Решение по дело №3020/2021 на Софийски градски съд

Номер на акта: 241
Дата: 16 ноември 2021 г.
Съдия: Петя Георгиева Крънчева Тропчева
Дело: 20211100203020
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 29 юли 2021 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 241
гр. София, 16.11.2021 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 4 СЪСТАВ, в публично заседание на
шестнадесети ноември през две хиляди двадесет и първа година в следния
състав:
Председател:Петя Г. Крънчева Тропчева
Членове:Николай Николов

Силвия Тачева
при участието на секретаря Ваня Хр. Гаджева
в присъствието на прокурора Гергана Павлова Кюркчийска (СГП-София)
като разгледа докладваното от Петя Г. Крънчева Тропчева Частно
наказателно дело № 20211100203020 по описа за 2021 година
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРЕДАВАНЕ на българския гражданин Д. АС. Д. – роден на ******* в гр.
Търговище, ЕГН – **********, българин, с българско гражданство, разведен,
неосъждан, образование /по негови данни със завършен 12 клас, недипломиран/,
месторабота преди задържането – фирма „Д.“ /“Сръбска скара“/, като продавач –
консултант, жител и живущ в гр. София, ж. к. „******* ******* ап.** – въз основа на
Европейска Заповед за Арест, издадена на 25.02.2020 година от съдия – следовател към
Първоинстанционен франкофонски съд на Брюксел, Кралство Белгия – за провеждане
на наказателно преследване по повод образуваното спрямо поисканото за предаване
лице Д. АС. Д. наказателно производство № 2019/186-BR37.L6.56414/18, свързано с
престъпление по чл.380, § 1-ви; чл.380, § 3; чл.433 quinquies, § 1-ви и чл.433 septies, § 1-
ви, 3 от Белгийски Наказателен кодекс – подробно описано в така издадената ЕЗА.

ОСЪЖДА поисканото за предаване лице Д. АС. Д. /с установена по делото
1
самоличност/, да заплати сумата в размер на 1872 /хиляда осемстотин седемдесет и два/
лева, за направените по делото разноски във връзка с изготвената КСМПЕ – в полза
на Държавата и по сметка на СГС, както и на основание чл.190, ал.2 от НПК – 5 /пет/
лева държавна такса за служебно издаване на изпълнителен лист – за присъдените
разноски.

НЕЗАБАВНО да се уведоми издалия конкретната ЕЗА орган – съдия – следовател
към Първоинстанционен франкофонски съд на Брюксел, Кралство Белгия, по дело №
2019/186-BR37.L6.56414/18 – за постановеното решение по настоящото производство.

НЕЗАБАВНО да се уведомят след влизане в сила на настоящото решение – МП на
Република България, както и ВКП на Република България – за издаване на
постановление за изпълнение на решението, с което е допуснато предаването на
българския гражданин Д. АС. Д..

ВЗЕМА мярка за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“ спрямо лицето Д.
АС. Д. – до фактическото му и окончателно предаване на белгийските власти.

РЕШЕНИЕТО може да се обжалва и протестира в петдневен срок от днес пред
Софийски апелативен съд.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
2

Съдържание на мотивите

Мотиви към решение по НЧД № 3020/2021 г. по описа на по описа на
Софийски градски съд, Наказателно отделение, 4-ти състав

Софийска градска прокуратура е внесла искане с правно основание чл. 44, ал.1 от
ЗЕЕЗА, за образуване на съдебно производство по разглеждане и допускане изпълнението
на Европейска заповед за арест, издадена на 25.02.2020 година от съдия – следовател към
Първоинстанционен франкофонски съд на Брюксел, Кралство Белгия, по наказателно
производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, по отношение на българският гражданин Д.
АС. Д. – роден на ******* в гр. Търговище, ЕГН – **********, българин, с българско
гражданство, разведен, неосъждан, образование /по негови данни със завършен 12 клас,
недипломиран/, месторабота преди задържането – фирма „Д.“ /“Сръбска скара“/, като
продавач – консултант, жител и живущ в гр. София, ж. к. „******* ап. ** – за провеждане
на наказателно преследване по повод образувано спрямо него наказателно производство
№ 2019/186-BR37.L6.5**14/18, свързано с извършено престъпление, квалифицирано като
престъпление по чл.380, § 1-ви; чл.380, § 3; чл.433 quinquies, § 1-ви и чл.433 septies, § 1-ви, 3
от Белгийски Наказателен кодекс, и предаване на българския гражданин на издаващата ЕЗА
държава – Кралство Белгия.

В хода на съдебните прения, представителя на Софийска градска прокуратура
поддържа направеното искане с доводи, че са налице всички условия на приложимия закон
ЗЕЕЗА, спазени са формалните изисквания за валидност на заповедта и не са налице
основания за отказ от изпълнение на ЕЗА. Твърди, че в издадената ЕЗА са посочени всички
данни, позволяващи да бъде идентифицирано поисканото за предаване лице Д. АС. Д. по
безспорен начин. Излага, че процесната ЕЗА е издадена от компетентен съдебен орган; в
същата се съдържа подробно описание на фактическата обстановка; отразени са
изискуемите се данни за период и място на извършване на престъплението; степента на
участие; правната квалификация и размера на наказанието. Обсъжда като относим факта, че
не е изтекла предвидената давност за твърдяното за извършено от Д. престъпление, както и,
че в Република България няма образувано наказателно производство и поисканото за
предаване лице не е привлечено към наказателна отговорност за същото деяние.
Обосновава, че не се иска предаване на лице, което да се ползва от имунитет на наша
територия, а така също и, че престъплението, за което се търси българския гражданин, е
включено в списъка от престъпления, за които съгласно българския ЗЕЕЗА не се иска
двойна наказуемост, тъй като се касае за престъпление „трафик на хора“. В тази връзка
конкретизира, че престъплението, за което Д. АС. Д. е наказателно преследван от
белгийските съдебни власти, съставлява престъпление по чл.159б, ал.2, вр. ал.1, вр. чл.159а,
ал.2, т.2, вр. ал.1 от НК на Р България, касаещо квалифициран международен трафик на
хора, за което престъпление предвиденото наказание е „лишаване от свобода“ между 5 – 12
години, както и „глоба“ между 20 – 50 хиляди лева.
Изтъква, че видно от приетото заключение по назначената в хода на съдебното
производство КСМПЕ, здравословното състояние на Д. АС. Д. не е пречка за неговото
транспортиране и фактическо предаване на белгийските власти, както и за провеждане на
наказателно преследване и вземане на постоянна МН.
Отправя искане към съда за постановяване на решение, с което да бъде допуснато
изпълнението на издадената от Първоинстанционен франкофонски съд на Брюксел,
Кралство Белгия, ЕЗА спрямо българския гражданин Д. АС. Д.. Обосновава, че съдът следва
служебно да се произнесе за МН „Задържане под стража“, за времето до фактическото
предаване на Д. на компетентните власти, като моли съда и да постанови определение за
предаване на вещите, намерени в Д., при неговото задържане.

Защитника на исканото лице адв. В. К. – от САК, излага наличието на пропуски,
убегнали от погледа на Прокуратурата в процесния случай. Излага съображения за
1
предубеденост относно съдържанието на ЕЗА, предвид сериозния времеви период между
датата на издаването и на получаването й, през който би могло да бъде извършена проверка
в насока изясняване достоверността на изнесените от лицето Е.Й. факти, което не е сторено.
Приема, че процесната ЕЗА не е обективна досежно съдържанието на изложените в нея
обстоятелства, които не се подкрепят от събраните свидетелски показания. Излага
твърдения за необективност на ЕЗА и поради осъществен контакт с разследващ орган, имащ
пряко отношение към нейното издаване.
В пледоарията си по същество, защитата изразява и загриженост за здравословното
състояние на поисканото за предаване лице Д. АС. Д., като моли съда, в случай, че
постанови решение, с което да допусне изпълнението на процесната ЕЗА, придвижването на
Д. до Кралство Белгия, да стане със сухопътен транспорт.

Поисканото за предаване лице – Д. АС. Д., се присъединява към казаното от своя
защитник, като заявява, че отправените срещу него твърдения са абсолютно неверни.
Твърди, че през целия си съзнателен живот работи, а за сумите, които е предавал на
семейството на пострадалата, има доказателства и свидетели на територията на Р България.
Моли съда да не допусне изпълнението на ЕЗА, а в случай, че я уважи – да му бъде
предоставена адекватна медицинска помощ, служебен адвокат и преводач, тъй като няма
възможност да поеме тези разходи.
В последната си дума, лицето Д. АС. Д. моли съда да не уважи ЕЗА и делото да се
гледа на територията на Р България, както и да му бъде изменена МН в по-лека.

СГС, като съобрази изразените становища от страните и доказателствените
материали, намери за установено следното от ФАКТИЧЕСКА и ПРАВНА страна :

На 25.02.2020 година, съдия – следовател към Първоинстанционен франкофонски съд
на Брюксел, Кралство Белгия, е издал ЕЗА по наказателно производство № 2019/186-
BR37.L6.5**14/18, по отношение на българският гражданин Д. АС. Д. – роден на ******* в
гр. Търговище, ЕГН – **********, българин, с българско гражданство, разведен, неосъждан,
образование /по негови данни със завършен 12 клас, недипломиран/, месторабота преди
задържането – фирма „Д.“ /“Сръбска скара“/, като продавач – консултант, жител и живущ в
гр. София, ж. к. „******* ап. ** – за провеждане на наказателно преследване по повод
образуваното спрямо него, цитирано по-горе наказателно производство № 2019/186-
BR37.L6.5**14/18, свързано с извършено престъпление, квалифицирано по чл.380, § 1-ви;
чл.380, § 3; чл.433 quinquies, § 1-ви и чл.433 septies, § 1-ви, 3 от Белгийски Наказателен
кодекс, и за предаване на българския гражданин на издаващата ЕЗА държава – Кралство
Белгия.

Въз основа на така издадената ЕЗА, Д. е обявен за международно издирване от
белгийските съдебни власти и на 27.07.2021 г. е задържан при полицейска проверка за срок
от 24 часа по реда на ЗМВР, със заповед рег. № 51333-110/27.07.2021 г. на полицейски орган
към СДВР. С постановление на СГП от 28.07.2021 г., Д. е задържан за срок от 72 часа по
реда на чл. 42, ал. 2 ЗЕЕЗА и приведен в Ареста на ОСИН – гр. София, бул. „*******
С протоколно определение на СГС, НО, 12-ти състав от 29.07.2021 г., постановено по
НЧД № 3014/2021 г., по отношение на Д. е взета мярка за неотклонение „Задържане под
стража“, на основание чл. 43, ал. 2 ЗЕЕЗА и чл. **, ал. 4 НПК.
На 29.07.2021 г. СГП е внесла в СГС искане с правно основание чл. 44, ал. 1 ЗЕЕЗА,
за образуване на съдебно производство по разглеждане и допускане на изпълнение на така
издадената на 25.02.2020 година от съдия – следовател към Първоинстанционен
франкофонски съд на Брюксел, Кралство Белгия, ЕЗА.
2
Въз основа на искането е образувано настоящото производство.

Производството, инициирано от СГП, се провежда по реда на глава V – „Предаване
въз основа на европейска заповед за арест” на Закона за екстрадицията и европейската
заповед за арест (ЗЕЕЗА). Предпоставките за допустимостта му са обусловени от избора на
исканото лице да даде или да не даде съгласие за предаване на искащата държава, както и да
откаже или да се ползва от принципа на особеността по чл. 61 ЗЕЕЗА.
В конкретния случай, исканото лице Д. АС. Д. не дава съгласие за предаване, както и
не се отказва от принципа на особеността, поради което производството по делото се
провежда в хипотезата на чл. 44 ЗЕЕЗА.
Параметрите на съдебния контрол в това производство са изрично посочени в
разпоредбата на чл. 44, ал. 6 ЗЕЕЗА – съдът следва да прецени налице ли са условията за
предаване по чл. 36 и 41, и има ли основания за отказ по чл. 39 и 40, както и за отлагане на
изпълнението или за условно изпълнение на заповедта по чл. 52 от закона.
При отговорите на горните въпроси, съдът упражнява и косвен контрол относно
задължителните форма за валидност и минимално съдържание на ЕЗА, които в конкретния
случай счита, че са налице. Заповедта е издадена в писмена форма, изпратена с надлежно
извършен превод на български език и съдържа изискуемите по чл. 37 от ЗЕЕЗА реквизити.

Съобразявайки горното, настоящият състав на първо място намери, че издадената на
25.02.2020 г. ЕЗА от съдия – следовател към Първоинстанционен франкофонски съд на
Брюксел, Кралство Белгия, по наказателно производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18,
относно българският гражданин Д. АС. Д. – роден на ******* в гр. Търговище, ЕГН –
**********, българин, разведен, неосъждан, образование /по негови данни със завършен 12
клас, недипломиран/, месторабота преди задържането – фирма „Д.“ /“Сръбска скара“/, като
продавач – консултант, жител и живущ в гр. София, ж. к. „******* ап. ** – за провеждане на
наказателно преследване по повод образуваното спрямо него, цитирано по-го наказателно
производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, свързано с извършено престъпление,
квалифицирано по чл.380, § 1-ви; чл.380, § 3; чл.433 quinquies, § 1-ви и чл.433 septies, § 1-ви,
3 от Белгийски Наказателен кодекс, и за предаване на българския гражданин на издаващата
ЕЗА държава – Кралство Белгия – е правно валидна, доколкото съответства от формална
гледна точка на изискванията на чл. 37 ЗЕЕЗА, съдържайки необходимата
информация по т. 1 до 7, както и утвърдената форма – Приложение към чл. 37, ал. 1 от
закона.
От съдържанието на ЕЗА е видно, че са посочени ясно и недвусмислено данните
относно самоличността и гражданството на исканото лице. Вярно е, че в ЕЗА не е
посочено актуалното местожителство на Д. АС. Д., доколкото в хода на настоящото съдебно
производство се установи, че то е в гр. София, а не в гр. Сливен, както е посочено в ЕЗА, но
е напълно възможно компетентните власти на искащата държава да не са разполагали с
данни за това обстоятелство. Всички останали, посочени в ЕЗА данни – дата на раждане,
собствено, бащино и фамилно име, напълно съвпадат с данните за участващият в
производството Д. АС. Д., индивидуализиран по този начин и в искането на СГП, вкл. в
приложената справка за съдимост. В този смисъл, настоящият състав на СГС намира, че
исканият за предаване в изпълнение на ЕЗА български гражданин, е индивидуализиран в
необходимата степен и, че не е налице никакво съмнение относно неговата идентичност.
На следващ ред, в издадената ЕЗА са посочени съобразно изискванията на чл. 37,
ал. 1, т. 2 ЗЕЕЗА – наименованието, адреса, телефон, факс и електронен адрес на
издаващият орган.
В раздел „b“. на ЕЗА е посочен акта, на основание на който е издадена
международна заповед за арест – задочна, постановена на 25.02.2020 г.”. В тази връзка
настоящият състав намира, че издадената ЕЗА отговаря на изискванията на чл. 37, ал. 1
ЗЕЕЗА, където е визирано, че ЕЗА в съответните си части следва да съдържа „данни”
3
относно съответните обстоятелства, което изискване се осъществява чрез декларативното
вписване във всеки от разделите на заповедта.
В процесната ЕЗА са посочени и характера и правната квалификация на
престъпното деяние, както и обстоятелствата при които е извършено престъплението, вкл.
време, място и степен на участие на исканото лице. Така в раздел „е” е посочено, че
заповедта е издадена с цел наказателно преследване по повод образувано спрямо Д. АС. Д.
наказателно производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, свързано с извършено едно
престъпление, квалифицирано като престъпление по чл.380, § 1-ви; чл.380, § 3; чл.433
quinquies, § 1-ви и чл.433 septies, § 1-ви, 3 от Белгийски Наказателен кодекс – трафик на хора
с цел проституция с утежняващо вината обстоятелство – използване на насилие или заплахи,
и експлоатация за проституция на пълнолетно лице с утежняващо вината обстоятелство –
използване на насилие или заплахи.
Престъпната деятелност на българския гражданин в нейната конкретика, време,
място, степен и форма на участие, както и описание на съставомерните към тази
деятелност обстоятелства, също подробно са очертани с необходимата пълнота и яснота в
така издадената ЕЗА. Според съдържимостта на същата, престъплението, за което се иска
предаването на Д. АС. Д., е осъществено в период от месец ноември 2011 г. до месец март
2018 г., в Кралство Белгия, когато лицето Е.Й., по предложение на исканото лице е
пристигнала там, за да работи в областта на проституцията. Изложени са достатъчно ясни
твърдения, че след пристигането на Е.Й. в Кралство Белгия, исканото лице – Д. АС. Д., я е
принуждавал да работи за негова сметка и да му предоставя цялата нейна печалба под
заплахата да бъде пребита, убита или да бъде отвлечена дъщеря , ако не се подчинява.
Конкретизирани са и реално предавани и изпращани от пострадалата Е.Й. на исканото лице
парични суми; направен е и анализ на извършените от пострадалата към Д. или към
определени от него лица парични преводи, като се описва, че за периода 30.07.2012 г. –
05.05.2018 г., чрез Western Union, Е.Й. е извършила 67 парични превода в полза на исканото
лице, за общата сума от 17 750 евро, а за периода 29.04.2014 г. – 03.05.2017 г., чрез
Moneygram – 15 парични превода на обща стойност 3387 евро. Ясно е посочено, че
конкретизираните по-горе преводи, Е.Й. е извършила по искане на Д. и след побой или
заплахи. Извършен е анализ и на останалите парични преводи, извършвани от Е.Й. в полза
на исканото за предаване лице или на определено от него лице, чрез осъществявани от него
заплахи и насилие: редовно нанасяне на побои; насилствено отвеждане на пострадалата в Р.
България, където я е принудил да направи аборт, след което я е държал незаконно затворена
в течение на няколко месеца; редовно отправяни заплахи чрез посредник или чрез
„Фейсбук“ и „Месинджър“ приложенията. Описани са и редовни контакти от използвания
от исканото лице телефонен номер с пострадалата Й. и с други момичета, известни на
белгийските полицейски служби по повод осъществяваната от тях проституция.
При това следва да се приеме, че в ЕЗА са описани подробно обстоятелствата, при
които е извършено престъплението, за преследването на което се иска предаването на Д. АС.
Д., както и конкретното участие на исканото лице при извършването му.
Тук е мястото да се обсъди направеното възражение от защитата, свързано с
възможността на издаващата държава да извърши проверка по депозираната от пострадалата
Е.Й., пред полицейските власти на Кралство Белгия, жалба и проведеното разследване, респ.
за предубеденост относно съдържанието на така издадената ЕЗА. Изложените от защитата
доводи касаят фактическите данни и оценката на доказателствения материал, събран по
воденото от искащата държава – членка наказателно производство, по повод което се иска
предаването на Д., както и предприетите от белгийските съдебни власти процесуални
действия по разследване, като е абсолютно недопустимо тези доводи и съображения да
бъдат релевирани в специфичната процедура по образуваното пред настоящият съдебен
състав производство, чийто предмет е разглеждането, допускането и изпълнението на
издадената по отношение на Д.Д. ЕЗА, във връзка с отправеното от съдия – следовател към
Първоинстанционен франкофонски съд на Брюксел, Кралство Белгия, по наказателно
производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, искане за негово участие при провеждане на
4
това същинско производство, свързано с установяване на фактите и с разкриване на
обективната истина за твърдяното престъпление. Поради това настоящият състав намира, че
това възражение на защитата е неоснователно, доколкото в настоящото производство следва
да се извърши проверка единствено относно задължителната форма за валидност, изрядност
и съдържание на ЕЗА, респ. относно наличието на предвидените в ЗЕЕЗА предпоставки за
нейното изпълнение или отказ, и основанието за това изпълнение/неизпълнение.
Предвиденото наказание за престъплението, за което по отношение на Д. е
възбудено наказателно преследване от белгийските съдебни власти, е повече от една година
„лишаване от свобода”, а именно – максимален срок 15 години „лишаване от свобода“,
коректно отбелязан в т.2, раздел „с“ на ЕЗА; не се налага проверка на двойната наказуемост,
доколкото отбелязаното престъпление „трафик на хора с цел сексуална експлоатация”,
попада в нарочния списък на чл. 36, ал. 3 от ЗЕЕЗА, транспониран буквално от рамковото
решение за ЕЗА.
Налице са предвидените по арг. разпоредбите на чл. 39 и 40 ЗЕЕЗА условия за
предаване: престъплението, за което е издадена заповедта, не е амнистирано в Република
България и не попада под нейната наказателна юрисдикция; липсват данни, че исканото
лице е осъдено за същото престъпление, за което е издадена заповедта с влязла в сила
присъда на българския съд или на съда на трета държава – членка, и изтърпява или е
изтърпяло наказанието, или присъдата не може да бъде приведена в изпълнение според
законодателството на държавата, в която е осъдено; исканото лице не е малолетно съгласно
българското законодателство.
Доколкото целта на предаването на Д. АС. Д. е провеждане на наказателно
преследване, СЪДЪТ намира, че от белгийските съдебни власти са представени
предвидените в разпоредбата на чл. 41, ал. 3 ЗЕЕЗА гаранции, а именно, че след като
лицето бъде изслушано на нейна територия, ще бъде върнато в Република България на неин
граничен контролно-пропускателен пункт, за изтърпяване на наложеното му наказание
„лишаване от свобода” или взета мярка, изискваща задържане. Необходимите правни
гаранции, с оглед разпоредбата на сочената норма, са напълно уточнени в изисканите и
постъпили от съдебните власти на Кралство Белгия, в съответствие с чл.5, §3 от Рамково
решение на Съвета на ЕС от 13 юни 2002 г. относно Европейската заповед за арест,
гаранции, чрез писмо от 10.09.2021 г. на Кралски прокурор на Прокуратурата – гр. Брюксел,
Кралство Белгия, преведено на български език, в което се посочва че: „…веднага щом
въпросното лице бъде обект на осъждане или окончателна мярка, включваща лишаване от
свобода в Белгия, то ще бъде прехвърлено в България с цел осъждане на тази присъда или
тази мярка, в съответствие с Рамково решение 2008/909/ПВР на Съвета на Европейския
съюз от 27.11.2008 г., относно прилагането на присъди или мерки, включващи лишаване от
свобода, за целите на тяхното изпълнение в ЕС“. Цитираното писмо е приобщено към
доказателствената съвкупност по делото в о.с.з. на 27.09.2021 г., в който смисъл, исканите
правни гаранции съобразно ЗЕЕЗА, са посочени недвусмислено и с необходимото
съдържание, като същите безсъмнено изясняват, че българския гражданин Д. АС. Д. се иска
с цел провеждане на наказателно преследване, а не на база другите основания, предвидени в
нормата на чл. 35 от ЗЕЕЗА, съответно – изпълнение на наказание „лишаване от свобода”
или мярка, изискваща задържане.

Настоящият състав намира, че в случая не е налице нито едно от основанията за
отказ да се изпълни ЕЗА, визирани в разпоредбите на чл. 39 и 40 от ЗЕЕЗА. За част от тези
основания (чл. 39, т. 1 и 3, чл. 40, т. 2 и 5), съдът прави изводи при анализа на реквизитите
на конкретната ЕЗА, а за останалите не са представени доказателства относно наличието им.
Закона използва израза „уведомление”. Граматическото тълкуване на всяка от хипотезите
предпоставя извода, че в случая служебното начало в процеса е заменено, с оглед бързината
на производството, със правото на страните да представят доказателства относно основания
за отказ в конкретните фактически състави на чл. 39, т. 2 и чл. 40, т. 1, 1а, 3, 4 ЗЕЕЗА.
Подобна логика относно тежестта на доказване на съответните законови основания, съдът
5
намира и в разпоредбата на чл. 52 ЗЕЕЗА, наличието на чиито хипотези е длъжен да обсъди
съгласно чл. 44, ал. 6 ЗЕЕЗА. По делото не са постъпили доказателства за висящо
наказателно производство спрямо Д. АС. Д., различно от посоченото в ЕЗА, поради което не
следва да се постановява отлагане на предаването или временно предаване по
изпълнението на ЕЗА.

Тук е мястото да се обсъди изложеното от защитата съображение във връзка със
здравословно състояние на поисканото за предаване лице. Видно от заключението на
приетата по делото КСМПЕ, Д. АС. Д. боледува от „Бронхиална астма – смесена форма“, с
епизоди на ремисия и обостряне, което към момента на изследването може да се
класифицира като умерено тежка, персистираща. При Д. не се установяват клинични данни
за психично заболяване от ранг на психоза, както и клинични симптоми на депресивно
разстройство. Няма основание при Д. да се обсъжда и диагноза – „Паническо разстройство“;
при него не се установяват и клинични данни за невротично, депресивно или психотично
разстройство със суицидни мисли и намерения. При Д. не се установява и формирана
зависимост към психоактивни вещества, а алкохолната употреба е в битово-допустимите
граници. Установеното към момента на актуално здравословно състояние на Д. АС. Д., от
соматична гледна точка, както и предвид психичното му състояние, не представлява
опасност за здравето и живота на поисканото за предаване лице при евентуална екстрадиция
до Кралство Белгия. Според вещите лица, няма пречка от медицинска гледна точка
транспортирането на Д. да бъде осъществено както с въздушен, така и с наземен транспорт,
като препоръчват единствено по време на пътуването, както и винаги, да носи със себе си
инхалатор. Препоръчват и белгийските власти да бъдат уведомени за заболяването на Д.. В
този смисъл, СЪДЪТ намира, че не са налице предпоставките по ЗЕЕЗА, при които може да
са откаже предаването на поисканото лице на белгийските съдебни власти във връзка с таза
издадената ЕЗА.

Като съобрази горните обстоятелства, СГС в настоящият си състав намери, че
изпълнението на конкретната ЕЗА, издадена на 25.02.2020 година от съдия – следовател към
Първоинстанционен франкофонски съд на Брюксел, Кралство Белгия, по наказателно
производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, по отношение на българският гражданин Д.
АС. Д. – роден на ******* в гр. Търговище, ЕГН – **********, българин, с българско
гражданство, разведен, неосъждан, образование /по негови данни със завършен 12 клас,
недипломиран/, месторабота преди задържането – фирма „Д.“ /“Сръбска скара“/, като
продавач – консултант, жител и живущ в гр. София, ж. к. „******* ап. ** – за провеждане
на наказателно преследване по повод образуваното спрямо него, цитирано по-го
наказателно производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, свързано с извършено
престъпление, квалифицирано по чл.380, § 1-ви; чл.380, § 3; чл.433 quinquies, § 1-ви и чл.433
septies, § 1-ви, 3 от Белгийски Наказателен кодекс, и за предаване на българския гражданин
на издаващата ЕЗА държава – Кралство Белгия – е допустимо. Същото би било в пълно
съответствие с изискванията на закона както относно защитата на правата на обществото,
така и с изискванията относно правата на исканото лице.

Предвид изложеното, СГС в този си състав, допусна предаването на българския
гражданин Д. АС. Д. – роден на ******* в гр. Търговище, ЕГН – **********, българин, с
българско гражданство, разведен, неосъждан, образование /по негови данни със завършен 12
клас, недипломиран/, месторабота преди задържането – фирма „Д.“ /“Сръбска скара“/, като
продавач – консултант, жител и живущ в гр. София, ж. к. „******* ап. ** – за провеждане
на наказателно преследване по повод образувано спрямо него и цитирано по-го
наказателно производство № 2019/186-BR37.L6.5**14/18, свързано с извършено
престъпление, квалифицирано по чл.380, § 1-ви; чл.380, § 3; чл.433 quinquies, § 1-ви и чл.433
septies, § 1-ви, 3 от Белгийски Наказателен кодекс – подробно съдържимо в издадената ЕЗА.

6
Предвид изхода на делото, СЪДЪТ осъди поисканото за предаване лице Д. АС. Д., да
заплати сумата от 1872 (хиляда осемстотин седемдесет и два) лева – разноски във връзка с
изготвената КСМПЕ по воденото производство – в полза на Държавата и по сметка на
ССГС, както и на основание чл. 190, ал. 2 от НПК – 5 (пет) лева държавна такса за служебно
издаване на изпълнителен лист – за присъдените разноски.

При този изход на делото СЪДЪТ счете, че са налице предпоставки да вземе мярка за
неотклонение „Задържане под стража” по отношение на исканото лице Д. АС. Д., до
фактическото му предаване по допуснатото изпълнение на ЕЗА, в съответствие с
императивно предвиденото в чл.44, ал.7 от ЗЕЕЗА.

Така мотивиран, съда постанови своето решение.

7