Производството е по чл.208,ал.1 от ГПК. Обжалва се решение № 737 от 16.01.2006 г. по гр.д. № 9918 2005 г. на Кърджалийски районен съд, с което е отхвърлена молбата на Небибе Мюмюн Фидает от г.- Кърджали против Община – Кърджали и Община – Пловдив с правно основание чл.19,ал.1 от ЗГР за промяна на фамилното име от Фидает на Варол .Твърди се, че решението на районния съд е неправилно , поради допуснати нарушения на материалния закон . Неправилно е прието , че искът е недоказан , тъй като не били налице важни обстоятелства по смисъла на чл.19,ал.1 от ЗГР. Събраните по делото доказателства установявали, че в обществото е известна с фамилното име Варол . С това фамилно име е завършила Масачузетския технологичен институт и университета в Кембридж и дипломите и са издадени с това фамилно име. Моли съдът да отмени решението на районния съд и реши делото по същество като допусне промяна на фамилното и име от Фидает на Варол с произтичащите от това последици. Страните по делото не се явяват в съдебно заседание . Становището на прокурора е , че жалбата е неоснователна и моли съдът да остави в сила решението на районния съд . Окръжния съд , след преценка на доказателствата, приема за установено следното : Производството е по чл.19,ал.1 от ЗГР. В молбата си Небибе Мюмюн Фидает от г. Кърджали се твърди, че иска е родена в г. Пловдив и е българска гражданка и гражданка на Р Турция . В турския личен паспорт била записана с фамилното име Варол и с това име била известна в обществото в Р България . Завършила Масачузетския технологичен институт и Университета в Кембридж и издадените и документи били с фамилното име Варол и сред роднини , приятели и в университетските среди била известна с това име . Баща й в Турция и България бил известен с името Варол . С оглед на тези данни моли съдът да допусне промяна на фамилното и име. Въз основа на доказателствата съдът е приел, че молбата е неоснователна и недоказана. Прието е , че на основание чл. 14 ,ал.1 от ЗГР фамилното име на всяко лице е фамилното име или бащиното име на бащата с наставка –ов и –ев и окончание съобразно пола на детето , освен ако семейната , етническа или религиозна традиция налагат друго . От доказателствата по делото се установявало , че бащата на молителката бил записан с фамилно име Фидает . Изводите на съда са в съответствие с изискванията на закона и събраните по делото доказателства . Правилно е прието , че в случая не са налице предпоставките на чл.19,ал.1 от ЗГР , допускащи промяна на фамилното име . Разпоредбата предвижда промяна на собственото, бащино и фамилно име да се допуска от съда въз основа на писмена молба на заинтересования , когато то е осмиващо , опозоряващо или обществено неприемливо , както и в случаите когато важни обстоятелства налагат това . В случая не налице нито една от посочените предпоставки . Съдът е изложил мотиви, че фамилното име на родителите на молителката съгласно българското законодателства е Фидает и с това име молителката е вписана в документа за самоличност . Доколко същата е известна с фамилно име Варол в други държави съдът намира , че това обстоятелство не попада в нито една от предпоставките по чл.19,ал.1 от ЗГР , при което съдът намира решението на районния съд за правилно и законосъобразно и следва да бъде оставено в сила. Водим от изложеното съдът
Р Е Ш И : ОСТАВЯ В СИЛА решение № 737 от 16.01.2006 г. , постановено по гр.д. № 991/2005 г. на Кърджалийски районен съд. Решението може да се обжалва пред ВКС на РБ в 30- дневен срок от съобщението на страните .
Председател: Членове :1 .
2. |