Споразумение по дело №4276/2018 на Районен съд - Пловдив

Номер на акта: 757
Дата: 3 септември 2018 г. (в сила от 3 септември 2018 г.)
Съдия: Доника Илиева Тарева
Дело: 20185330204276
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 3 юли 2018 г.

Съдържание на акта Свали акта

                                                          П Р О Т О К О Л  № 757

 

03.09.2018 година                                                                            град Пловдив

ПЛОВДИВСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД                       III наказателен състав

На трети септември                                     две хиляди и осемнадесета година

В публично заседание в следния състав:

                                                       

ПРЕДСЕДАТЕЛ: ДОНИКА ТАРЕВА

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ:

ДАФИНКА ВЛАСЕВА

СВЕТЛА КОЛЕВА

 

Секретар: ПЕТЯ САРПАНОВА

Прокурор: ЕЛЕНА БОГДАНОВА

Сложи за разглеждане докладвано от Съдията

НОХД № 4276 по описа за 2018 година

На именно повикване в 09,30 часа се явиха:

 

РП-ПЛОВДИВ - редовно призована, изпраща представител.

         ПОДСЪДИМИЯТ Р.О.М. /R. O. M. /, редовно призован, се явява лично и с упълномощения си защитник адв. Г. от АК гр. София. Представя се пълномощно.

В залата се явява адв. Р.П. *** за служебен защитник на подсъдимия Р.О.М. /R. O. M. /.

ПРЕВОДАЧЪТ от гръцки на български език и от български на гръцки език М. Ч. , се явява.

 

ПОДС. М. /M. /: Не владея български език. Говоря гръцки език. Желая упълномощения от мен адв. Г. да ме защитава в настоящето производство. Желая също така да ми бъде назначен преводач от гръцки език.

        

С оглед заявеното от подсъдимия, че желае да бъде защитаван в настоящето производство от упълномощения от него защитник, съдът намира, че определения за такъв от АК – Пловдив служебен защитник следва да бъде освободен от по-нататъшното участие по делото.

Ето защо, Съдът

         ОПРЕДЕЛИ:

         ОСВОБОЖДАВА от по-нататъшното участие по делото определената от АК – Пловдив за служебен защитник на подсъдимия Р.О.М. /R. O. M. / - адв. Р.П.П..

         Същата напусна залата.

СЪДЪТ намира, че предвид заявеното от подсъдимия, че не владее български език, следва в настоящето производство да бъде назначен явяващият се в днешно съдебно заседание преводач, който да извърши превод от български на гръцки и от гръцки на български език, който съгласно заявеното от подсъдимия се явява разбираем. Ето защо, Съдът

ОПРЕДЕЛИ:

НАЗНАЧАВА на основание чл. 395е НПК Мая Ч. , заклет преводач от гръцки език на български език на подсъдимия Р.О.М. /R. O. M. /, който владее гръцки език.

Сне се нейната самоличност:

М. В. Ч-Т 38 г., българка, българска гражданка, омъжена, неосъждана, с висше образование, без родство със страните, работещ като преводач.

Съдът разясни наказателната отговорност по чл. 290 от НК.

 

ПРЕВОДАЧЪТ Ч. : Владея гръцки и български език писмено и говоримо. Известна ми е наказателната отговорност за неверен превод. Обещавам да дам верен превод.

 

Разясниха се на подсъдимия правата по глава ХХХ-а от НПК, а именно, че има право на устен и писмен превод от гръцки на български език на актовете от настоящото производство.

Съдът разясни, че езикът, на който се води наказателното производство е български, като ще бъде извършен устен превод на всички процесуални действия на езика, разбираем от подсъдимия – гръцки език.

Разясни се възможността съгласно чл. 395в ал. 1 от НПК, че подсъдимия може да откаже писмен или устен превод на документите по чл. 395а от НПК.

Разясни се на подсъдимия и възможността му да възрази срещу точността на превода по всяко време на делото по чл. 395д от НПК.

 

ПОДС. М. /M. /: Не желая писмен превод на нищо. Само устен превод искам.

 

ПРОКУРОР: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

АДВ. Г.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

ПОДС. М. /M. /:: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

 

СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на разпоредителното заседание, поради което

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

СНЕ СЕ самоличността на подсъдимия:

Р.О.М. /R. O. M. / - роден на *** г. в гр. ***, ***, живущ ***  ***, г., г. г. , без образование, сезонен работник, женен, неосъждан.

 

Съдът разясни на подсъдимия правото му да участва в обсъждането на въпросите, предмет на разпоредителното заседание, както и правата му по чл. 55 НПК.

ПОДС. М. /M. /: Разбирам правата си.

 

ПРОКУРОР: Получих съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда, и съм уведомен за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, преди вече от 7 дни.

АДВ. Г.: Получих съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда, и съм уведомен за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, преди повече от 7 дни.

ПОДС. М. /M. /: Получих препис от обвинителния акт, съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда преди повече от 7 дни. Уведомена съм за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК.

СЪДЪТ РАЗЯСНИ на страните правото им на отвод срещу състава на съда, прокурора, защитниците и съдебния секретар.

 

ПРОКУРОР: Нямам искания за отводи.

АДВ. Г.: Нямам искания за отводи.

ПОДС. М. /M. /: Нямам искания за отводи.

ПРИСТЪПИ СЕ КЪМ ОБСЪЖДАНЕ НА ВЪПРОСИТЕ ПО ЧЛ. 248, АЛ. 1 НПК, а именно:

1. подсъдно ли е делото на съда;

2. има ли основание за прекратяване или спиране на наказателното производство;

3. допуснато ли е на досъдебното производство отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или на неговите наследници;

4. налице ли са основания за разглеждане на делото по реда на особените правила;

5. разглеждането на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация;

6. взетите мерки за процесуална принуда;

7. искания за събиране на нови доказателства;

8. насрочването на съдебното заседание и лицата, които следва да се призоват за него.

 

ПРОКУРОР: Считам, че делото е подсъдно на съда и понастоящем няма основание за прекратяване, нито за спиране на наказателното производство.

Отделно от това на досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или на неговите наследници.

Налице са основанията за разглеждане на делото по реда на някоя от диференцираните процедури, стига да се постигне съгласие за това.

Не са налице основания за разглеждането на делото при закрити врати, нито за привличането на резервен съдия или съдебен заседател, както и за назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация.

Считам, че са налице основанията за разглеждане на делото по глава 29 НПК.

Нямам искания за събиране на нови доказателства извън събраните в хода на досъдебното производство.

АДВ. Г.: Считам, че делото е подсъдно на съда и понастоящем няма основание за прекратяване, нито за спиране на наказателното производство.

Отделно от това на досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или на неговите наследници.

Налице са основанията за разглеждане на делото по реда на някоя от диференцираните процедури, стига да се постигне съгласие за това.

Не са налице основания за разглеждането на делото при закрити врати, нито за привличането на резервен съдия или съдебен заседател, както и за назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация.

Считам, че са налице основанията за разглеждане на делото по глава 29 НПК.

Нямам искания за събиране на нови доказателства извън събраните в хода на досъдебното производство.

ПОДС. М. /M. /: Съгласен съм с казаното от моя защитник.

 

СЪДЪТ, след като взе предвид становищата на страните и като съобрази въпросите, предвидени в чл. 248, ал. 1 НПК, намери следното:

Делото е подсъдно на съда;

Няма основание за прекратяване, нито за спиране на наказателното производство;

На досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или на неговите наследници;

Налице са основанията за разглеждане на делото по реда на гл. XXIХ НПК предвид направеното в този смисъл изявления от страна на защитата и подсъдимия.

Не са налице основания за разглеждането на делото при закрити врати, нито за привличането на резервен съдия или съдебен заседател, както и за назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация;

Досежно мярката за неотклонение, видно е, че в хода на ДП действащата такава „Парична гаранция в размер на 1500 лв.“, е била отнета в полза на държавата, тъй като същата е била нарушена, като нова мярка не е била взета. В тази връзка следва да се приеме, че понастоящем липсва мярка за неотклонение. Дали такава ще бъде взета и каква ще се реши в края на производството в зависимост от това дали делото ще приключи днес. Предвид всичко гореизложено, следва да се пристъпи към незабавно разглеждане на делото по реда на гл. XXIХ НПК.    

Ето защо Съдът

ОПРЕДЕЛИ:

КОНСТАТИРА че на досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалия.

ПРИСТЪПВА към незабавно разглеждане на делото по реда на глава Двадесет и девета от НПК.

Определението подлежи на обжалване в частта, касаеща мярката за неотклонение в 7-дневен срок от днес пред ПОС по реда на Гл. ХХІІ НПК.

 

           РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

ПОДС. М. /M. /: Разбирам обвинението и не го оспорвам. Признавам се за виновен. Описаното в обвинителния акт отговаря на истината.

АДВ. Г.: Г-жо Съдия, в действителност, предвид признанието на вината от страна на моя подзащитен и факта, че от деянието няма причинени съставомерни вреди, с представителя на прокуратурата сме постигнали съгласие за приключване на делото със споразумение, като в днешно съдебно заседание Ви представяме изготвеното от нас проектоспоразумение, което Ви моля да одобрите. Считам, че същото не противоречи на закона и на морала.

ПРОКУРОР: Г-жо Съдия, в действителност с подсъдимия и неговия защитник сме постигнали споразумение за решаване на наказателното производството. Представяме споразумението за решаване на делото и моля същото да го одобрите.

ПОДС. М. /M. /: Моля да бъде одобрено споразумението.

Предвид волеизявленията на страните и представеното в днешно съдебно заседание проектоспоразумение, Съдът

ОПРЕДЕЛИ:

ДОКЛАДВА се Споразумението с прочитането му от прокурора.

ПРОЧЕТЕ СЕ.

ПРИСТЪПИ СЕ КЪМ ИЗСЛУШВАНЕ НА ПОДСЪДИМИЯ:

ПОДС. М. /M. /: Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за виновен. Запознат съм с последиците на споразумението и съм съгласен с тях. Доброволно съм го подписал. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред. Моля споразумението да бъде одобрено.

ПРОКУРОР: Моля да одобрите така представеното споразумение. Същото отговаря на изискванията на закона, съдържа необходимите реквизити, подписано е доброволно от подсъдимия, който се е съгласил делото да приключи по този ред. Считам, че така определеното наказание е съответно на чл. 36 НК. Не желаем предявяване на веществените доказателства. Моля да одобрите така представеното споразумение.

АДВ. Г.: Присъединявам се към казаното от прокурора. Моля да одобрите така представеното споразумение.

ПОДС. М. /M. /: Също.

СЪДЪТ, след като се запозна с текста на представеното в днешно съдебно заседание проектоспоразумение, намира, че същото е изготвено в изискуемата от закона писмена форма, сключено е между процесуално легитимирани лица и съдържа съгласие по всички въпроси, визирани в разпоредбата на чл. 381, ал. 5 НПК, поради което в същото не следва да бъдат извършвани промени. Престъплението, предмет на настоящото наказателно производство не попада в обхвата на рестриктивната разпоредба на чл. 381, ал. 2 НПК, като причинени от деянието съставомерни имуществени вреди са възстановени. Подсъдимият съзнава последиците от приключването на делото по този ред, доброволно е подписал споразумението и се признава изцяло за виновен в извършването на вмененото му престъпно деяние, като това признание се подкрепя по еднопосочен начин от събраните в хода на досъдебното производство доказателствени материали.

Ето защо и като прецени, че така представеното споразумение отговаря на изискванията на закона, следва на основание чл. 382, ал. 6 НПК същото да бъде отразено в протокола в неговия окончателен смисъл:

Подсъдимият Р.О.М. /R. O. M. / - роден на *** г. в гр. ***, ***, живущ в гр. ***, ***, г., г. г. , без образование, работещ, женен, неосъждан е извършил ВИНОВНО престъпление по чл. 308, ал. 3, вр. ал. 2, вр. ал. 1, вр. чл. 20, ал. 3, ал. 4, вр. чл. 2, ал. 2, вр. ал. 1 от НК, а именно: през месец юни 2007 год. в гр. Пловдив като подбудител и помагач в съучастие с М. С. Ю. ЕГН **********, като извършител, умишлено е склонил и помогнал извършителя М. С. Ю. ЕГН ********** да състави неистински официален документ – свидетелство за управление на моторно превозно средство № *** на името на О. И. И. , свидетелство за управление на моторно превозно средство № *** на името на А. А. И., свидетелство за управление на моторно превозно средство № *** на името на С. К. А.  свидетелство за управление на моторно превозно средство № *** на името на С. А. К. , свидетелство за управление на моторно превозно средство № *** на името на Ю. М. М. ЕГН **********, контролен талон на МВР с № *** на името на A. S. A. ЕГН **********, контлолен талон на МВР с № *** на името на O. I. I.  ЕГН **********, контролен талон на МВР с № *** на K. S. A. ЕГН **********, контролен талон на МВР с № *** на името на I. A. A. ЕГН **********, като деянието е извършено с цел имотна облага.

За така извършеното от подсъдимия Р.О.М. /R. O. M. /  престъпление по чл. 308, ал. 3, вр. ал. 2, вр. ал. 1, вр. чл. 20, ал. 3, ал. 4, вр. чл. 2, ал. 2, вр. ал. 1 от НК му ОПРЕДЕЛЯ наказание при условията на чл. 54, ал. 1 НК „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДАза срок от ЕДНА ГОДИНА и ШЕСТ МЕСЕЦА.

На основание чл. 66, ал. 1 НК ОТЛАГА изпълнението на така наложеното на подсъдимия Р.О.М. /R. O. M. / наказание ЕДНА ГОДИНА и ШЕСТ МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА с изпитателен срок от ЧЕТИРИ ГОДИНИ, считано от влизане в сила на определението на съда за  одобряване на настоящото споразумение.

ВЕЩЕСТВЕНИТЕ ДОКАЗАТЕЛСТВА – 5 бр. СУМПС и 5 бр. талон към СУМПС – приложени към делото ДА ОСТАНАТ по делото.

На основание чл. 189, ал. 2 от НПК ПОСТАНОВЯВА направените разноски за превод ДА ОСТАНАТ в тежест на органите, които са ги направили.

 

Районна прокуратура гр. Пловдив                Подсъдим: ……………….(п)

………………………………(п)                   Р.О.М.

/R. O. M. /

Прокурор /Е. Богданова/

                                                                 

Защитник: ……...…………(п)

                                                                                      /адв. С. Г./         

 

                                              Преводач: ………………….(п)

/М. Ч. /

 

Съдът, след съвещание намира, че така постигнатото и вписано окончателно споразумение не противоречи на закона и морала, определеното по взаимно съгласие между страните по споразумението наказание не е явно несправедливо и е от естество да реализира законоустановените цели на санкцията за лична и генерална превенция по смисъла на чл. 36 НК.

Ето защо така представеното споразумение следва да бъде одобрено в неговия окончателен и вписан вариант, поради което и на основание чл. 384, ал. 1, вр. чл. 382, ал. 7 НПК Съдът

ОПРЕДЕЛИ:

ОДОБРЯВА на основание чл. 382, ал. 7 НПК постигнатото между РП гр. Пловдив, представлявана от прокурор Елена Богданова от една страна и от друга страна подсъдимия Р.О.М. /R. O. M. / лично и с адв. Г.от АК гр. Пловдив по НОХД № 4276/2018 г., по описа на ПРС, III н.с.

 

   РАЙОНЕН СЪДИЯ: (п)

 

                                        СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.(п)

 

 

                                                                                         2. (п)

 

С оглед на така постигнатото между страните по делото споразумение и съобразно с разпоредбата на чл. 381, вр. чл. 24, ал. 3 НПК, СЪДЪТ намира, че наказателното производство по НОХД № 4276/2018 г., по описа на ПРС, III н.с. следва да бъде прекратено, поради което

         ОПРЕДЕЛИ:

         ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 4276/2018 г., по описа на ПРС, III н.с.

         Определението е окончателно и не подлежи на обжалване и на протест.

 

 

Протоколът се изготви в СЗ.

Заседанието се закри в 09:55 ч.

 

   РАЙОНЕН СЪДИЯ: (п)

 

 

  СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1. (п)

 

 

                                                                                                2. (п)

 

                 СЕКРЕТАР: (п)

ВЯРНО С ОРИГИНАЛА!

П.С.