Споразумение по дело №1042/2022 на Районен съд - Петрич

Номер на акта: 106
Дата: 21 декември 2022 г. (в сила от 21 декември 2022 г.)
Съдия: Андроника Илиева Ризова - Ръжданова
Дело: 20221230201042
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 декември 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 106
гр. Петрич, 21.12.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПЕТРИЧ, ТРЕТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и първи декември през две хиляди двадесет и
втора година в следния състав:
Председател:Андроника Ил. Ризова -

Ръжданова
при участието на секретаря Людмила Маламова
и прокурора Н. Вл. З.
Сложи за разглеждане докладваното от Андроника Ил. Ризова - Ръжданова
Наказателно дело от общ характер № 20221230201042 по описа за 2022
година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
Обвиняемият Л. У. /L. Y./, редовно призован се явява лично и с адв.С. Т.
от досъдебното производство.
За ТО-Сандански към РП-Благоевград редовно призовани се явява
прокурор Н. З..
Явява се и назначеният на досъдебното производство преводач А. К.
уведомен.

С оглед обстоятелството, че обвиняемият е чужд гражданин и не владее
български език, съдът намира, че следва да му бъде назначен преводач,
поради което на основание чл.21, ал.1 и ал.2 НПК във вр. с чл.55, ал.4 НПК,
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава А. К. за преводач от български език на арабски език и
обратно.

Снема се самоличността на преводача:
А. К.: Роден на *.*.19** г. в М., мароканец, живущ в с.С., общ.П.,
неосъждан, женен, б.р.
1

На преводача се разясни отговорността по чл.290,ал.2 от НК.
ПРЕВОДАЧА: Владея писмено и говоримо български език и арабски
език. Обещавам да давам верен и точен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Адв.Т.: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ намира че не са налице пречки за даване ход на делото в
днешното съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ход на делото.

Снема се самоличността на обвиняемия:
Л. У. /L. Y./: Роден на ********** г. в П., без адрес в Р България, п.,
неженен, основно образование, безработен, неосъждан /по данни от АФИС
справка/.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаема госпожо Председател, с обвиняемия и неговия
защитник е постигнато споразумение по реда на чл.381 от НПК. Представено
е споразумението в писмен вид. Същото е пълно, точно и ясно, отговаря на
изискванията на закона, не противоречи на морала, поради което предлагам
съда да го одобри във вида, в който сме го представили.

Адв.Т.: Уважаема госпожо съдия, с представител на ТО-Сандански към
РП-Благоевград постигнахме споразумение по реда на чл.381 от НПК.
Доброволно е подписано споразумението от подзащитния ми. Същото
отговаря на изискванията на закона, не противоречи на морала, за което моля
да го одобрите във вида, в който сме го представили пред Вас.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбрах в какво съм обвинен. По това обвинение се
признавам за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм
съгласен с тях. Доброволно подписах споразумението. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред.
2

СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за промени в споразумението.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл.382, ал.6 от НПК, СЪДЪТ вписва съдържанието на
окончателното споразумение в следния смисъл:

1.Обвиняемият Л. У. /L. Y./ се признава за ВИНОВЕН за това, че на
14.12.2022 г. през ГКПП-Кулата/Промахон, /Съгласно чл.4, ал.1 от
Споразумението за съвместен контрол при преминаване на границата между
Р.България и Р.Гърция от 2008г./, е влязъл през границата на страната с
Р.Гърция, без разрешение на надлежните органи на властта - престъпление
по чл. 279, ал.1 пр.1 НК.

2.За извършеното от обвиняемия Л. У. /L. Y./ престъпление, на основание
чл.381, ал.1 НПК, във връзка с чл.279, ал.1, пр.1 НК, във връзка с чл. 54 НК
му се налага наказание - “Лишаване от свобода“ за срок от 6 /шест/ месеца
и „Глоба” в размер на 100 /сто/ лева.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието 6 /шест/
месеца лишаване от свобода се отлага за срок от 3 /три/ години.
На основание чл. 381, ал.5, т.4 от НПК, във вр. с чл.67, ал.6 НК, във вр. с
ал.1 на с.чл. от НК – възпитателна работа по време на изпитателния срок не се
налага по отношение на обвиняемия.

На основание чл.59, ал.2 от НК се приспада времето, през което
обвиняемият Л. У. /LOAE YHEA/ е бил задържан до 24 часа на 19.12.2022 г.
по ЗМВР и на 20.12.2022 г. на основание чл.64, ал.2 от НПК до одобряване на
споразумението.
3. С престъплението не са причинени имуществени вреди.
4. Разноски по делото - не са направени.
5. По делото няма веществени доказателства.

С П О Р А З У М Е Л И С Е:

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/адв.С.Т./
3

ПРЕВОДАЧ:
/А. К./

ОБВИНЯЕМ:
Л. У.
/L.Y./


СЪДЪТ като взе предвид, че постигнатото споразумение между страните
по реда на чл.381 НПК е пълно, отговаря на изискванията на закона и не
противоречи на морала счита, че същото следва да бъде одобрено, поради
което и на основание чл.382, ал.7 и ал.9 от НПК

О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между страните по настоящето
НОХ Дело.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХДело № 1042/2022
г. по описа на РС-Петрич.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.


РАЙОНЕН СЪДИЯ:


СЪДЪТ уведомява обвиняемия Л. У. /L. Y./, че в 7 - дневен срок от днес
може доброволно да заплати задължението си, възникнало от Глоба в размер
на 100 /сто/ лева по сметка на РС-Петрич, както и че при непогасяване на
задължението в срок ще бъдат предприети действия за принудително му
събиране.

СЪДЪТ,

О П Р Е Д Е Л И:

4
На преводача А. К. да се изплати от бюджета на съда възнаграждение за
извършен превод в днешно с.з. в размер на 60.00 /шестдесет/ лева.

Протоколът се написа в с.з., което приключи в 15.13 часа.
Съдия при Районен съд – Петрич: _______________________

Секретар: _______________________
5