Решение по дело №782/2019 на Районен съд - Костинброд

Номер на акта: 415
Дата: 27 ноември 2019 г. (в сила от 27 ноември 2019 г.)
Съдия: Ивайло Христов Родопски
Дело: 20191850100782
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 24 октомври 2019 г.

Съдържание на акта

          Р  Е  Ш  Е  Н  И  Е № …

                                         гр. К., 27.11.2019 г.                                   

                             В    И  М  Е  Т  О    Н  А    Н  А  Р  О  Д  А

   

    Районен съд - К., четвърти състав, в публично заседание на двадесет и седми ноември две хиляди и деветнадесета година, в състав:

                                                  Председател: ИВАЙЛО РОДОПСКИ                                                        

при секретаря Мария Гергинова, като разгледа докладваното от съдията РОДОПСКИ гр.д.№ 782, по описа за 2019 г., за да се произнесе, взе предвид:

Производството е по реда на чл.530 ГПК, вр.чл.19 ЗГР.

Х.А.Т., ЕГН **********,***, чрез адвокат А.И. е сезирал съда с искане да му бъде  извършена промяна на собственото и фамилно имена от Х. на Х.и от Т. на Т., тъй като са неправилно изписани в акта му за раждане на кирилица от арабски език, тъй като баща му бил И.ски гражданин. Излага подробни съображения и обстоятелства в тази насока.

КРП, редовно призовани, не изпращат представител, не вземат становище по молбата.

Съдът, като обсъди доводите на страните и събраните доказателства, поотделно и в тяхната съвкупност, приема за установено от фактическа страна следното:

Видно от удостоверение за раждане № 1986, том ХІ, стр.131/65, на Д.районен народен съвет, гр.С. (сега район „В., Столична община) молителят се именува Х.А.Т.,***, а баща му от И..

Експертът – преводач установява основателността на исканите  звукови и писмени промени на имената, съобразно правилното им произнасяне на арабски език.

При така установените факти, съдът възприе следните правни съображения :

Молбата е  ОСНОВАТЕЛНА.

 Съгласно чл. 19, ал.1 ЗГР, “промяната на собствено, бащино или фамилно име се допуска от съда въз основа на писмена молба на заинтересувания, когато то е осмиващо, опозоряващо или обществено неприемливо, както и в случаите, когато важни обстоятелства налагат това.

От изложените факти и съображения в молбата и от събраните по делото гласни  и писмени доказателства се установява, че молителят е роден в България, а баща му в И., като собственото му и фамилно имена следва да се  изговарят правилно Х.Т., а не Х.Т..

Горното съдът приема за “важни обстоятелства” по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР. В тази насока е и възприетото в решение № 138/19.03.2009 г., на ВКС, по гр.д.№ 6115/2007 г., ІІ г.о.

Изложените съображения налагат извода, че исканата промяна на   собственото и фамилното име на молителя в акта му за раждане и в документите му за самоличност и по гражданско състояние следва да бъде допусната от съда.

Водим от горното, СЪДЪТ

 

                                         Р    Е    Ш    И    :

 

ДОПУСКА ПРОМЯНА на собственото и фамилното имена на лицето Х.А.Т., ЕГН **********,***, като за напред в акта му за раждане № 1986, том ХІ, стр.131/65, на Д.районен народен съвет, гр.С. (сега район „В., Столична община), документите му за самоличност и в актовете по гражданско състояние и в регистъра на населението следва да носи собствено и фамилно име Х.Т., вместо Х.Т..

Решението е окончателно.

Копие от същото да се изпрати на Териториално звено “ГРАО” – С. област, ул.”П.” № 30, ет.6, стая 604, в район „В.“, Столична община, в община К., за вписване на променените имена, както и на съответната служба “Бюро съдимост” по месторождение на лицето, за сведение.

                                                РАЙОНЕН  СЪДИЯ  :