Решение по дело №429/2020 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 57
Дата: 16 септември 2020 г.
Съдия: Яница Събчева Събева Ченалова
Дело: 20202200200429
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 10 септември 2020 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
Номер 5714.09.2020 г.Град
В ИМЕТО НА НАРОДА
Окръжен съд – Сливен
На 14.09.2020 година в публично заседание в следния състав:
Председател:Мартин Д. Данчев
Членове:Стефка Т. Михайлова Маринова

Яница С. Събева Ченалова
Секретар:Нина Б. Кънчева
като разгледа докладваното от Яница С. Събева Ченалова Частно наказателно дело №
20202200200429 по описа за 2020 година
Производството пред Окръжен съд - Сливен е образувано по повод на
получено директно от Федерална служба „Правосъдие", Федерална Република
Германия искане за признаване и изпълнение на решение на несъдебен орган
– Stadt Neu-Ulm, Федерална Република Германия, за налагане на финансова
санкция общо в размер на 188,50 евро, включваща парична сума, наложена с
решението за осъждане в размер на 160,00 евро за извършено нарушение по §
3, ал.3, § 49 от Наредба за движението по пътищата (StVO), § 24, § 25, § 25,
ал.2а от Закон за движението по пътищата (StVG), 11.3.6 от Каталог за
глобите (BKat), § 4, ал.1 от Разпоредба за каталог за глобите (BKatV) на
Федерална Република Германия и 28,50 евро разходи за съдебното и
административно производство, довели до решението по отношение на
българския гражданин Д. Г. Д. , с адрес в с. К., общ. Н.З., ул."Х.А.“ № 52,
придружени с удостоверение /включително преведено на български език/
издадено по смисъла на чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на
Европа от 24.02.2005г. относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции и по реда на чл.30 и сл. от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции, както и с копие от
решението на несъдебния орган.
В с.з. представителят на Окръжна прокуратура – Сливен заявява, че
липсват основания да бъде отказано признаването на решението на
несъдебния орган от ФР Германия за налагане на финансова санкция, поради
което настоява съдът да постанови решение, с което да признае решението на
органа на ФР Германия и същото да бъде изпратено на органите на НАП за
изпълнение.
1
Засегнатото лице, редовно призовано, се явява лично в съдебно
заседание. Запознат със съдържанието на изпратеното решение, моли за
разсрочено заплащане на финансовата санкция.
Въз основа на наличните доказателства в делото, съдът прие за
установено следното:
С Решение № ********* от 11.04.2019 г., издадено от Stadt Neu-Ulm,
Федерална Република Германия, влязло в сила на 09.05.2019 г., посоченият
несъдебен орган е наложил санкция на българския гражданин Д. Г. Д. , роден
на ********** г., за това, че като водач на лек автомобил /марка М.Б./ с
регистрационен номер **, на 14.02.2019 г. в 23:35 ч. в Neu-Ulm, на Ringstraβe
в посокаUlm, на нивото на Schiesshausallee, засегнатото лице превишило
допустимата максимална скорост в населени места с 40 км/ч. Посочена е
разрешената скорост – 50 км/ч. и установената скорост (след приспаднат
толеранс) – 90 км/ч.
На засегнатото лице е наложена е финансова санкция – парична сума в
размер на 160 евро и са присъдени разноски за съдебното и административно
производство, довели до решението, в размер на 28,50 евро. Посочената
правна квалификация на деянието и приложимите законови разпоредби, въз
основа на които е постановено решението са: § 3, ал.3, § 49 от Наредба за
движението по пътищата (StVO), § 24, § 25, § 25, ал.2а от Закон за
движението по пътищата (StVG), 11.3.6 от Каталог за глобите (BKat), § 4, ал.1
от Разпоредба за каталог за глобите (BKatV) на Федерална Република
Германия. Общата сума на финансовата санкция е 188,50 евро.
Съгласно разпоредбата на чл.3 ал.1 т.1 и т.3 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансова санкции, е несъмнено, че става въпрос за решение
за налагане на финансова санкция, тъй като се касае за влязъл в сила акт на
несъдебен орган на държава членка на Европейския съюз за налагане на
задължение за плащане на глоба за извършено деяние - управление на МПС в
нарушение на установените в изпращащата държава правила и разноски за
производството. За посоченото деяние не се изисква двойна наказуемост
съгласно разпоредбата на чл.30 ал.2 т. 1 от Закона за признаване, изпълнение
и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане
на финансова санкции, доколкото се касае за санкционирано поведение, което
нарушава правилата за движение по пътищата.
Решението за налагане на финансова санкция е представено като
заверено копие от органа, който го е издал и е придружено с удостоверение по
образец по смисъла на чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на
2
Европа от 24.02.2005г. относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, издадено и подписано от съответния
компетентен орган на издаващата държава, който орган е удостоверил и
неговото съдържание.
От съдържанието на удостоверението е видно, че то съдържа
необходимите реквизити предвидени както в чл.4 от цитираното по-горе
Рамково решение на Съвета на Европа, така и според изискванията на
приложение 2 към Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения
за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции и
то съответства на решението за налагане на финансова санкция.
Наложеното от несъдебния орган на искащата държава наказание
представлява финансова санкция по смисъла на чл.3 ал.1 т.1 и т.3 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции.
Не са налице основанията за отказ за признаване на решението,
визирани в разпоредбата на чл.35 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане
на финансови санкции, доколкото няма данни срещу същото лице и за същото
деяние в България или в друга държава, различна от издаващата или
изпълняващата да е издадено и/или изпълнено решение за налагане на
финансови санкции; решението не се отнася за деяние подсъдно на български
съд, поради което не следва да се коментира въпроса за евентуално изтекла
давност на българското законодателство; засегнатото лице не е с привилегия
или имунитет по българското законодателство, които да правят изпълнението
на решението недопустимо; решението не се отнася за деяние, извършено
изцяло или отчасти на територията на Република България; наложената
финансова санкция не е по-малка от 70 евро; решението е по отношение на
физическо лице, което е наказателно отговорно. В удостоверението изрично е
посочено, че производството е било писмено и лицето е било уведомено
съгласно законодателството на издаващата държава лично или чрез
упълномощен според националния закон представител относно правото си да
обжалва решението, както и за сроковете за това.
В удостоверението също така е посочено изрично, че по информация на
органа, който издава удостоверението, в изпълняващата държава не е
постановявано решение срещу същото лице, както и че няма такова решение,
което е изпълнено в държава, различна от решаващата или изпълняващата.
Ръководен от констатираното по-горе, настоящият съд направи извод,
че са налице предпоставките в Закона за признаване, изпълнение и изпращане
на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции за признаване на решението за налагане на финансова
санкция, издадено от несъдебен орган – Stadt Neu-Ulm, Федерална Република
3
Германия, за налагане на финансова санкция общо в размер на 188,50 евро,
включваща парична сума в размер на 160,00 евро за извършено нарушение по
§ 3, ал.3, § 49 от Наредба за движението по пътищата (StVO), § 24, § 25, § 25,
ал.2а от Закон за движението по пътищата (StVG), 11.3.6 от Каталог за
глобите (BKat), § 4, ал.1 от Разпоредба за каталог за глобите (BKatV) на
Федерална Република Германия и 28,50 евро – разходи за съдебното и
административно производство, довели до решението по отношение на
българския гражданин Д. Г. Д. .
Равностойността на наложената финансова санкция в размер 108,50
евро възлиза на 368,67 лв.
След признаване на цитираното по-горе решение, същото заедно с
препис от настоящото решение, незабавно след влизане в сила на последното,
следва да се изпратят на органите на Националната агенция по приходите за
изпълнение.
Съгласно разпоредбата на чл.38 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане
на финансови санкции, следва незабавно да се уведоми компетентният орган
на издаващата държава за настоящото решение, като копие от уведомлението
следва да се изпрати на Министерство на правосъдието на Република
България.
Ръководен от изложеното, съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № ********** от 11.04.2019 г., издадено от Stadt
Neu-Ulm, Федерална Република Германия, влязло в сила на 09.05.2019 г., с
което по отношение на българския гражданин Д. Г. Д. , ЕГН **********, с
постоянен и настоящ адрес с. К., общ. Н.З., ул. „Х.А.“ № 52, е наложена
финансова санкция – парична сума в размер на 160,00 евро и разноски в
размер на 28,50 евро, или общо в размер на 188,50 евро, с левова
равностойност 368,67 лв. за извършено нарушение по § 3, ал.3, § 49 от
Наредба за движението по пътищата (StVO), § 24, § 25, § 25, ал.2а от Закон за
движението по пътищата (StVG), 11.3.6 от Каталог за глобите (BKat), § 4, ал.1
от Разпоредба за каталог за глобите (BKatV) на Федерална Република
Германия.
ИЗПРАЩА Решение № ********** от 11.04.2019 г. на Stad Neu-Ulm,
Федерална Република Германия, влязло в сила на 09.05.2019 г., ведно с
4
препис от настоящото решение на органите на НАП за изпълнение, незабавно
след влизане на последното в сила.
Решението може да бъде обжалвано или протестирано пред Апелативен
съд – Бургас в 7-дневен срок, считано от днес.
ДА СЕ УВЕДОМИ компетентния орган на издаващата държава, като
копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5