РЕШЕНИЕ
№ 90
гр. К., 28.05.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – К., II. СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и
осми май през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Пламен Ал. Александров
Членове:Кирил М. Димов
Невена К. Калинова
при участието на секретаря Красимира Хр. Боюклиева
в присъствието на прокурора Ж. Д. С.
като разгледа докладваното от Невена К. Калинова Частно наказателно дело
№ 20255100200185 по описа за 2025 година
Производството по делото се движи по реда на чл.32, ал.1, във вр. чл. 16,
ал.1-8 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции
/ЗПИИАКОРНФС/.
Образувано е по постъпило от Областна администрация – Линц - Ланд,
Австрия – Bezirkshauptmannshaft Linz-Land, Austria Удостоверение по чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа
за взаимно признаване на финансови санкции, издадено въз основа на влязъл в
сила акт на несъдебен орган – Решение N BHRO/924130130918 от 31.07.2024
год., влязло в сила на 06.12.2024 год., постановено от Областна администрация
- Линц- Ланд, Австрия/Bezirkshauptmannshaft Linz-Land, Austria/, по
отношение на българския гражданин О. Ю. М., с посочени в удостоверението
дата на раждане – ******* год. и последен известен адрес – 6628, И., П. 3,
България, като удостоверението е попълнено и подписано съгласно образеца
по приложението към Рамково решение 2005/214/ПВР, на български език,
както и приложено e решението, въз основа на което е издадено
1
удостоверението, на немски език, ведно с покана за доброволно плащане на
просрочено задължение на български език, възпроизвеждаща решението.
Лицето, спрямо което е постановено решението за налагане на
финансова санкция – О. Ю. М., роден на ******** г., с ЕГН **********, с
постоянен адрес с.И., ул.П. N 3, общ.Кърджали, обл.К. и с настоящ адрес
гр.К., ж.к.В. N *, вх.*, ет.*, ап.*, общ.К., обл.К., /като трите имена, постоянния
и настоящ адрес на лицето и неговото ЕГН са установени чрез извършена
служебна справка в Регистър на населението – НБД „Население” по реда на
Наредба № 14/18.11.2009 г./, редовно призовано, не се явява в съдебно
заседание и не заявява по друг начин становище по делото.
Прокурорът от ОП – К. изразява становище, че са налице всички
предпоставки за признаване на решението на административно наказващия
орган от Австрия, за налагане на финансова санкция на българския гражданин
О. Ю. М. и за изпращане на същото за изпълнение на съответния
изпълнителен орган.
Съдът, като прецени обстоятелствата по делото, приема за установено
следното:
От приложеното по делото удостоверение по чл.4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, се установява, че с Решение N
BHRO/924130130918 от 31.07.2024 год., влязло в сила на 06.12.2024 год.,
постановено от Областна администрация - Линц- Ланд,
Австрия/Bezirkshauptmannshaft Linz-Land, Austria/, по отношение на
българския гражданин О. Ю. М., с посочени в удостоверението дата на
раждане – ****** год. и последен известен адрес – 6628, И., П. 3, България, е
наложена финансова санкция, която се изразява в налагане нa задължение за
заплащане на парична сума в размер на 180 евро, за осъждане за
административно нарушение.
В удостоверението осъщественото от О. Ю. М. е описано като
извършено на 31.03.2024г., 00.20 ч., „превишаване на скоростта“, с превозно
средство с рег. N ******, както и използване като водач на превозно средство
с рег. N ******, в населено място Asten, A1, StrKm 158, 807, Fahrtrichtung
Salzburg, като при разрешена максимална скорост: 80 км/ч е измерено
превишаване на скоростта/след изваждане на допустимата погрешност на
2
измерването/: 13 км/ч. И при шофирането е изпокзван мобилен телефон без
устройство „свободни ръце“. Посочено е в удостоверението като вид и правна
квалификация на престъплението/престъпленията и приложими законови
разпоредби, въз основа на които е постановено решението: австрийски
Правилник за движение по пътищата/StVO/, §98 Abs.1 KFG i.V.m § 58 Abs.1
Zif.2 lit.e KDV; &134 Abs.1 KFG 1967, BGBI. N 267/1967, zuleszt geändert durch
BGBI. I N 62/2005; §102 Abs.3 funfter Satz KFG 1967, BGBI. N 267/1967 zuleszt
geändert durch BGBI. I N 35/2023; §134 Abs.3c KFG 1967, BGBI. N 267/1967
zuleszt geändert durch BGBI. I N 35/2023, и е посочен размер на финансовата
санкция: 400.00 евро.
В полученото удостоверение е отразено, че решаващата държава
допуска в изпълняващата държава да бъдат издавани решения за
алтернативни санкции, ако решението за плащане на финансовата санкция не
може да бъде изпълнено изцяло или частично, а именно „лишаване от
свобода“ за 1 ден, 2 часа, 0 минути. С оглед данните, съдържащи се в
посоченото удостоверение, съдът намира, че са налице всички предпоставки
за признаване и изпълнение на посоченото решение за налагане на финансова
санкция на българския гражданин О. Ю. М..
От данните по делото се установява, че решението за налагане на
финансова санкция е постановено от несъдебен орган на държава - членка на
Европейския съюз въз основа на действия, които съгласно нейния национален
закон се преследват като административно нарушение /правонарушение/.
Деянието е извършено на територията на издаващата държава – Австрия.
Посоченото административно нарушение попада в обхвата на тези по чл.30,
ал.2 т.1 от ЗПИИАКОРНФС – поведение, което нарушава правилата за
движение по пътищата, включително нарушения на разпоредбите за
времетраенето на управление и почивка МПС, както и разпоредбите относно
опасните товари, за които престъпления или административни нарушения не
се изисква двойна наказуемост, т.е. същото да е правонарушение
/престъпление или административно нарушение/ и по българското
законодателство.
Отразено е в удостоверението, че производството е било писмено.
Потвърдено е, че лицето е уведомено съгласно законодателството на
решаващата държава лично или чрез упълномощен представител относно
3
правото си да обжалва решението, както и относно сроковете за обжалване.
Потвърдено е с удостоверението също, че решението е влязло в сила, както и
че по информация на органа, който издава удостоверението, в изпълняващата
държава не е постановявано решение срещу същото лице за същото деяние и
че няма такова решение, което е изпълнено в държава, различна от
решаващата или изпълняващата държава. Потвърдено е също, че решението е
връчено лично на лицето на 21.11.2024г. и лицето е имало възможността да
отнесе въпроса за повторно разглеждане или обжалване, в т.ч. до съд по
наказателни дела, но не е поискало такова в приложимия за това срок.
По делото не се установява да са налице някои от пречките по чл.35 от
ЗПИИАКОРНФС за признаване и допускане изпълнението на решението за
налагане на финансова санкция. От данните по делото се установява още и
това, че лицето О. Ю. М., срещу което е постановено решението, има
местоживеене и обичайно пребиваване на територията на Република
България, с постоянен и настоящ адрес на територията на община К.,
Република България.
С оглед на гоrното, съдът намира, че са налице условията за признаване
на Решение N BHRO/924130130918 от 31.07.2024 год., влязло в сила на
06.12.2024 год., постановено от Областна администрация - Линц- Ланд,
Австрия/Bezirkshauptmannshaft Linz-Land, Austria/, по отношение на
българския гражданин О. Ю. М., роден на ******** г., с ЕГН **********, с
постоянен адрес с.И., ул.П. N 3, общ.К., обл.К. и с настоящ адрес гр.К., ж.к.В.
N *, вх.*, ет.*, ап.*, общ.К., обл.К., с което на същия е наложена финансова
санкция - задължение за заплащане на парична сума в размер на 180 евро, за
осъждане за административно нарушение, с равностойност в български лева
по курса на БНБ за деня на постановяване на решението за налагане на
финансова санкция в издаващата държава, в размер на 352.05 лв.
На основание чл. 38, ал. 1, т. 1 от ЗПИИАКОРНФС следва незабавно да
се изпрати уведомление - формуляр N 2 на компетентния орган на издаващата
държава на немски език.
На основание чл. 38, ал. 2 от ЗПИИАКОРНФС следва препис от
уведомлението – формуляр N 2 да се изпрати и на Министерството на
правосъдието на Република България за сведение.
Мотивиран от изложеното, Окръжният съд
4
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение N BHRO/924130130918 от 31.07.2024 год., влязло
в сила на 06.12.2024 год., постановено от Областна администрация - Линц-
Ланд, Австрия/Bezirkshauptmannshaft Linz-Land, Austria/, по отношение на
българския гражданин О. Ю. М., роден на ******** г., с ЕГН **********, с
постоянен адрес с.И., ул.П. N *, общ.К., обл.К. и с настоящ адрес гр.К., ж.к.*.
N *, вх.*, ет.*, ап.*, общ.К., обл.К., с което на същия е наложена финансова
санкция - задължение за заплащане на парична сума в размер на 180 евро, за
осъждане за административно нарушение, с равностойност в български лева
по курса на БНБ за деня на постановяване на решението за налагане на
финансова санкция в издаващата държава, в размер на 352.05 лв..
Решението да се изпрати незабавно на ТД на НAП - гр.Пловдив, офис
К. за изпълнение по реда на ЗНАП и ДОПК, която следва незабавно да
уведоми съда за предприетите действия по изпълнение на решението.
Да се изпрати незабавно на основание чл. 38, ал. 1, т. 1 от
ЗПИИАКОРНФС уведомление – формуляр № 2, на компетентния орган на
издаващата държава на немски език.
Препис от уведомлението по чл. 38, ал. 1, т.1 от ЗПИИАКОРНФС да се
изпрати и на Министерството на правосъдието на Република България.
Решението може да се обжалва пред Апелативен съд – Пловдив в 7-
дневен срок от Окръжна прокуратура – К. и в същия срок, считано от
връчването му – от засегнатото лице, като обжалването не спира
изпълнението.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5