О П Р Е Д Е
Л Е Н И Е
№ .........../12.10.2018г., гр. Варна
Варненски
окръжен съд, Гражданско отделение, VII състав, в закрито заседание на дванадесети октомври
през две хиляди и осемнадесета година, в състав:
СЪДИЯ: ЕЛЕНА АНДРЕЕВА
като
разгледа докладваното от съдията гр. дело № 1617 по описа за 2017г., за да се произнесе, взе предвид, следното:
Производството
по делото е образувано по искова молба от „Ебано Трейдинг Корпорейшън“ –
дружество, регистрирано на Британските Вирджински острови с рег.№ 600363,
представлявано от К.С. и Йоанис Заврос, чрез пълномощник Николаус Вогел,
подадена от процесуалния представител на дружеството – адв. Х.Х. от ВАК, срещу М.В.П.,***,
с правно основание чл.55 ал.1 пр.3 от ЗЗД вр.чл.240 от ЗЗД, за осъждане на
ответника да заплати на ищеца сумата от 24 150 евро, платена на отпаднало
основание - развален Договор за заем № 10/14 PD от 01.10.2014г., ведно със законна
лихва върху сумата, считано от датата на подаване на исковата молба –
24.07.2017г., до окончателното й изплащане.
С
определение от съдебно заседание, проведено на 13.09.2018г., съдът е дал ход на
делото по същество, приемайки, че същото е изяснено от фактическа и правна
страна. Определението е постановено вследствие на грешка в преценката на съда
досежно представените от ищеца доказателства за правосубектността на ищцовото
дружество, поради което и следва да бъде отменено, на основание чл.253 от ГПК,
а производството по делото – да бъде оставено без движение, поради следното:
По реда на
чл.43 от КМЧП съдът е изискал от Министерство на правосъдието информация във
връзка с приложимото право относно регистрацията на търговските дружества на
Британските Вирджински острови, както и относно това кои органи са компетентни
да издават удостоверения за актуално състояние на търговските дружества и
удостоверения за вписване в търговския регистър.
Видно от
приложената към писмо вх.№ 16377/01.06.2018г. от Дирекция „Международно правно
сътрудничество и европейски въпроси” към Министерство на правосъдието открита
грама от Посолството на Република България в Лондон е, че регистрацията на
търговските дружества на територията на Британските Вирджински острови,
издаването на удостоверения за актуално състояние на търговските дружества и
удостоверения за вписване в търговския регистър се извършва от Комисията по
финансови услуги/British Virgin Islands Financial Commission/. Комисията извършва регулиране,
супервизия и инспекция на всички финансови услуги на територията на Британските
Вирджински острови, включително и регистрацията на търговските дружества, като
дейността й се регулира от министър-председателя, министерския съвет и
парламента на Британските Вирджински острови. Комисията е създадена през 2001г.
със специален законодателен акт на парламента на Британските Вирджински
острови. Приложимото законодателство е приетият през 2004г. Закон за фирмите/Business
Companies Act 2004/. Дейността
по регистрация на фирмите се извършва от отдел Регистър на корпоративните
дейности/Registry of Corporate Affairs/.
Единственият
представен по делото документ, издаден от отдел Регистър на корпоративните
дейности към Комисията по финансови услуги на Британските Вирджински острови е
приложеното в съдебното заседание от 13.09.2018г. удостоверение за актуално
състояние /Certificate of Good Standing/ на ищцовото дружество, но същото не е заверено с апостил, съгласно чл.3 от Конвенцията за
премахване изискването за легализация на чуждестранни публични актове/Хагската
конвенция от 1961г./, по която страни са Република България и Великобритания, и не е придружено с превод на
български език на документа, поради което и не се ползва с обвързваща съда
доказателствена сила относно актуалното състояние на ищцовото дружество, а и в
същото не се съдържат данни за представляващите го лица.
С оглед изложеното,
съдът намира, че на ищеца следва да бъде указано, в определен от съда срок, да
представи заверени по надлежния ред документи, издадени от компетентния за това
орган,удостоверяващи правосубектността на дружеството, както и че
представляващите ищцовото дружество следва да потвърдят извършените от Николаус
Вогел, като представител на дружеството действия, както и извършените от адв. Х.Х.
действия във връзка с упълномощаването на последния да подаде от името на
дружеството исковата молба по настоящото дело и да представлява дружеството в
съдебното производство, като ищецът бъде предупреден, че при непредставяне на
доказателствата в срок производството по делото ще бъде прекратено.
Воден от
горното, съдът.
О П Р Е Д Е
Л И :
ОТМЕНЯ определение от съдебно заседание,
проведено на 13.09.2018г., с което е даден ход по същество на гр.дело №
1617/2017г. по описа на ВОС, ГО, VII състав, на основание чл.253 от ГПК.
ОСТАВЯ БЕЗ ДВИЖЕНИЕ производството по гр.дело №
1617/2017г. по описа на ВОС, ГО, VII състав.
УКАЗВА на ищеца, в едноседмичен срок от
получаване на определението, да представи удостоверение за актуално състояние/Certificate
of Good Standing/, издадено
от компетентния орган - отдел Регистър на корпоративните дейности/Registry of
Corporate Affairs/ към
Комисията по финансови услуги на Британските Вирджински острови/British
Virgin Islands Financial Commission/, заверено с апостил, съгласно чл.3 от Конвенцията за
премахване изискването за легализация на чуждестранни публични актове/Хагската
конвенция от 1961г./ и придружено с превод на документа на български език,
както и удостоверение за регистрацията
на дружеството на територията на Британските Вирджински острови и удостоверение
за вписване в търговския регистър/Certificate of Incumbency, Certificate
of Incorporation/, издадени
от посочения компетентен орган, в които да са налични данни и за
представляващите дружеството лица, като документите следва да бъдат заверени с
апостил, съгласно същата конвенция и придружени с превод на български език,
както и представляващите ищцовото дружество следва да потвърдят извършените от
Николаус Вогел, като представител на „Ебано Трейдинг Корпорейшън“ действия и
извършените от адв. Х.Х. действия във връзка с упълномощаването на последния да
подаде от името на дружеството исковата молба по настоящото дело и да
представлява дружеството в съдебното производство, като подписите им върху
документа следва да бъдат нотариално заверени, а нотариалната заверка на
документа да бъде удостоверена с апостил и документът да бъде представен в
превод на български език.
При
неизпълнение в срок на дадените указания производството по делото ще бъде
прекратено.
СЪДИЯ В ОКРЪЖЕН СЪД: