Определение по дело №547/2018 на Районен съд - Харманли

Номер на акта: 412
Дата: 29 декември 2018 г. (в сила от 29 декември 2018 г.)
Съдия: Минка Иванова Китова
Дело: 20185630200547
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 28 декември 2018 г.

Съдържание на акта Свали акта

    П Р О Т О К О Л

                             гр. Харманли, 29.12.2018г.

 

          ХАРМАНЛИЙСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД в публично съдебно заседание на двадесет и девети декември, две хиляди и осемнадесета година в състав:

                                            ПРЕДСЕДАТЕЛ:  МИНКА КИТОВА

 

при участието на секретар: Елена Георгиева сложи на разглеждане НЧД №547 по описа за 2018 год. докладвано от Председателя:

 

На именното повикване в 13:34часа се явиха:

 

Производството е по реда на чл.223 от НПК.

 

За органа на досъдебното производство се явява М. С. Х.– младши разследващ полицай при ГПУ-Ново село.

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. / доведен от органа на досъдебната фаза, се явява лично.

 

В съдебната зала присъства М.Н. Х. – преводач от пащу.

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. /H. M. чрез преводача/ - Владея език пащу. В настоящия процес ще се ползвам от този език.

 

Съдът, като взе предвид, че свидетелят Х.М. / H. M./ е чужд гражданин и не владее български език, счита, че на основание чл.142 ал.1 от НПК, следва да му бъде назначен преводач, а именно М. Н. Х., който да извърши устен превод от пащу на български език и обратно.

Водим от горното, съдът

 

О  П  Р  Е  Д  Е  Л  И :

 

НАЗНАЧАВА на основание чл.142 ал.1 от НПК, на свидетеля Х.М. / H. M./ роден на *** год. в гр. П. – Р. П.н, афганистанец преводач, а именно М. Н.Х., който да извърши устен превод от език пащу на български език и обратно.

 

СНЕ се самоличността на преводача.

ПРЕВОДАЧ  М. Н. Х.роден на *** г., в А., живущ ***, афганистанец, българско гражданство, висше образование, женен, неосъждан, ЕГН **********.

 

Съдът предупреди преводача за наказателната отговорност, съгласно разпоредбата на чл.290, ал.2 от НК, по силата на която, ако писмено или устно съзнателно даде неверен превод или тълкуване, законът предвижда до 5 години лишаване от свобода.

 

ПРЕВОДАЧ  М. Н. Х. - Владея писмено и говоримо език пащу и мога да извърша превод на процесуалните действия по делото. Разбирам се със свидетеля. Установихме контакт. Наясно съм с наказателната отговорност.

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. чрез преводача/ - Разбирам какво ми превежда преводача.

 

По хода на делото.

 РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ М. С. Х. - Да се даде ход на делото.

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. чрез преводача/ – Да се гледа делото.  Желая да дам показания.

 

Съдът, след като изслуша становището на страните и съобрази, че същите са редовно призовани, намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото.

Водим от горното, съдът

 

                                О  П  Р  Е  Д  Е  Л  И :

 

ДАВА ХОД  НА ДЕЛОТО.

На основание чл. 272 ал.3 от НПК съдът пристъпи към  снемане  самоличността на свидетеля чрез преводача М. Н. Х.:

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M./ - роден на ***год. в гр. П. – Р. П., афганистанец, с начално образование, неженен, неосъждан, безработен, с настоящ адрес – гр. Д., Р. А., без документи за самоличност, по данни предоставени от лицето.

 

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на състава разясни на свидетеля правата му по НПК и отговорността по чл.290 ал.1 от НК.                 

Съдът разясни правата на свидетеля регламентирани в чл.122 ал.1 от  НПК,а именно: да си служи с бележки за цифри, дати и други, които се намират у него и се отнасят до  показанията му; да получи възнаграждение за загубения работен ден и да му бъдат заплатени разноските, които е направил; да иска отмяна на актовете, които накърняват  права и законните му интереси, както и, че има право да се консултира с адвокат, ако смята, че с отговора на поставения въпрос се засягат правата му по чл.121 от НПК и съгласно чл.122 ал.2 от НПК разследващият орган е длъжен да му осигури тази  възможност.

Съдът разясни задълженията на свидетеля: да се явява пред съответният орган, когато бъде призован;  да изложи всичко, което знае по делото и да отговаря на поставените му въпроси, както и да остане на разположение на органа, който го е призовал, докато това е необходимо.

 Съдът разясни на свидетеля, че няма задължението да даде показания по въпроси, отговорите на които биха уличили в извършване на престъпление свидетеля, неговите възходящи, низходящи, братя, сестри или съпруг или лице с което се намира във фактическо съжителство – чл. 121  ал.1 от НПК, както и  че може да откаже да свидетелства, ако е съпруг, възходящ, низходящ, брат или сестра на обвиняемия, както и ако се намира във фактическо съжителство с обвиняемия, съгласно чл.119 от НПК.

Съдът предупреди свидетеля за наказателната отговорност, регламентирана в чл.290 НК, която предвижда  при съзнателно потвърждаване на неистина или затаяване на истина, наказание «лишаване от свобода» до 5 години.

   

          СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. чрез преводача/ - Ясни са ми правата и задълженията, които имам по закон. Желая да дам  показания. Обещавам да говоря истината.

 

На основание чл.274, ал.1 от НПК Председателят на състава  разясни на страните правото им на отводи срещу съдебния състав  и секретаря.

 

РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ М. С. Х. - Нямам възражения против състава на съда. Нямам искания за отводи.

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H.M. чрез преводача/  Нямам искания.

 

На основание чл.276 от НПК съдът

 

О П Р Е Д Е Л И:

 

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.

 

Докладва делото: - Постъпило е искане с правно основание чл.223 от НПК от М. С. Х. – младши разследващ полицай при ГПУ-Ново село за провеждане на разпит пред Съдия на  Х.М. / H.M./ роден на *** год. в гр. П. – Р. П., афганистанец - свидетел по Досъдебно производство №118/2018г. по описа на ГПУ-Ново село, образувано за престъпление по чл.281 ал.1 от НК срещу неизвестен извършител. 

 

РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ М. С. Х. - Поддържам искането за  провеждане на разпит на свидетел пред Съдия от РС Харманли.  Заявявам, че по делото няма привлечени в качеството на обвиняеми лица.

 

На основание чл.223 ал.3 от НПК съдът пристъпи към разпит на свидетеля.

РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ М. С. Х. - Разкажете под формата на свободен разказ преди колко време тръгнахте, от къде и с кого?

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. чрез преводача/ -  п

Преди пет месеца тръгнахме от Пакистан, един месец бях в Иран и 3-4 месеца бях в Турция. Когато тръгнахме от Пакистан за Турция бяхме 25 души с намерение да стихне до Франция. Уговорка беше за около 4000евро. Оставихме парите на гарант в Пакистан.  Парите бяха за да стигнем до Франция. В Турция бяхме в Истанбул и там бяхме два месеца. Където аз живеех спането беше осигурено от каналджията. Те ме изпратиха при един мой близък и каналджията каза като тръгваме ще се обади за да сме на уреченото място. Групата бяхме от 22-ма души афганистанци и трима каналджии. Тръгнахме към 22:00-23:00ч. цялата група от Истанбул с кола. Автомобила беше с две седалки. Всички бяхме в една кола без седалки и без прозорци нищо не се виждаше. Мисля че беше бял на цвят. Каналджиите бяха с нас в микробуса. Трима каналджии и един шофьор. Пътувахме около 3-4 час и после вървяхме два часа стигнахме до река.  Минахме с гумена лодка, която се носеше от каналджиите. Реката минахме на два пъти, аз бях с първия курс. Каналджиите отидоха и после се върнаха за втория курс. Като минахме на други бряг при нас остана един, а двамата се върнаха за втория курс. Като минахме реката вървяхме пеша до сутринта през гориста местност и жп линия. Каналджиите казаха, че се намираме в Гърция. Като пристигахме до населено място го заобиколихме. Разбрах, че сме пристигали в България, след като вървяхме две денонощия и на третото разбрахме че сме в България. Те говориха през цяло време по телефона и ни казаха, че сме в България. Първата вечер, когато пристигнахме на точката казаха, че ще дойде кола, но не дойде. На другата вечер две коли пристигнаха. Ние се качихме на втората кола, която беше червен микробус без седалки. В микробуса бяхме цялата група. В групата нямаше жени и деца бяхме само мъже.  Освен шофьора аз не видях някой да седи до него. В предната кола имаше двама души, а в нашата кола не видях някой да седи до шофьора, ние са качихме отстрани. Аз се намирах в средата на колата където седях. Шофьора не съм го видял и не го познавам. С микробуса пътувахме 30мин. по асфалтов път, после ни спряха полицаите. Разбрах че ни задържат, като ни насочиха фенерчетата. Шофьора Беше с качулка и с шапка, висок, слаб и беше облечен с панталон, яке с качулка, което беше черно на цвят. Обувките не съм видял.

 Парите ми даде чичо, другата част други хора. Парите бяха за пътуване до Франция. Само за да стигна във Франция. Нямам близки или роднини там. Ако видя шофьора на червения микробус ще го позная.

Други пари не съм давал. Парите от 4000евро, които съм дал като пристигна в Франция каналджиите ще ги вземат.

 

РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ М. С. Х. – Нямам повече въпроси към свидетеля.

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. чрез преводача/ - Обясних всичко, което исках да кажа. Няма какво да добавя.

 

Разпитът се прочете на свидетеля от Председателят на състава, чрез преводача М. Н. Х..

 

СВИДЕТЕЛЯТ Х.М. / H. M. чрез преводача/– Всичко, което ми прочетохте, е точно и правилно записано.

 

 Поради изчерпване на въпросите към свидетелят и тъй като възражения и добавки към протокола от разпита не се заявиха, съдът намира, че с разпита на свидетелят, искането е изпълнено, поради което

 

О  П  Р  Е  Д  Е  Л  И :

 

 ПРЕКРАТЯВА производството по НЧД №547/2018год. по описа на Районен съд-Харманли.

 

Определението на съда е окончателно  и не подлежи на обжалване.

 

                      СЪДИЯ:   

 

 

Препис  от протокола да се изпрати на  ГПУ-Ново село,  за прилагане по ДП №118/2018 г. по описа на ГПУ-Ново село.

 

 

Заседанието приключи в 13:57 часа.

Протоколът се изготви в с. з. на 29.12.2018г.

 

 

                         СЪДИЯ:

                                   

                                                      

                                                       Секретар: