в чл.
8 (език, който ответникът разбира или официалния език на държавата-членка
адресат, или, при наличие на няколко официални езика в тази държава-членка,
официалния език или един от официалните езици на мястото, където трябва да
се осъществи връчването).
УКАЗВА на молителите в триседмичен срок от съобщението да заявят:
1.Желаят ли да се пристъпи към връчване на съдебните книжа по Регламент
(ЕО) № 1393/2007 г. без те са преведени на език, който ответникът разбира
1
или на официалния език на държавата-членка адресат, или, при наличие на
няколко официални езика в тази държава-членка, официалния език или един
от официалните езици на мястото, където трябва да се осъществи връчването.
2.Или да представят превод в 3 (екземпляра) на документите на език, който
ответникът разбира или на официалния език на държавата-членка адресат,
или, при наличие на няколко официални езика в тази държава-членка,
официалния език или един от официалните езици на мястото, където трябва да
се осъществи връчването.
При изпълнение на указанията или след изтична на срока за изпълнението
им, делото да се докладва.
Определението е окончателно.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
2