Споразумение по дело №660/2022 на Районен съд - Шумен

Номер на акта: 105
Дата: 7 април 2022 г. (в сила от 7 април 2022 г.)
Съдия: Емилиян Кирилов Ангелов
Дело: 20223630200660
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 7 април 2022 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 105
гр. Шумен, 07.04.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ШУМЕН, I-ВИ СЪСТАВ, в публично заседание на
седми април през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Емилиян К. Ангелов
при участието на секретаря В. С. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Емилиян К. Ангелов Наказателно
дело от общ характер № 20223630200660 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 14:10 часа се явиха:
Обвиняемият З. Н. /Z. N. редовно призован, се явява лично и с адв. Т.М., служебно
назначен в хода на ДП.
В съдебно заседание се явяват и преводачът В. А.
Х.

За ШРП, редовно призовани, се явява прокурор С..

Съдът констатира, че подсъдимият не владее български език, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

НАЗНАЧАВА за преводач В. А. Х.от български език на разбираем за обвиняемия
език – пащу / пущу/ - официален език в Афганистан.
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача в размер на 30 лева, платими от
бюджетните средства на съда.

Съдът снема самоличността на преводача, както следва:
В. А. Х.- ЕГН **********, бълг. гр., роден в Афганистан, неосъждан, женен,
работещ, б.р.
Съдът разяснява на преводача наказателната отговорност, която носи по чл. 290, ал. 2
от НК.

Преводачът обеща да даде верен превод.

Пр. С. – Да се даде ход на делото.
Адв. М. – Да се даде ход на делото.

Съдът,
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Съдът снема самоличността на подсъдимия, както следва:
1
З. Н. /Z. N. – роден през 2004 г. в Афганистан, навършени 18 години,
гражданин на Афганистан, без постоянен адрес в Р. България, неженен, неосъждан.

На основание чл. 395в, ал. 1 от НПК, съдът разяснява на обвиняемия правото да
откаже писмен превод на протокол от днешно съдебно заседание.

Обвиняемият З. Н. /Z. N. – Не желая писмен превод от протокола от днешно
съдебно заседание. Устен превод ми е достатъчен.

Пр. С. – Поддържам споразумението и моля да бъде одобрено.
Адв. М. – Поддържам споразумението и моля да бъде одобрено.

Обвиняемият З. Н. /Z. N. - Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за виновен.
Разбрах значението на споразумението и последиците от него, доброволно го подписах и го
ПОДДЪРЖАМ в съдебната зала.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Съдът, за да се произнесе взе предвид следното:
Депозирано е споразумение за прекратяване на наказателното производство, в което
се приема за безспорно установено от фактическа страна, че обвиняемият З. Н. /Z. N. е
виновен за това, че в периода от 30.03.2022 г. до 06.04.2022 г. включително, влязъл през
неустановено място през границата на страна – от Република Турция в Република България,
без разрешение на надлежните органи на властта. Деянието е извършено виновно с пряк
умисъл, поради което и на основание чл. 279, ал. 1 от НК, вр. с чл. 54, ал. 1 от НК му налага
наказание “лишаване от свобода” за срок от ОСЕМ месеца, както и наказание „глоба“ в
размер на 100 /сто/ лева.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК отлага изпълнението на наказанието „лишаване от
свобода“ за срок от ТРИ години.

На основание чл. 59, ал.2 от НК приспада от така наложеното наказание „лишаване от
свобода“ времето, през което е бил задържан за срок до 24 часа по ЗМВР СЧИТАНО ОТ
06.04.2022 г., както и времето на задържане с постановление на Районна прокуратура
Шумен за срок до 72 часа, считано от 06.04.2022 г.

С деянието не са причинени имуществени вреди.
По делото не са направени разноски.

На основание чл. 381, ал. 6 от НПК подсъдимият З. Н. /Z. N. ДЕКЛАРИРА, че се
отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.


С П О Р А З У М Е Л И С Е:

ПРОКУРОР: ПОДСЪДИМ:

ЗАЩИТНИК:

ПРЕВОДАЧ:
/В. А. Х./

2
Съдът, след като изслуша страните по така постигнатото споразумение и се увери, че
същото не противоречи на закона и морала, намира, че споразумението следва да бъдат
одобрено, а наказателното производство прекратено.
Водим от горното и на основание чл. 384, ал. 1, вр. чл. 24, ал. 3 от НПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между страните, в което се приема за
безспорно установено от фактическа страна, че обвиняемият З. Н. /Z. N. е виновен за това,
че в периода от 30.03.2022 г. до 06.04.2022 г. включително, влязъл през неустановено място
през границата на страна – от Република Турция в Република България, без разрешение на
надлежните органи на властта. Деянието е извършено виновно с пряк умисъл, поради което
и на основание чл. 279, ал. 1 от НК, вр. с чл. 54, ал. 1 от НК му налага наказание “лишаване
от свобода” за срок от ОСЕМ месеца, както и наказание „глоба“ в размер на 100 /сто/ лева.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК отлага изпълнението на наказанието „лишаване от
свобода“ за срок от ТРИ години.

На основание чл. 59, ал.2 от НК приспада от така наложеното наказание „лишаване от
свобода“ времето, през което е бил задържан за срок до 24 часа по ЗМВР СЧИТАНО ОТ
06.04.2022 г., както и времето на задържане с постановление на Районна прокуратура
Шумен за срок до 72 часа, считано от 06.04.2022 г.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 660/2022 г. по описа на
ШРС.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.

Съдия при Районен съд Шумен:_________

Съдът, на основание чл. 182, ал. 2 от ДОПК, осъденото лице З. Н. /Z. N., че има
възможност в седемдневен срок от датата на влизане в сила на съдебния акт – 07.04.2022 г.,
да заплати доброволно дължимата сума от 100 лв. глоба.
В платежните документи следва да се посочи номера на делото, име на задълженото
лице и вида на задължението, като същите задължително следва да бъдат представени в
деловодството на РС - Шумен.
В случай, че посочената сума не бъде платена доброволно в указания срок и не бъдат
представени доказателства за това в деловодството на съда, предстои предприемане на
действия за принудителното събиране, за което освен глобата, подсъдимият дължи и по 5
/пет/ лева държавна такса за служебно издаване на изпълнителен лист в полза на бюджета
на съдебната власт по сметка на РС – Шумен, както и разноски за изпълнителното
производство.

Заседанието приключи в 14.20 часа.
Протоколът – изготвен в съдебно заседание.

Съдия при Районен съд – Шумен: _______________________
Секретар: _______________________
3