Споразумение по дело №246/2023 на Районен съд - Бяла

Номер на акта: 37
Дата: 4 август 2023 г. (в сила от 4 август 2023 г.)
Съдия: Атанас Василев Димитров
Дело: 20234510200246
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 4 август 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 37
гр. Бяла, 04.08.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – БЯЛА в публично заседание на четвърти август през
две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Атанас В. Димитров
при участието на секретаря Михаела Г. Пенева
и прокурора И. Г. Х.
Сложи за разглеждане докладваното от Атанас В. Димитров Наказателно
дело от общ характер № 20234510200246 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
Районна Прокуратура Русе – уведомени, се явява прокурор И. Х..
Обвиняемият Х. Д. (H. C.) – уведомен, се явява лично и със служебния
защитник адвокат С. Н. от АК - Русе, назначен от досъдебното производство.
Преводачът С. И. – уведомен, явява се.

СЪДЪТ, след като установи, че обвиняемият Х. Д. (H. C.) не е български
гражданин и не владее български език, намира, че на същия следва да се
назначи преводач, който да превежда от български на турски език и обратно,
поради което и на основание чл.395е от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА на обвиняемия Х. Д. (H. C.) за преводач С. И..
СЪДЪТ, пристъпи към разглеждане на делото в присъствието на
преводача С. И., който да извърши устен превод от български език на турски
език и обратно.
Председателят на състава разясни на преводача С. И. отговорността по
чл. 290, ал.2 от НК и същият обеща да даде верен превод.

Председателят на състава запита страните за становището им по даване
1
ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ.Н.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Х. Д. (H. C.) /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ, намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Сне се самоличността на обвиняемия, чрез преводача и на преводача,
както следва:
Х. Д. (H. C.) – роден на **********г. в гр.Д., Т., турски гражданин,
образование основно, неженен, неосъждан, работи, с адрес: Т., гр.И., кв.“Х.“,
ул.“А.“ № ., CNP .......
С. М. И. – 53г. женен, с висше образование, неосъждан, б.р.

На основание чл.395в от НПК Съдът разясни на обвиняемия правото му
да откаже писмен превод на протокола от съдебно заседание, в което е
разгледано и одобрено споразумението за решаване на делото.
Обвиняемият Х. Д. (H.. /чрез преводача/: Не желая писмен превод на
протокола от съдебно заседание, в което е разгледано и одобрено
споразумение за решаване на делото.
ДОКЛАДВА се споразумение за решаване на наказателното
производство по бързо производство – пр. преписка № 4361/2023г. по описа
на Районна прокуратура – Русе / № 247-БП-149/2022г. по описа на ОДМВР –
Русе/.

ПРОКУРОРЪТ: Моля, да одобрите постигнатото между мен като
представител на РП-Русе и защитника на обвиняемия споразумение за
решаване на наказателното производство.
АДВ.Н.: Моля, да одобрите постигнатото между нас споразумение и
прекратите наказателното производство.
2
Обвиняемият Х. Д. (H.C. /чрез преводача/: Моля, да одобрите
споразумението и прекратите наказателното производство.

СЪДЪТ, като взе предвид, че споразумението между защитника на
обвиняемия и РП-Русе е своевременно депозирано пред настоящата
инстанция и че същото съдържа съгласие по въпросите, визирани в чл.381,
ал.5 от НПК, запита обвиняемия разбира ли обвинението, признава ли се за
виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и
доброволно ли е подписал
споразумението.
Обвиняемият Х. Д. (H.C.) /чрез преводача/: Известно ми е
споразумението, изготвено от прокурора и защитника ми. Разбирам
обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от
споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно подписах споразумението.

С оглед становището на страните и на основание чл.382, ал.6 от НПК,
съдът ОБЯВИ окончателния текст на споразумението, което гласи следното:

Днес, 04.08.2023г. между И. Х. – прокурор в Русенска районна
прокуратура, ТО-Бяла от една страна и адв.С. Н. от РАК- защитник на обв.Х.
Д. (H.C.), турски гражданин, с CNP ...., се постигна и изготви споразумение за
решаване на наказателното производство по бързо производство –
пр.преписка № 4361/2023г. по описа на Районна прокуратура гр.Русе ,
съдебното следствие, по което не е приключило и като взеха предвид, че не са
налице пречките по чл.381, ал.2 и ал.3 от НПК, постигнаха споразумение за
решаване на наказателното производство на основание чл.381, ал.1 от НПК,
както следва :

УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО

На основание чл. 381, ал.5 от НПК страните постигнаха съгласие по
следните въпроси:
3
СПОРАЗУМЕНИЕ:
І. По чл. 381 ал.3 и ал.5 т.1 от НПК

1.Обвиняемият Х. Д. (H. C.), роден на **********г. в гр.Д., Т., турски
гражданин,образование основно, женен, неосъждан, работи, с адрес: Т., гр.И.,
кв.“Х.“, ул.“А.“ №., CNP .

Се признава за виновен в това, че:

На 03.08.2023г., на първокласен път І-5(гр.Русе-гр.Велико Търново), в
района на км 63+000, в землището на с.П. К. обл.Р. управлявал МПС –
товарен автомобил „.“ с рег. номер . и прикачено полуремарке с рег. номер ..
с концентрация на алкохол в кръвта си над 1,2 на хиляда – 2,85 на хиляда,
установено по надлежния ред – Наредба № 1/19.07.2017 г. за реда за
установяване употребата на алкохол и/или употребата на наркотични
вещества или техни аналози.
Престъпление по чл. 343б, ал.1 от НК

С престъпленията няма причинени съставомерни имуществени вреди.

Престъплениeто е извършено при пряк умисъл.

ІI. По чл.381, ал.5, т.2 - 4 от НПК
1. На основание чл.381, ал.5, т.2 и т.3 от НПК, за извършеното от
обективна и субективна страна престъпление по чл.343б, ал.1 от НК на
обвиняемия Х. Д. (H.C.) , на основание чл.54, ал.1 от НК се определя
наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЕДНА ГОДИНА и ГЛОБА
в размер на ДВЕСТА ЛЕВА.
На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на наказанието лишаване
от свобода се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.
Възпитателната работа с условно осъдения Х. Д. (H.C. се възлага на
4
служителите от съответните полицейски органи по местоживеене на лицето.
На основание чл.59, ал.1, т.1 от НК при евентуално привеждане на
наказанието лишаване от свобода в изпълнение се приспада предварителното
задържане на 03.08.2023г.

На основание чл.343г от НК Х. Д. (H. C.) се лишава от право да
управлява моторно превозно средство за срок от ЕДНА ГОДИНА И ШЕСТ
МЕСЕЦА.
На основание чл.59, ал.4 от НК са зачита времето, през което Х. Д. (H.
C.) е бил лишен от правото да управлява МПС по административен ред,
считано от 03.08.2023г., съгласно Заповед за прилагане на принудителна
административна мярка № 23-0247-000057/03.08.2023г. на Началника на РУ
Бяла.

III . По чл.381, ал.5, т.6 НПК
1.Разноски по делото – 60,00лв. за преводач.

2.Веществени доказателства-няма.

IV. Действие на споразумението

С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси,
касаещи наказателната отговорност на обвиняемия Х. Д. (H. C. по отношение
на описаното по-горе престъпление.

След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по
реда на чл.382 ал.7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила
присъда.

ПРОКУРОР: ………… ЗАЩИТНИК:……………….
(И. Х.) (адв.Ст.Н.)

5

ОБВИНЯЕМ: …………………
Х. Д. (H. C.)
ПРЕВОДАЧ:
(С. И.)


ДЕКЛАРАЦИЯ

по чл. 381 ал.6 от НПК

Долуподписаният Х. Д. (H. C., роден на **********г. в гр.Д., Т., турски
гражданин, образование основно, женен, неосъждан, работи, с адрес: Т. гр.И.,
кв.“Х.“, ул.“А.“ №. CNP ......, обвиняем по бързо производство–пр.преписка
№ 4361/2023г. по описа на РП Русе, ТО-Бяла.


ДЕКЛАРИРАМ ЧЕ:


1.Разбирам обвинението.
2.Признавам се за виновен по него.
3.Разбирам последиците от споразумението.
4.Съгласен съм с тях.
5.Подписвам споразумението доброволно.
6. Отказвам се от разглеждане по общия ред на бързо производство –
пр.преписка № 4361/2023г.по описа на РП Русе.



6
ОБВИНЯЕМ: …………………
Х. Д. (H.C.)



СЪДЪТ намира, че от събраните на досъдебното производство
доказателства може да се направи извода, че обвиняемият е извършил
виновно престъплението, за което е привлечен към наказателна отговорност.
Като взе предвид така постигнатото споразумение между РП-Русе и
защитника на обвиняемия, намира същото за законосъобразно и
непротиворечащо на морала, поради което като такова то следва да бъде
одобрено, а наказателното производство прекратено.


Така мотивиран и на основание чл.381, вр. чл. 382, ал.7 от НПК, съдът



О П Р Е Д Е Л И: №

ОДОБРЯВА споразумение от 04.08.2023г. за решаване на наказателното
производство по бързо производство – пр. преписка № 4361/2023г. по описа
на Районна прокуратура – Русе / № 247-БП-149/2022г. по описа на ОДМВР –
Русе/, с посочено по-горе съдържание.
СЪДЪТ, постанови на преводача С. И. да се изплати възнаграждение в
размер на 40.00 лв. /четиридесет лева/ и дневни в размер на 20.00лв /двадесет
лева/, платими от бюджета на съда.
ОСЪЖДА обвиняемия Х. Д. (H. C.), роден на **********г. в гр.Д., Т.,
турски гражданин,образование основно, женен, неосъждан, работи, с адрес:
Т., гр.И., кв.“Х.“, ул.“А.“ № ., CNP ......., да заплати по сметката на РС Бяла, в
полза на съдебната власт възнаграждение в размер на 40.00 лв. /четиридесет
лева/ и дневни в размер на 20.00лв /двадесет лева/.
7
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 246/2023г. по
описа на Районен съд гр.Бяла, поради одобряване на споразумението.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно, не подлежи на обжалване и
протестиране и има последиците на влязла в сила присъда.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 14.30 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Бяла: _________/П/______________
Секретар: __________/П/_____________
8