Протокол по дело №31/2022 на Софийски окръжен съд

Номер на акта: 169
Дата: 28 март 2022 г. (в сила от 15 април 2022 г.)
Съдия: Анелия Маринова Игнатова
Дело: 20221800200031
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 25 януари 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 169
гр. С., 22.03.2022 г.
С. ОКРЪЖЕН СЪД, VI ПЪРВОИНСТАНЦИОНЕН НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и втори март през две хиляди
двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Анелия М. Игнатова
СъдебниМариана Христова Ставрева
заседатели:Ивелина Кръстева Диковска
Георгиева
при участието на секретаря Корнелия Ив. Лилова
и прокурора Ст. Ив. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Анелия М. Игнатова Наказателно
дело от общ характер № 20221800200031 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
За ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – гр. С. – редовно уведомени се явява
ПРОКУРОР С.П.;
ПОДСЪДИМИЯТ Юл. Ал. С. – редовно призован чрез защитника си,
явява се лично;
В залата се явява и упълномощеният му ЗАЩИТНИК адв. СТ. ЗЛ.
– редовно уведомен;
ПОСТРАДАЛИЯТ СТ. В. Б., действащ лично и като родител и законен
представител на малолетната В. СТ. Б. – редовно призован, не се явява;
ПОСТРАДАЛИЯТ Б. В. Б. – редовно призован, не се явява;
За всички пострадали се явява ПОВЕРЕНИКЪТ адв. ХР. П. ЯК. – с
пълномощно от ДП и пълномощни представени в съдебното производство,
ведно с молба от 14.02.2022 г.
Явява се и ПРЕВОДАЧ Б. К. от и на румънски език.

СЪДЪТ като взе предвид, че подсъдимият е румънски гражданин и не
1
владее български език писмено и говоримо, а владее румънски такъв, както и
че в залата се явява преводач от и на румънски – Б. Т. К.

ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Б. Т. К., в качеството на преводач от и на румънски език
на подсъдимия Юл. Ал. С. по НОХД № 31/2022 г. по описа на С. окръжен съд.

СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
Б. Т. К. - 48 г.; разведена; неосъждана; без дела и родство със страните.

СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл.
290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ К.: Обещавам да дам верен и точен превод на
изявленията в залата.

ПОДСЪДИМИЯТ Юл. Ал. С. /чрез преводача/: Разбирам се добре с
преводача.

СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩАТА НА ЯВИЛИТЕ СЕ ЛИЦА ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ, като взе предвид становищата на призованите лица и като сам
не намери процесуални пречки за това

ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПОДСЪДИМИЯ:
Юл. Ал. С. /I. A. S./ – лична карта, издадена на 15.02.2021 г. от Служба
регистър на населението – гр. П., Р.; роден на ********** г. в гр. П.; с личен
2
цифров код: 1990214035278; адрес: гр. П., окр. „Арджеш“, ул. „Папучещ“, №
9, бл. 10с, вх. А, ет. 4, ап. 26; неженен; неосъждан; със средно образование;
работи в строителната фирма на баща си.

СЪДЪТ, на основание чл. 274, ал. 1 НПК, разяснява на страните правото
им на отводи срещу състава на съда, прокурора и секретаря.
ПОДСЪДИМИЯТ Юл. Ал. С. /чрез преводача/: Разбирам какво ми
обяснихте.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Няма да правим отводи.


ДОКЛАДВА се молба с вх. № 1783/18.03.2022 г. по описа на СОС от
а.Я. от САК, повереник на СТ. В. Б. - лично и като баща и законен
представител на В. СТ. Б., и от Б. В. Б., за конституиране на тримата
пострадали като частни обвинители в производството.

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на съдебния състав разяснява чрез преводача
същността на т. нар. частно обвинение по българския наказателен процес.

ПОДСЪДИМИЯТ Юл. Ал. С. /чрез преводача/: Разбрах какво ми
обяснихте.
Получих препис на обвинителния акт и разпореждането на съда на
румънски език, преди повече от седем дни.

ДОКЛАДВА се молба с вх. № 920/14.02.2022 г. от а.Я. от САК -
писмено становище по въпросите, които се разглеждат в разпоредителното
заседание.

СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩАТА НА СТРАНИТЕ ПО ДАВАНЕ
ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ ЗА ОБСЪЖДАНЕ НА
ВЪПРОСИТЕ ПО ЧЛ. 248 НПК.

3
ПРИЗОВАНИТЕ ЛИЦА /поотделно/: Моля да дадете ход на
разпоредителното заседание.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ по въпросите,
визирани в разпоредбата на чл. 248, ал. 1 НПК.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаема г-жо председател, съдебни заседатели, с
оглед повдигнатото обвинение на Юл. Ал. С., считам, че делото е подсъдно
на СОС, като първа инстанция.
Няма основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
На ДП не са допуснати съществени нарушения на процесуалните
правила, довели до ограничаване на правата на обвиняемия или на
пострадалите.
Не са налице на настоящия етап основания за разглеждане на делото по
реда на особените правила, на Глава XXVII и Глава XXIX от НПК. Не са
налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, или за
привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на
защитник, вещо лице, преводач или тълковник, както и извършване на
съдебни следствени действия по делегация.
По отношение на мярка за неотклонение, следва да бъде потвърдена.
Няма основания към настоящия момент да бъде изменена.
На този етап нямам искания за събиране на нови доказателства.
Предвид гореизложеното, моля да насрочите делото за разглеждане в
открито съдебно заседание с призоваване на лицата, посочени в
приложението към обвинителния акт.
С оглед молбата за конституиране на частни обвинители, считам че
същата е основателна. Постъпила е от правоимащите лица, в съответните
срокове и не би довело до затруднение в разглеждане на делото и
конституирането им като частни обвинители.
4

ПОВЕРЕНИКЪТ адв. Я.: Уважаема г-жо председател, уважаеми
съдебни заседатели, аз съм изразил становището на моите доверители по
въпросите на чл. 248б НПК в молбата, която съм депозирал, както и
подкрепям изцяло заявеното становище на държавното обвинение и няма да
го преповтарям.
Моля да бъдат конституирани доверителите ми само като частни
обвинители в процеса, за да не утежняваме делото.

ЗАЩИТНИКЪТ адв. З.: Уважаема г-жо председател, уважаеми съдебни
заседатели, относно депозираната молба за конституиране на пострадалите
лица като частни обвинители не възразяваме, тъй като своевременно е
подадена от легитимно лице и моля пострадалите да бъдат конституирани
като частни обвинители.

В ЗАЛАТА се явява пострадалият СТ. В. Б..

ЗАЩИТНИКЪТ адв. З.: Делото е подсъдно на СОС.
Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
На ДП не са допуснати отстраними съществени нарушения на
процесуалните правила, довели до ограничаване на правата на обвиняемия и
пострадалите.
Желаем делото да се гледа по общия ред при разпит на свидетели, като
моето изрично желание, г-жо председател е всички свидетели да бъдат
разпитани в присъствието на вещото лице, изготвило автотехническата
експертиза.
Моля да бъде изменена взетата мярка за неотклонение „Гаранция в
пари“ в „Подписка“, тъй като подзащитният ми се явява във всички съдебни
заседания, има процесуална култура, оказва пълно съдействие на органите от
ДП и поради тази причина, моля да му бъде изменена мярката за
неотклонение. Също така, самата обстановка е трудна и в Р., и по света, и тези
пари са му необходими, тъй като той работи във фирмата на баща си и
5
гаранцията е още една тежест за цялото семейство.
Моля да насрочите делото за разглеждане по общия ред.

ПОДСЪДИМИЯТ Юл. Ал. С. /чрез преводача/: Присъединявам се към
казаното от моя защитник, няма какво да добавя.

СЪДЪТ се оттегля на тайно съвещание.
След проведено тайно съвещание, СЪДЪТ намери, че първо следва да
се занимае с конституирането на страните в процеса.
Несъмнено С.Б. В., В. СТ. Б. и Б. В. Б., като наследници на починалите
лица имат качеството на пострадали лица от престъплението, за което е
повдигнато обвинението на подсъдимия С., поради което са налице
основанията същите да бъдат конституирани в качеството на частни
обвинители.

С оглед на изложеното, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
КОНСТИТУИРА СТ. В. Б., с ЕГН: ********** в качеството на частен
обвинител в производството по НОХД № 31/2022 г. по описа на С. окръжен
съд.
КОНСТИТУИРА В. СТ. Б., чрез баща СТ. В. Б. в качеството на частен
обвинител в производството по НОХД № 31/2022 г. по описа на С. окръжен
съд.
КОНСТИТУИРА Б. В. Б., с ЕГН: ********** в качеството на частен
обвинител в производството по НОХД № 31/2022 г. по описа на С. окръжен
съд.

Определението е окончателно.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.
6

2.


По въпросите, които се обсъждат в разпоредителното заседание,
СЪДЪТ достигна до следните изводи:
Делото, съобразно правилата за местната, родовата и функционалната
подсъдност е подсъдно на С. окръжен съд.
Няма основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените
правила, за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен
съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, доколкото
подсъдимият има упълномощен такъв. По делото има назначен преводач,
чрез който се опосредяват изявленията в съдебната зала за подсъдимия.
Не са направени искания за събиране на нови доказателства.
Съдът намира, че е допуснато на досъдебното производство съществено
процесуално нарушение, ограничаващо правото на защита на подсъдимия С.
и неотстранимо в съдебната фаза на процеса.
Това е така по следните съображения.
Главното предназначение на обвинителния акт, съгласно Тълкувателно
решение № 2/2002 г. на ОСНК на ВКС, е да формулира така обвинението, че
да определи предмета на доказване от гледна точка на извършеното
престъпление и участието на обвиняемия в него и по този начин да се
поставят основните рамки на процеса на доказване и осъществяване на
правото на защита в съдебната фаза. Когато в съдържанието на обвинителния
акт описаните правнорелевантни факти на обвинението, от една страна, не
могат да бъдат отнесени към състава на нарушението, което се твърди да е
извършено от подсъдимия, а от друга – са недостатъчни съдът да извърши
правилната квалификация на нарушението с крайния си акт по съществото на
делото, това винаги внася съществена неяснота в обвинителната теза и води
до нарушаване правото на защита на подсъдимия.
В конкретния случай на подсъдимия Ю.С. е повдигнато обвинение за
това, че като водач на МПС е допуснал нарушение на разпоредбата на чл. 20,
7
ал. 1 от ЗДвП - задължение за непрекъснат контрол на превозното средство,
което нарушение е в причинно-следствена връзка с настъпилия съставомерен
резултат смъртта на пострадалите лица.
Правната теория и съдебната практика са категорични, че разпоредбата
на чл. 20, ал. 1 от ЗДвП определя като нарушение невладеенето на
автомобила, напр. поради заспиване, отклонение на вниманието, разсейване
на водача и др. подобни. В конкретния случай от страна на прокурора се
претендира, че подсъдимият С., вследствие на по-високата скорост на
движение (от 104 км/ч) на управлявания от него товарен автомобил тип
фургон, марка „М. С.“ с per. № AG 30 END, е застигнал движещия се пред
него със скорост от около 70 км/ч лек автомобил „С. И.“ с per. № CO ****
АС, и без да намали скоростта си на движение или пък да предприеме
маневра по изпреварване, товарният автомобил ударил отзад движещия се
пред него лек автомобил.
В обстоятелствената част на настоящия обвинителен акт липсва
изложение от фактическа страна, на какво се дължи претендираната загуба на
контрол върху превозното средство от подсъдимия. Застигането на движещия
се отпред автомобил поначало би сочило на допуснато от подсъдимия
нарушение на изискването за спазване на дистанция, предвид обсъдената от
прокурора по-нататък в обвинителния акт обективна възможност
подсъдимият да възприеме автомобила от достатъчно разстояние, за да може
да реагира с намаляване на скоростта или изпреварване – ако, обаче,
описанието на фактите в обстоятелствената част на обвинителния акт беше
достатъчно за такъв извод. В конкретния случай в обвинителния акт изобщо
липсват твърдения, че при избора на дистанция подсъдимият не се е
съобразил със скоростта на превозното средство пред него и тази на
управлявания от него автомобил, както и с всички останали елементи на
метеорологичната и пътна обстановка.
Казано по друг начин, в обвинителния акт не се съдържа ясно,
безпротиворечиво, конкретно и пълно описание на всички обстоятелства,
свързани с времето, мястото и начина на извършване на вмененото
престъпление, каквото изискване поставя изрично разпоредбата на чл. 246 ал.
2 от НПК. Това поставя подсъдимия С. в невъзможност да разбере
обвинението и да организира адекватно защитата си в процеса, а това винаги
8
е нарушение на процесуални правила от категорията на съществените,
неотстранимо в съдебната фаза на процеса. Несъмнено е, че предявените в
обвинителния акт обстоятелства определят, освен предмета на доказване по
делото, и рамките на защитата на подсъдимия. Затова, правото на защита
винаги се нарушава, ако е налице неяснота или противоречие в
обстоятелствената част на обвинителния акт, и още повече - ако въобще
липсва описание на съществени обективни признаци на деянието, обосновали
правната му квалификация, възприета от прокурора. Такова нарушение е
допуснато в конкретния случай. Това е особено съществена непълнота на
обвинителния акт и определя обвинението като фактически и юридически
неясно формулирано, а предметът на доказване – като неопределен.
Така констатираното съществено процесуално нарушение е отстранимо
единствено чрез изготвяне на нов обвинителен акт, съответстващ на
процесуалните изисквания за минималното му съдържание и за пределна
яснота относно визираните по-горе съставомерни обстоятелства.

По изложените съображения, С.ят окръжен съд

ОПРЕДЕЛИ:
Прекратява съдебното производство по НОХД № 31/2022 г. по описа на
С. окръжен съд.
Връща делото на прокурора за отстраняване на нарушенията, посочени
в обстоятелствената част на определението.
Определението подлежи на обжалване и/или протест в седемдневен
срок от днес, пред САС.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.

2.
9

Съдът се занима и с мярката за неотклонение на подсъдимия Юл. Ал.
С..
Спрямо него на досъдебното производство е взета и се изпълнява мярка
за неотклонение „гаранция в пари“ в размер на 1500 лева.
Като взе предвид изрядното процесуално поведение на подсъдимия С. и
обстоятелството, че същият се е явявал при всяко призоваване от
компетентните органи и е оказал съдействие за разглеждане на
производството в разумен срок, съдът намери, че мярката за неотклонение
следва да бъде изменена в най-леката такава - „подписка“.

Предвид изложеното, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
Изменя взетата и изпълнявана спрямо Юл. Ал. С. мярка за
неотклонение „гаранция в пари“ в размер на 1500 лева в „подписка“.
Определението подлежи на обжалване и/или протест в седемдневен
срок пред САС, считано от днес.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.

2.



СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
На преводачът Б. Т. К. за явяването в днешното съдебно заседание и
за извършения превод да се заплати възнаграждение в размер на 120 лв. от
бюджетните средства на съда.

10
Съдебното заседание приключи в 11:30 часа.


Изд. РКО в р-р на 120 лв.
Секретар:

Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
11