Протокол по дело №57/2022 на Окръжен съд - Смолян

Номер на акта: 22
Дата: 26 февруари 2024 г. (в сила от 26 февруари 2024 г.)
Съдия: Дафинка Тодорова Чакърова
Дело: 20225400200057
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 13 април 2022 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 22
гр. Смолян, 26.02.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – СМОЛЯН, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и втори февруари през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Дафинка Т. Чакърова
СъдебниЙордана Янк. Карамитева

заседатели:Славка Н. Чавдарова
при участието на секретаря Елисавета Ж. Шехова
и прокурора С. К. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Дафинка Т. Чакърова Наказателно
дело от общ характер № 20225400200057 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – С., редовно призована, се явява
прокурор С..
ПОДСЪДИМИЯТ Г. С. Д., редовно призован, се явява лично и със
защитника си адв. Р. П..
ПОДСЪДИМИЯТ А. А. А., редовно призован, се явява лично.
ЗАЩИТНИКЪТ МУ АДВ. А. Т. , редовно призована, не се явява по
уважителни причини.
Съдът докладва, че от адв. Т. е постъпила по ел. поща молба вх. №
692/22.02.2024 г. с поставени въпроси към свидетелката С. К..
СЪДЪТ докладва, че съгласно писмо изх. № 23/20.02.2024г. на
Адвокатска колегия – С., за защитник е определена А. К. К., която следва да
бъде назначена за резервен защитник на подсъдимия А. А. А..
Подсъдимият А. – Съгласен съм адв. К. да бъде мой резервен
защитник.
С оглед даденото съгласие от страна на подсъдимият А. А., съдът
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА А. К. К. за резервен защитник на подсъдимият А. А. А..
Прокурор С. – Моля да се даде ход на делото.
Адв. П. – Моля да се даде ход на делото.
Подсъдимият Д. – Да се даде ход на делото.
1
Подсъдимия А. А. – Да се даде ход на делото.
Адв. К. – Моля да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото и затова
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СЪДЪТ докладва, че в залата присъства С. П. В., която следва да бъде
назначена за преводач от български език на немски език и от немски език на
български език, във връзка с осъществяване на разпита на свидетелката С. Х.
К., чрез видеоконференция и затова
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА С. П. В. за преводач от български език на немски език и
от немски език на български език, във връзка с осъществяване на разпита на
свидетелката С. Х. К..
СЪДЪТ разясни на преводача отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
Преводачът С. В. – Разбрах отговорността си. Обещавам да направя
верен превод.
С помощта на техническото лице, системния администратор при
Окръжен съд – Смолян се осъществи видеоконферентна връзка с Окръжен
съд Б., Г., при което се установи, че свидетелката С. Х. К. е налице.
СЪДЪТ уведоми свидетелката и съдия С. В., чрез преводача С. В., че в
съдебната зала присъстват съдия Д. Ч., съдебните заседатели, прокурор С. от
Окръжна прокуратура – Смолян, подсъдимият Г. Д. и защитникът му адвокат
П., подсъдимият А. А. и резервният му защитник адв. К., както и преводачът
С. П. В..
Снемането на самоличността на свидетелката бе извършено от съдия С.
В., чрез преводача:
С. Х. М. – рождена дата ***** г., по бащино име Х., с ЕГН **********.
Свидетелката поясни, че М. е фамилното й име, тъй като се е омъжила.
К. е бащиното й фамилно име.
СЪДЪТ разясни на свидетелката отговорността й като свидетел по чл.
290, ал. 1 от НК, а именно, че който пред съд или друг надлежен орган на
властта като свидетел устно съзнателно потвърди неистина или затаи
истината, се наказва да лъжесвидетелствуване с лишаване от свобода до пет
години.
Свидетелката М. – Обещавам да говоря истината.
Съдът разясни на свидетелката правата й по чл. 121, ал. 1 от НПК, а
именно, че свидетелят не е длъжен да дава показания по въпроси, отговорите
на които биха уличили в извършване на престъпление него, неговите
възходящи – баща и майка, низходящи, братя, сестри или съпруг или лице, с
което той се намира във фактическо съжителство.
2
Свидетелката М. – Разбрах правата си.
За разяснената наказателна отговорност и правата на свидетелката бе
извършен превод от български на немски език.
СЪДЪТ пристъпи към разпит на свидетелката С. Х. М., като всички
въпроси, поставени на свидетелката и дадените от нея отговори, се
превеждаха чрез преводача от български език на немски език.
Въпрос на съда: В какви родствени връзки се намирате с пострадалата
Ж. З. Я.?
Отговор на свидетелката М. – Аз съм дъщеря на Ж. З. Я..
Въпрос на прокурор С.: Г-жо М., да разкажете на съда, съвсем
накратко, във връзка с предприетия през 2019 г. ремонт на къщата ви в гр. З.,
по какъв начин намерихте фирмата или хората, които извършиха ремонта? С
кого договаряхте и какви бяха договорките ви?
Отговор на свидетелката М. – Фирмата намерих по интернет и със
собственика Г. Д. се договорихме да се извърши ремонта в гр. З..
Въпрос на съда: Сключихте ли някакъв договор с Г. Д.?
Отговор на свидетелката М. – Да. Имаше договор.
Въпрос на прокурор С.: Въпросният Г. Д. като какъв се представи?
Отговор на свидетелката М. – Той се представяше като началник, като
отговорник, шеф на фирмата.
Въпрос на прокурор С.: С някой от другите участници в ремонта
договаряли ли сте се вие или кой ги осигури останалите участници?
Отговор на свидетелката М. – Пряко с него говорех, без други да
вземат никакво участие.
Въпрос на прокурор С.: Да уточните само уговорката по отношение на
плащането? И какво платихте?
Отговор на свидетелката М. – Сумата беше 17 000лв. В последствие
се поискаха още 3 000лв. допълнителни. По договора пише 17 000лв., а той
поиска 20 000лв., за допълнително нещо, което се направи по покрива.
Плащане се извърши на ръка, на два пъти по 10 000лв.
Въпрос на прокурор С.: На кого платихте?
Отговор на свидетелката М. – На Г. Д..
Въпрос на прокурор С.: Кой ръководеше всички работници на обекта?
Отговор на свидетелката М. – Г. Д. ръководеше цялата група.
Въпрос на прокурор С.: Какво се случи на 26.05.2019 г.?
Отговор на свидетелката М. – На 26 май 2019г. в 10 часа с майка ми
излезнахме в градината да пием кафе. След като почти изпихме кафето си,
имаме две части от градината, в едната част беше майка ми, а на откритата аз.
След, което майка ми дойде и тя на открито в градината, беше приклекнала,
оправяше градината, а аз бях на стола в градината, след което видях, че от
3
къщата, от покрива пада голяма греда. Опитах се да предупредя майка ми, да
й кажа да се махне от там, но тя сякаш не ме чуваше, а и доста бързо падаше
гредата и нямаше как да реагирам, и просто я видях вече в ръцете ми. След
това почнах да крещя за помощ, много съседи дойдоха, събраха се, а след
това звъняха на линейки, но при падането на майка ми й потече кръв от носа и
повече не можахме да разговаряме, не беше в състояние.
Въпрос на прокурор С.: При този случай, знаехте ли кои работят горе
на покрива и колко човека бяха?
Отговор на свидетелката М. – В този момент знам, че групичката
която работеше, не мога да кажа дали всички са били горе, работеше се,
незнам кои са конкретно хората, които са били горе. Ние бяхме долу с майка
ми, пиехме си кафето, не мога да знам кой е бил горе.
Въпрос на прокурор С.: По време на този ремонт, от началото до края,
беше ли обезопасен по някакъв начин покрива? И ако е бил, по какъв начин?
Отговор на свидетелката М. – От началото до края обектът не беше
обезопасен.
Въпрос на прокурор С.: По време на ремонта Д. или някой от другите
работници предупреждавал ли ви е да не излизате на двора и да се пазите?
Отговор на свидетелката М. – Нямахме никакво предупреждение.
Този Г. Д. виждаше, че стоим в градината, много пъти сме били там, и той
виждаше, но нямахме никакво предупреждение от негова страна.
Въпрос на прокурор С.: А някой от другите работници
предупреждавал ли ви е?
Отговор на свидетелката М. – Нямахме никакво предупреждение от
никого.
Въпрос на прокурор С.: Вашият брат казвал ли ви е, на вас и на майка
ви, да не излизате на двора, докато се работи горе на покрива?
Отговор на свидетелката М. – Да, казвал е.
Въпрос на прокурор С.: След като майка ви изпадна в безсъзнание,
дойде ли после в съзнание? Беше ли изписана? Какво се случи с нея след
инцидента?
Отговор на свидетелката М. – След инцидента майка ми повече не
дойде в съзнание и повече не я видяхме. Видяхме я след като отидохме да си я
вземем, но не жива.
Въпрос на съда: В коя болница е била транспортирана?
Отговор на свидетелката М. – В болница Св. Г., П..
Въпрос на съда: Колко дни след инцидента е починала?
Отговор на свидетелката М. – 14 дни беше в кома. След 14 дни
почина.
Въпрос на прокурор С.: В крайна сметка ремонтът беше ли довършен
и от кого?
4
Отговор на свидетелката М. – Да, ремонтът беше завършен от самата
група.
Въпрос на прокурор С.: А вие кога платихте последната сума, която
беше договорена за ремонта? И на кого?
Отговор на свидетелката М. – Последната сума беше платена, майка
ми, когато беше в кома. Платих на Г. Д..
Прокурор С. – Нямам повече въпроси.
СЪДЪТ разясни на свидетелката, че адв. П. е защитник на Г. Д..
Въпрос на адв. П.: Първо, моите съболезнования за загубата ви. Ще ви
помоля да се върнем на момента, в който гредата падна и удари майка ви. В
момента, в който това се случи, Г. Д. беше ли на обекта, изобщо беше ли в
къщата?
Отговор на свидетелката М. – В този момент не знаех кой е на обекта
и кой не е, просто бях изпаднала в шок. Не мога да кажа дали е бил там.
Въпрос на адв. П.: Разбирам, че е трудно, но можете ли да се сетите
кои от хората слязоха при вас след инцидента, непосредствено, и чухте ли ги
да коментират нещо – от къде е паднало, какво е паднало, кой го е изтървал?
Отговор на свидетелката М. – Помня, че слезна едно момче, слабичко.
Беше слаб, не помня имена, беше слаб, леко мургав, дойде, защото аз виках
„помощ“, „помощ“, след което се събраха много хора, те дойдоха много,
съседи и въобще вече не помня друго.
Въпрос на адв. П.: А това момче, което слезе, нещо каза ли ви?
Отговор на свидетелката М. – Момчето, което дойде беше много
изплашено. Незнам дали беше едно момче или две. Помня само едното
момче.
Съдът: Само едно момче ли дойде от работниците или и друг дойде от
работниците?
Отговор на свидетелката М. – Ами помня само това момче. Много ми
е бегло. В този момент гледах майка ми, тя беше на ръцете ми и не помня.
Въпрос на адв. П.: Казахте, че ремонтът не е бил обезопасен по
никакъв начин. Вие, вас като възложител на тази работа, това не ви ли
притесняваше, особено от страната на улицата и смятахте ли, че трябва да
бъдат взети, да вземете някакви мерки в тази посока?
Отговор на свидетелката М. – Ние знаем, че се прави ремонт вкъщи.
Излезнахме само за едно кафе и да изкарам кучето навън, и щяхме да се
приберем. То беше за съвсем кратко време.
Въпрос на адв. П.: Явно не разбрахте въпроса ми. Въпросът ми беше:
Вие като възложител на работата, която се извършва, не се ли притеснявахте
от това, че няма обезопасяване и смятахте ли, че вие трябва да вземете
някакви мерки в тази посока, и изобщо да бъдат взети такива? Този въпрос
изобщо обсъждан ли е?
5
Отговор на свидетелката М. – Аз не правя всеки ден ремонт и няма
как да знам какви са последиците от това нещо. Просто излезнахме, изпихме
си кафето и щяхме да си влезнем вътре.
Въпрос на адв. П.: Казахте, че Г. е бил шеф на фирма. Вие, договорът с
фирма ли го подписахте, като изпълнител или с физическото лице Г. Д.?
Отговор на свидетелката М. – С името Г. Д.. Не мисля, че имаше
фирма написана. Просто беше, незнам дали беше във формата на договор или
един висящ лист.
Въпрос на адв. П.: Ремонтът кога беше довършен? Майка ви жива ли
беше още или вече беше починала, когато се довърши ремонтът?
Отговор на свидетелката М. – Три дни след като стана инцидентът
започна да вали. Покривът беше открит и аз се обадих на Г. Д. да дойдат да си
довършат започнатата работа.
Въпрос на адв. П.: Разкажете ми за последното плащане с повече
подробности.
Отговор на свидетелката М. – Майка ми, докато беше в кома, той
каза, че за да се довърши покрива трябва да му дадем остатъчната сума.
Цялата сума беше заплатена на Г. Д., докато майка ми беше в кома.
Въпрос на адв. П.: Къде стана това плащане? Кога точно стана като
ден? Къде се случи? Имаше ли други хора? Подписахте ли документ за тази
сума, че сте я платили, разписка или каквото й да е?
Прокурор С. – Възразявам, госпожо съдия, неотносими въпроси. Дали
е платено или неплатено няма значение.
Отговор на свидетелката М. – Когато му давах парите никога нямаше
хора покрай нас.
Въпрос на адв. П.: А къде се случи това?
Отговор на свидетелката М. – В къщи се случи, в З..
Въпрос на адв. П.: А подписахте ли някаква разписка или отразихте ли
в договора това плащане, върху договора някъде?
Отговор на свидетелката М. – Не, нямаше квитанция, нямаше
плащане, въобще всичко беше на ръка.
Въпрос на адв. П.: И първото ли плащане не беше отразено в договора
ви?
Отговор на свидетелката М. – Във висящия договор, ако може да се
нарече договор, пишеше 17 000, а след което аз поисках да се направи
допълнително на покрива, то незнам дали си върви към покрива, просто каза
сумата, 17 000 струва покрива, с капандурата 20 000. Поиска ми 20 000, но не
се отрази никъде. По договор пише 17 000, ако е договор.
Въпрос на адв. П.: Моят въпрос беше първото плащане беше ли
отразено в това, в което ви не сте сигурна дали е договор, но все в писмения
вид на документа, който сте създали?
6
Отговор на свидетелката М. – Ние се разбрахме за сумата от 17 000
да се направи, но сумата беше дадена на два пъти по 10 000. Там пише само
17 000 по договор.
Въпрос на адв. П.: А че сте дали 10 000 пише ли го в договора?
Отговор на свидетелката М. – Не, не мисля, че е отразено. Аз поне го
нямам в мен.
Въпрос на адв. П.: Г. Д. работеше ли по покрива, самият той, лично?
Отговор на свидетелката М. – Не, той не работеше, само нареждаше
какво да правят.
Въпрос на адв. П.: А кой снабдяваше материалите?
Отговор на свидетелката М. – Той ходеше да търси материалите, той
снабдяваше материалите, а те работиха.
Въпрос на адв. П.: А имате ли спомен в момента на инцидента видяхте
ли го изобщо и при какви обстоятелства, ако си спомняте?
Отговор на свидетелката М. – Да, видях го, когато му изплатих
последната сума, а след това тичах по болници.
Въпрос на адв. П.: В момента на инцидента имах предвид?
Отговор на свидетелката М. – Както по-напред отговорих, не си
спомням дали е бил там. Не съм видяла. В този момент бях шокирана.
Въпрос на адв. П.: Спомняте ли си в момента на инцидента някой да ви
е казвал „нали се разбирахме да не се излиза на двора“?
Отговор на свидетелката М. – Не, не си спомням. Не съм чула такова
нещо.
Въпрос на адв. П.: Г. Д. обажда ли се на вас или да ви е известно на
някой от вашите близки, да се интересува за състоянието на майка ви?
Отговор на свидетелката М. – След като напуснаха вече, като беше
готов покрива и напуснаха, повече не сме чували и не сме се виждали с тях.
Въпрос на адв. П.: А преди това интересуваше ли се за състоянието й
след инцидента?
Отговор на свидетелката М. – Докато работеха се интересуваше. По
време на работа, докато довършваха покрива, интересуваше се, да.
Адв. П.: Нямам други въпроси.
Въпрос на съда: Разбрахте ли каква е причината за смъртта на вашата
майка?
Отговор на свидетелката М. – Да, има го в експертизата. Майка ми
почива от черепно-мозъчна травма, последствие от инцидента.
СЪДЪТ разясни на свидетелката, че адв. К. е служебен защитник на А.,
другия подсъдим по делото.
Въпрос на адв. К.: Здравейте г-жо М.. Първият ми въпрос е: За достъп
до покрива кой вход се ползваше?
7
Отговор на свидетелката М. – В къщи има три входа и трите входа се
ползваха.
Въпрос на адв. К.: Какъв беше достъпът до задния двор, в който се
случи инцидента?
Отговор на свидетелката М. – Ми какъв е достъпът - врата и градина.
Съдът: В тази задна градина само от един вход ли може да се достъпи
или има и друго място, откъдето може да се влезне в тази градина?
Отговор на свидетелката М. – Има само един вход към градината.
Въпрос на адв. К.: След инцидента кои от работниците видяхте и по
какъв повод?
Отговор на свидетелката М. – Видях ги, те даже и не бяха всичките,
когато дойдоха да довършат покрива. След завършване на покрива не съм ги
виждала всички. След инцидента не дойдоха всички.
Въпрос на адв. К.: Виждали ли сте подсъдимия А. А.? Познавате ли го?
Отговор на свидетелката М. – Виждала съм А. А., той беше от
групата.
Въпрос на адв. К.: Същото ли това момче слезна при майка ви след
инцидента? По вашето описание, както го описахте отдеве.
Отговор на свидетелката М. – Да, мисля, че той беше, да.
Въпрос на адв. К.: А той оказа ли помощ на майка ви?
Отговор на свидетелката М. – Дойде. Видя. Те се събраха много хора
тогава. Незнам някой да е оказал помощ. Просто видях някой, че подаде вода,
това беше. Не помня кой беше.
Въпрос на адв. К.: Разговаряли ли сте с него, и ако да, за какво?
Отговор на свидетелката М. – Не, пряко съм нямала контакт с тях.
Просто те бяха на работа.
Съдът пояснява: Въпросът беше разговаряли ли сте с А. във връзка с
инцидента?
Отговор на свидетелката М. – Не, с никого не съм говорила за
инцидента.
Въпрос на съда: Ако си спомняте, след като беше ударена майка ви,
може ли да опишете състоянието й? Имаше ли кръв по лицето, по главата,
изобщо това, което си спомняте?
Отговор на свидетелката М. – След като падна гредата, ние бяхме
много близко с майка ми, и след като падна гредата, майка ми падна в ръцете
ми. След като ми падна в ръцете й потече кръв от носа. От толкова викане за
помощ, дали е била в съзнание или не, отвори един път очите, стисна ми
ръката, защото й държах ръката и повече нямаше реакции. Когато се качихме
в линейката, тогава започна някакви звуци да издава. Чувах само някакъв
звук на хъркане и така беше през целия път от З. до К., а след това вече не бях
8
при нея.
Въпрос на съда: Вие разговаряли ли сте с майка си, че има опасност да
излизате в задния двор?
Отговор на свидетелката М. – Да, разговаряли сме, но аз исках да си
изпия кафето в градината и тя дойде с мен, след което щяхме да се приберем
вкъщи.
След приключване на разпита бе преустановена видеоконферентната
връзка с Окръжен съд Б..
СЪДЪТ намира, че за извършения превод в днешно съдебно заседание
на преводача следва да бъде заплатен хонорар и затова
О П Р Е Д Е Л И :
На преводача С. П. В. да бъде заплатена сумата от 200 лева, от
бюджета на съда, хонорар за извършения превод в днешно съдебно заседание.
Прокурор С. – Считам делото за неизяснено от фактическа страна, тъй
като в днешно съдебно заседание не присъства защитникът на подсъдимият
А., а назначеният резервен защитник не е имал възможност да се запознае с
делото.
Адв. П. – Считам делото за неизяснено от фактическа страна и следва
да бъде отложено за друга дата.
Адв. К. – Считам делото за неизяснено от фактическа страна и следва
да бъде отложено за друга дата. Не съм подготвена да пледирам по делото.
СЪДЪТ намира, че ще следва изслушването на обясненията на
подсъдимите и пледоариите да бъдат отложени за друга дата, с оглед
обстоятелството, че основният защитник на подсъдимия А. по обективни
причини не може да присъства в днешно съдебно заседание, а резервният
защитник адв. К. е определена за такъв преди два дни, поради което същата
не е запозната с всички материали по делото и при приключване на делото в
днешно съдебно заседание ще бъдат нарушени правата на подсъдимия А..
С оглед на гореизложеното, съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 21.03.2024 година от 11,00 часа ,
за която дата страните редовно уведомени.
Да се призове адв. А. Т. (предишна фамилия „И.“).
След изготвяне на съдебния протокол същият да бъде преводен на
немски език и да бъде изпратен на компетентния орган в Г..

Протоколът е изготвен в с.з.
Заседанието бе закрито в 12,12 ч.
9
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
10