Споразумение по дело №144/2022 на Районен съд - Каварна

Номер на акта: 44
Дата: 27 юли 2022 г. (в сила от 27 юли 2022 г.)
Съдия: Емилия Димитрова Панчева
Дело: 20223240200144
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 26 юли 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 44
гр. Каварна, 27.07.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – КАВАРНА в публично заседание на двадесет и седми
юли през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Емилия Д. Панчева
при участието на секретаря ***
и прокурора Ст. Ив. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Емилия Д. Панчева Наказателно дело
от общ характер № 20223240200144 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:21 часа се явиха:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА гр. Добрич – ТО гр. Каварна редовно
призована се представлява от Прокурор С.П.
ОБВИНЯЕМАТА М. Х. ** редовно призована се явява лично, водена от
органите ОЗ „Охрана“ гр. Добрич и се представлява от адв. Л.Н. от АК
Добрич, назначена за служебен защитник по ДП 58/2022 г. по описа на ГПУ
Генерал Тошево
ПРЕВОДАЧЪТ ***. редовно призован се явява.
На основание чл. 142, ал. 1 от НПК НАЗНАЧАВА за преводач на
обвиняемата М. Х. ****., който да извършва превод от фарси на български
език и обратно по време на разглеждане на настоящото наказателно
производство.
СЪДЪТ снема самоличността на преводача, като му разяснява
отговорността по чл. 290 ал. 2 от НК.
****., ЕГН: **********, роден на *** г. в гр. **** постоянен адрес гр.
****, български гражданин, неосъждан.
ПЕВОДАЧЪТ, предупреден за отговорността по чл. 290 ал. 2 от НК
заяви, че е запознат с отговорността и обеща да извърши верен превод.
СЪДЪТ изслушва страните относно хода на съдебното заседание.
1
ПРОКУРОР П. - Да се даде ход на делото.
АДВ. Н. - Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че са налице процесуалните предпоставки за даване ход
на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ
СЪДЪТ, на основание чл. 272, ал. 2, предл. 1 от НПК снема
самоличността на обвиняемата.
М. Х. ***, гражданин на Ислямска република Афганистан, роденa на
********** г. в г***, без адрес в Република България, със средно
образование, безработна, омъжена, неосъждана.
СЪДЪТ разяснява правата на обвиняемия в наказателния процес.
ОБВИНЯЕМАТА М. Х. *** (чрез преводача) - Разбрах какви са правата
ми. Не правя отводи на състава на съда, секретаря и прокурора. Разбирам
това, което ми се превежда. Не желая да получа писмен превод на актовете на
съда.
СЪДЪТ запитва страните имат ли искания по доказателствата и по реда
на съдебното следствие.
ПРОКУРОР П. - Нямаме искания по доказателствата и по реда на
съдебното следствие.
АДВ. Н. - Нямаме искания по доказателствата и по реда на съдебното
следствие.
С оглед становището на страните СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА сключеното между С.П. – прокурор в Районна
прокуратура Добрич - ТО Каварна и адвокат Л.Н. - защитник на обвиняемата
М. Х. *** споразумение по реда на чл. 381 от НПК, постигнато след
приключване на ДП № 58/2022 г. по описа на ГПУ Генерал Тошево за
извършено от обвиняемата престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК.
СЪДЪТ запитва страните поддържат ли постигнатото между тях
споразумение.
2
ПРОКУРОР П. –Поддържаме искането за одобряване на внесеното
споразумение. Считаме, че споразумението не противоречи на закона и
морала и моля да го одобрите.
АДВ. Н. - Господин Съдия, поддържаме искането за одобряване на
споразумението. Подзащитната ми се признава за виновна, разбира
последиците от споразумението, съгласна е с тях и доброволно се отказва от
разглеждане на делото по общия ред. Считаме, че споразумението не
противоречи на закона и морала и моля да го одобрите.
СЪДЪТ запитва обвиняемата разбира ли обвинението, признава ли се за
виновна, разбира ли последиците от споразумението, съгласна ли е с тях и
доброволно ли е подписала споразумението.
ОБВИНЯЕМАТА М. Х. (чрез преводача) - Разбирам в какво съм
обвинена и се признавам за виновна. Разбирам последиците от
споразумението и съм съгласна тези последици да настъпят. Съгласна съм
наказателното производство да бъде прекратено и да не се гледа по общия
ред. Доброволно подписах споразумението.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача ***. в размер на 50.00 лева,
платими от бюджета на съда.
ДА СЕ ИЗДАДЕ разходен касов ордер.
СЪДЪТ, на основание чл. 283 от НПК прочита приложените по ДП №
58/2022 г. по описа на ГПУ Генерал Тошево доказателства и запитва страните
повторно за искания по доказателствата.
ПРОКУРОР П. - Няма да сочим други доказателства.
АДВ. Н. - Нямаме искания по доказателствата.
СЪДЪТ предоставя на обвиняемия право на последна дума.
ОБВИНЯЕМАТА М. Х. (чрез преводача) - Моля да одобрите
споразумението.
СЪДЪТ на основание чл. 382, ал. 6 от НПК вписва в протокола
съдържанието на споразумението:
Страните прецениха, че са налице предпоставките на чл. 381 от НПК, че
3
не е налице законна пречка за изготвяне на настоящото споразумение и
постигнаха съгласие за следното:
Приемат за безспорно установено от фактическа и правна страна, че
обвиняемата М. Х. (), гражданин на Ислямска република Афганистан, роденa
на *** г. в ***, без адрес в Република България, със средно образование,
безработна, омъжена, неосъждана, е извършила престъпление по чл. 279, ал. 1
от НК като на 24.07.2022 г. между морския бряг и 1-ва гранична пирамида в
землището на с. Дуранкулак, общ. Шабла, е излязла през границата на
страната без разрешение на надлежните органи на властта и не през
определените за това места.
Деянието е извършено от обвиняемата при форма на вината пряк
умисъл.
За извършеното от обвиняемата М. Х. , гражданин на Ислямска
република Афганистан, роденa на***г., престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК
да ѝ бъдат наложени следните наказания:
„лишаване от свобода“ за срок от 3 (три) месеца, изпълнението на което
да се отложи за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1 от НК;
„глоба“ в размер на 100 (сто) лева.
На основание чл. 59, ал. 1 от НК при изпълнение на наказанието
лишаване от свобода да се приспадне времето, през което обвиняемата е била
задържана – считано от 25.07.2022 г.
От престъплението не са били причинени имуществени вреди.
По досъдебното производство няма веществени доказателства.
Разноските по настоящото производство в размер на 90,00 лева,
платими по сметка на РДГП гр. Русе, да се възложат на основание
разпоредбата на чл. 189, ал. 3 от НПК на обвиняемата.

ПРОКУРОР: С.П. .……………...............

АДВОКАТ: Л.Н. ..………………...

ОБВИНЯЕМА: М. Х.
……………….
4

ПРЕВОДАЧ: МОХАМЕД Ш. ………………..........

СЪДЪТ, след полагане подписите на страните и като установи, че така
представеното споразумение е сключено съобразно предвидения в чл. 381 от
НПК ред между надлежно легитимирани страни и по своето съдържание не
противоречи на закона и морала счита, че същото следва да бъде одобрено, а
наказателното производство против обвиняемата прекратено.
Водим от изложеното и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РП гр. Добрич – ТО гр.
Каварна от една страна и обвиняемата по ДП № 58/2022 г. по описа на ГПУ
Генерал Тошево лично и представлявана от защитника си адв. Л.Н. от АК гр.
Добрич, по силата на което обвиняемата М. Х. (, гражданин на Ислямска
република Афганистан, роденa на ********** г. в ****, без адрес в Република
България, със средно образование, безработна, омъжена, неосъждана, се
признава за виновна в това, че на 24.07.2022 г. между морския бряг и 1-ва
гранична пирамида в землището на с. Дуранкулак, общ. Шабла, е излязла
през границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта и
не през определените за това места, поради което и на основание чл. 279, ал. 1
от НК й се налагат следните наказания: „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за
срок от 3 (ТРИ) МЕСЕЦА, изпълнението на което се отлага за срок от 3
(ТРИ) ГОДИНИ на основание чл. 66, ал. 1 от НК и „ГЛОБА“ в размер на 100
(СТО) ЛЕВА.
На основание чл. 59, ал. 1 от НК при изпълнение на наказанието
лишаване от свобода приспада времето, през което обвиняемата е била
задържана – считано от 25.07.2022 г.
На основание чл. 189 ал. 3 от НПК осъжда обвиняемата М. Х. да
заплати по сметка на РДГП гр. Русе - Банка „Уникредит Булбанк” АД – Русе,
BIC: UNCRBGSF, Сметка: IBAN BG68UNCR76303300000223, направените по
делото разноски в размер на 90,00 (деветдесет) лв. и по сметка но Районен съд
5
гр. Каварна – BG21 CECB 9790 31E8 4583 00 BIC: CECBBGSF, Централна
кооперативна банка Каварна, направените по делото разноски в размер на
50.00 (петдесет) лв. за преводач от фарси, както и 5,00 (пет) лева в случай на
издаване на изпълнителен лист.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 144/2022 г. по описа на
Районен съд гр. Каварна.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.
ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 11.32 часа.
ПРОТОКОЛЪТ е изготвен на 27.07.2022 г.
Съдия при Районен съд – Каварна: _______________________
Секретар: _______________________
6