Споразумение по дело №89/2023 на Районен съд - Ихтиман

Номер на акта: 14
Дата: 17 февруари 2023 г. (в сила от 17 февруари 2023 г.)
Съдия: Радослава Маринова Йорданова
Дело: 20231840200089
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 февруари 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 14
гр. Ихтиман, 17.02.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на седемнадесети февруари през две хиляди двадесет и
трета година в следния състав:
Председател:Радослава М. Йорданова
при участието на секретаря Борислава Ив. Мешинкова
Сложи за разглеждане докладваното от Радослава М. Йорданова
Наказателно дело от общ характер № 20231840200089 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 12:15 часа се явиха:
ЗА РП – САМОКОВ, ТО - ИХТИМАН, се явява прокурор Х..
ПОДСЪДИМИЯТ Ч. З. /T.Z./, се явява лично, доведен от
компетентните органи и с адв. П. К. - САК,служебен защитник.
В залата се явява и преводачът М. Ц.– преводач от руски на български и
обратно.
Съдът запита подсъдимия чрез преводача дали разбира добре превода.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Да, разбирам добре превода, който
извършва преводача, разбирам се добре с нея.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА за преводач от руски на български език и обратно М. Ц..
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен
превод по чл. 290, ал. 2, вр. с ал. 1 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ: Разбирам наказателната отговорност, която нося за
даване на неверен превод. Обещавам да дам точен и верен превод.

Становище на страните по хода на делото:
СТРАНИТЕ /ПООТДЕЛНО/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на подсъдимия, както следва:
Ч. З. /T.Z./ роден на **********г, в гр. К., Република Г., жив. в гр. К.,
1
ул.“*“.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правата му по чл.55, чл. 94, чл. 97 и чл.
115 ал. 4, както и правото на отвод.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Ясни са ми и разбирам правата си,
нямам искания за отводи.
СТРАНИТЕ /ПООТДЕЛНО/: Госпожо съдия, постигнахме
споразумение за прекратяване на наказателното производство, което молим
да одобрите. Нямаме искания за отводи.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Знам защо съм тук. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред. Разбирам последиците от постигнатото
споразумение и съм съгласен със същите. Разбирам в какво съм обвинен.
Признавам се за виновен по повдигнатото ми обвинение. Доброволно ще
подпиша споразумението и моля да го одобрите.
СЪДЪТ вписа в съдебния протокол споразумението за решаване на
делото по реда на чл.381 и сл. от НПК, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНО ПРОИЗВОДСТВО ПО РЕДА НА ЧЛ. 381 И
СЛЕДВАЩИТЕ ОТ НПК

Днес, 17.02.2023г. в град Ихтиман, по предложение на адв. П. К. от Адвокатска
колегия – гр.София, сл.защитник на обвиняемия T.Z. /Ч. З./, роден на **********г, в гр. К.,
Република Г., жив. в гр. К., ул.“*“ и в присъствието на преводача М. Ц. / назначена с
постановление от 17.02.2023г. по пр. пр. № */2023г. по описа на РП-Самоков,ТО-Ихтиман/,
се изготви и подписа споразумение за прекратяване на наказателното производство на
основание чл.381 и сл. от НПК при следните условия:

І. СТРАНИ:
Д. Х. – прокурор в РП – Самоков, ТО- Ихтиман, наблюдаващ пр.пр.№ */2023г. по
описа на РП-Самоков, ТО - Ихтиман, досъдебно производство № */ 2023г. по описа на РУ –
гр. И., от една страна и от друга,
Адв. П. К. от АК – гр.София, защитник на обвиняемия T.Z. /Ч. З./, роден на
**********г, в гр. К., Република Г., обвиняем по пр.пр. № */2023 г. по описа на Районна
прокуратура – Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство № */2023 г. по описа РУ -
Ихтиман
и T.Z. /Ч. З./, роден на **********г, в гр. К., Република Г., жив. в жив. в гр. К.,
ул.“*“ , обвиняем по пр.пр. № */2023 г. по описа на Районна прокуратура – Самоков, ТО -
Ихтиман и досъдебно производство № */2023 г. по описа РУ – Ихтиман

ІІ. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:
1.Разследването на пр.пр.№ */2023г. по описа на Районна прокуратура – Самоков с ТО
- Ихтиман и досъдебно производство № 16/ 2023г. по описа РУ - Ихтиман е приключило и
обстоятелствата в хода на разследване на наказателното производство са установени
обективно, всестранно и пълно от фактическа и правна страна. При провеждане на
разследването не са допуснати нарушения на процесуалните правила.
2.Повдигнатото срещу T.Z. /Ч. З./, обвинение е за престъпление по чл.316, вр.чл.308,
ал.2, вр.ал.1 от НК.
2
3.На страните са известни и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционният съд и
прекратяване на наказателното производство по делото, определението на съда е
окончателно, има последиците на влязла в сила осъдителна присъда за обвиняемия T.Z. /Ч.
З./ и не подлежи на въззивна и касационна проверка.
4.На обвиняемия T.Z. /Ч. З./ са разяснени правата по чл.395а и сл. от НПК и същият
заяви, че не желае писмен превод, желае устен превод на споразумението за решаване на
делото по реда на чл.381 от НПК, който ще бъде извършен от преводача – М. Ц. на руски
език .

ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
1.С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното производство по
делото да бъде прекратено по отношение на обвиняемия T.Z. /Ч. З./.
2.Страните постигат съгласие, че обвиняемият T.Z. /Ч. З. роден на **********г, в гр.
К., Република Г., грузинец, грузинско гражданство жив. в гр. К., ул.“*“ , неженен,
неосъждан, с начално образование, строител,
е ВИНОВЕН за извършено престъпление, за което му е повдигнато обвинение, както
следва: На 05.02.2023 г. около 09.40 часа на АМ „Тракия“ в района на * км. в посока гр.П.,
съзнателно се е ползвал от неистински официален документ, а именно – свидетелство за
управление на МПС, на което е бил придаден вид, че е издадено от Руска Федерация с № *
от 16.12.2017г., на името T.Z. /Ч. З./ род. на **********г. със срок на валидност до
16.12.2027г., като го е представил пред полицейски служители в сектор ”ОСПС” при СДВР -
К.М. и Г.Г., при извършване на проверка, с цел удостоверяване правоспособност за
управление на МПС, като от него за самото съставяне не може да се търси наказателна
отговорност - Престъпление по чл.316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК .
3.Вид и размер на наказанието:
Страните се съгласяват на обвиняемия T.Z. /Ч. З. роден на **********г, в гр. К.,
Република Г., за извършено престъпление по чл.316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК , във вр.
чл.55, ал.1, т.1 от НК вр. чл. 381, ал. 4 от НПК и без да са налице изключителни или
многобройни смекчаващи наказателната отговорност обстоятелства, да му бъде наложено
наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 10 /ДЕСЕТ / месеца, което на основание
чл. 66, ал.1 от НК, да бъде отложено за срок от 3/три/ години.

На основание чл.189 , ал.3 от НПК извършените разноски по досъдебното
производство в размер на 119,21 лева за изготвената техническа експертиза, да бъдат
възложени на обвиняемия T.Z. /Ч. З..
На основание чл.53, ал.1, б“а“ от НК - Вещественото доказателство - свидетелство
за управление на МПС, на което е бил придаден вид, че е издадено от Руска Федерация с №
* от 16.12.2017г., на името T.Z. /Ч. З./ род. на **********г. със срок на валидност до
16.12.2027г., да бъде отнето в полза на държавата, след което да бъде унищожено.

Настоящото споразумение се изготви в 3 еднообразни екземпляра, по един за всяка
от страните и един – за прилагане към делото.


ПРОКУРОР: СЛ. ЗАЩИТНИК:
/Д. Х./ /адв. П. К./



ОБВИНЯЕМ:
3
/T.Z./Ч. З./

ПРЕВОДАЧ:
/М. Ц./


СЪДЪТ, като съобрази обстоятелството, че страните подписаха постигнатото
споразумение и че същото не противоречи на закона и морала,


О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, като с него
ПРИЗНАВА подсъдимия – Ч. З. /T.Z./ роден на **********г, в гр. К., Република Г.,
жив. в гр. К., ул.“*“
ЗА ВИНОВЕН, в това че: На 05.02.2023 г. около 09.40 часа на АМ „Тракия“ в
района на * км. в посока гр.П., съзнателно се е ползвал от неистински официален документ,
а именно – свидетелство за управление на МПС, на което е бил придаден вид, че е издадено
от Руска Федерация с № * от 16.12.2017г., на името T.Z. /Ч. З./ род. на **********г. със
срок на валидност до 16.12.2027г., като го е представил пред полицейски служители в
сектор ”ОСПС” при СДВР - К.М. и Г.Г., при извършване на проверка, с цел удостоверяване
правоспособност за управление на МПС, като от него за самото съставяне не може да се
търси наказателна отговорност, поради което и на основание чл.316, вр. чл.308, ал.2, вр.
ал.1 от НК , във вр. чл.55, ал.1, т.1 от НК вр. чл. 381, ал. 4 от НПК
ГО ОСЪЖДА на ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 10 /ДЕСЕТ/
МЕСЕЦА.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК изпълнението на така наложеното наказание за
срок от 3 /три/ години.
ПОСТАНОВЯВА Вещественото доказателство - свидетелство за управление на
МПС, на което е бил придаден вид, че е издадено от Руска Федерация с № * от 16.12.2017г.,
на името T.Z. /Ч. З./ род. на **********г. със срок на валидност до 16.12.2027г., да бъде
отнето в полза на държавата, като се съхранява по делото в срока на съхранение на същото,
след което да бъде унищожено.
ОСЪЖДА подсъдимият Ч. З. /T.Z./ със снета по делото самоличност ДА ЗАПЛАТИ
направените разноски по делото в размер на 119.21 лева/ сто и деветнадесет лева и 21
стотинки/ в полза на ОДМВР.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 89/2023 г. по описа на РС - Ихтиман.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е окончателно и не подлежи на
обжалване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:

След постановяване на определението,
СЪДЪТ служебно се занима с мерките за процесуална принуда спрямо подсъдимия Ч.
З. /T.Z./, намира следното:
В случая наложеното наказание ЛОС е отложено на основание чл. 66,ал.1 НК, поради
4
което и на основание чл. 309, ал.4 НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ мярката за неотклонение „Задържане под стража“, взета спрямо Ч. З. /T.Z./,
роден на ********** г. в гр. К., Република Г.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на незабавно изпълнение.


ПРЕДСЕДАТЕЛ:

ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение 100 лв. на преводача, платими от бюджета на съда.
Да се издаде заверен препис от протокола на страните.

Протоколът се изготви в съдебно заседание и приключи в 12:20 часа.

СЕКРЕТАР: РАЙОНЕН СЪДИЯ:
Съдия при Районен съд – Ихтиман: _______________________
Секретар: _______________________
5